- А вы просто передайте, что у нас есть для него чрезвычайно ценная информация, - ответила я. - Только не спрашивайте, какая именно, - поспешила добавить, видя, что мои слова кажутся ему недостаточными. - Сами понимаете, сообщать ценную информацию всем вокруг я не могу. Зато могу гарантировать, что он не пожалеет о нашем посещении.
Немного подумав, он кивнул и бросил Якобу:
- Займись лошадьми, а потом возвращайся на улицу. Идёмте. - Это он уже бросил нам и, не оглядываясь, зашагал к дому.
Тяжёлая дверь открылась не без труда и, стоило провожатому её отпустить, едва мы вошли, захлопнулась с громким щелчком. Видимо, сработал автоматический замок, запиравший дверь изнутри, стоило ей оказаться в закрытом состоянии. Здесь мужчина перепоручил нас какому-то черноволосому верзиле в кожаной куртке и с внушительным мечом на поясе, а сам отправился вниз по лестнице. Да-да, именно не вверх, а вниз. Верзила, грозный вид которого несколько портила объёмная пушистая шевелюра, извлёк из ножен меч, но более никаких действий пока не предпринимал. Просто стоял на одном месте, не спуская с нас глаз. Я отвернулась, пряча усмешку. Готова держать пари: против Андре он простоял бы не более минуты (что впрочем немало). О том, что я могу щелчком пальцев спалить всё это здание, и вовсе умолчим. К тому же не факт. Нет гарантии, что подпольщики не позаботились на такой случай и не поставили на помещение какую-нибудь охрану магического характера. Ведь какой-то доступ к магии у них есть, учитывая способ, к которому они прибегли, спасая виконта из Мигдаля.
Мы ждали, по большей части игнорируя охранника, лишь изредка поглядывая на него с любопытством. Этот человек в сочетании с запертой дверью и наглухо закрытыми ставнями как бы давал понять, что, пойди что-нибудь не так, нам отсюда уже не выбраться. Что ж, и то верно. Нечего кому ни попадя соваться в подполье, неведомо как разузнав для этой цели секретный пароль.
Ждали, должно быть, минут двадцать. Потом встретивший нас во дворе мужчина, наконец-то, вернулся в сопровождении ещё одного. Высокого, светловолосого, с очень серьёзным лицом и откровенно аристократической осанкой. Попросив нас сдать оружие (просьба, конечно, - понятие относительное; откажись мы его сдать, отобрали бы силой), повёл вниз по ступенькам.
Мы спустились на подвальный этаж. Здесь было темно: ни окон, ни факелов, только пара свечек в настенном канделябре. Наш провожатый толкнул очередную тяжёлую дверь, предварительно дважды по ней постучав. Дверь подалась, хоть и нелегко: мужчине пришлось привалиться к ней плечом.
В комнате оказалось немного светлее, хотя до первого этажа и здесь было далеко. Но, во всяком случае, два канделябра - один настенный, другой стоявший на столе - давали возможность оглядеться. Низкий потолок, что не удивительно для подвала, в центре комнаты - квадратный стол с толстой столешницей, несколько стульев, у одной стены - кушетка с мягким сиденьем. Подозреваю, что она стоит здесь на случай, если кому-то придётся заночевать прямо в подвале.
Кроме нас троих, только что вошедших в помещение, здесь находилось ещё два человека. Один, молодой парень лет двадцати с небольшим, стоял недалеко о двери, пристально разглядывая нас с Андре. (К слову, наш сопровождающий устроился теперь непосредственно за нашими спинами.) А вот второй интересовал меня значительно больше. Мужчина лет сорока, широкий в плечах, с суровым лицом и жёстким взглядом, волосы - тёмные с проседью, глаза - серые, но, впрочем, сейчас, в полутьме, этого не видно, я просто помню эту деталь по нашему прошлому общению. Граф Артелен Воронте не то чтобы сдал за последнее время - нет, в его облике ощущалась сила и властность, быть может, даже в большей степени, чем в былые, благополучные времена, - но скорее помрачнел и немного постарел. После нашего появления граф остался сидеть за столом лицом к двери и теперь изучал нас тяжёлым взглядом.
- Кто вы такие и что вам надо? - не слишком любезно спросил он.
Сесть нам никто не предлагал. Впрочем, мы не обиделись.
- Поговорить, - спокойно ответила я, умышленно проигнорировав первый вопрос.
- Поговорить? - неспешно повторил Воронте, будто перекатывал слово на языке. - У нас здесь есть более важные дела, чем пустая болтовня. Так что извольте изъясняться более точно. И не юлите. Если окажется, что вы пришли сюда без уважительной причины, живыми мы вас не выпустим.
Я сжала руку Андре, у которого явно рвалось на язык несколько резких слов.
- А вы были более галантны во время нашей предыдущей встречи, граф, - заметила я.
Воронте нахмурился и более внимательно вгляделся в моё лицо. Я расслабленно стояла, предоставляя ему возможность вдоволь меня рассмотреть.
- Хотите сказать, что мы знакомы? - произнёс он наконец.
- Безусловно. - На моём лице не дрогнул ни один мускул.
- Исключено, - возразил граф. - У меня отличная зрительная память. Я никогда вас прежде не видел.
- Выставить их вон? - вступил в разговор мужчина, который привёл нас сюда.
Воронте едва заметно качнул головой.