Читаем Голос ночи полностью

Если бы он мог добраться до велосипедов, пока Рой искал его повсюду, у него был бы шанс улизнуть. Он бы разбил велосипед Роя, сломал бы колесо или что-нибудь еще, а затем уехал бы на своем, уверенный, что его нельзя догнать.

Он добрался до края свалки, свернулся калачиком рядом с разбитым автобусом и тщательно изучил мрачную темноту, окружавшую хижину Хобсона. Он увидел велосипеды у самых ступеней провисшего крыльца. Они лежали рядом. Он не пошел к ним. Рой мог рассчитать, что Колин вернется на это место, может быть, он уже там и прячется где-нибудь, готовый к нападению. Колин внимательно всматривался в каждое вызывающее тревогу место, пытаясь заметить какое-либо движение в отсветах лунного света. Вскоре он решил, что там никого нет. Однако некоторые участки ночь заполнила, как темная река, и в эти впадины проникнуть было невозможно.

В конце концов Колин решил, что лучше попытаться улизнуть и рискнуть подойти к велосипедам. Он встал, вытер с лица пот и побежал по открытому участку, разделявшему свалку и хижину. В темноте ничто не шелохнулось. Сначала он продвигался вперед медленно, затем быстрее, а последние сто ярдов пробежал, как стометровку.

Рой сцепил их велосипеды вместе, он использовал свою цепь для парковки и соединил колесо велосипеда Колина со своим.

Колин потянул за цепь и с раздражением стукнул по лицевой части замка, однако его усилия ничего не дали: механизм был прочный и надежный. Он не придумал, как расцепить их, не зная шифра замка Роя.

Немного упавший духом, он вернулся к автобусу, чтобы обдумать дальнейший план действий. У него было только два варианта: или попытаться вернуться домой пешком, или продолжать на бесконечных дорожках свалки игру в кошки-мышки с Роем.

Он предпочел бы остаться там, где был. Главное, что он был еще жив. Если его не будет дома достаточно долго, мать заявит о его исчезновении. Правда, она может не вернуться домой до часу или до двух, а сейчас, видимо, только полночь. Он нажал кнопку своих наручных часов и с удивлением обнаружил, что на самом деле намного меньше: было без четверти десять. Он мог бы поклясться, что эта бесконечная игра в прятки продолжалась, по крайней мере, часа три-четыре. А может быть, Уизи придет домой раньше? И если его не будет дома, она может позвонить родителям Роя, и выяснится, что Роя также нет дома. Самое позднее в час ночи они обратятся в полицию. Полиция немедленно начнет искать их и... Эх, а с чего начнут они свои поиски? Конечно, не со свалки. Они начнут искать их в городе. Затем вдоль берега. Затем в районе холмов. Это будет уже завтра и далеко за полдень, а может быть, и во вторник или даже в пятницу, пока они обойдут все и придут к лачуге отшельника Хобсона. И как бы ни хотелось ему остаться тут, рядом с горой круглых резиновых покрышек, он знал, что ему не продержаться в течение сорока восьми часов, или тридцати шести, или даже двадцати четырех, чтобы не быть схваченным Роем. Ему должно сказочно повезти, чтобы это получилось при свете дня.

Ему следовало идти домой пешком. Разумеется, он не может возвращаться той же дорогой, какой они приехали с Роем, потому что, если Рой заподозрит, что он покинул свалку, и вздумает преследовать его, они могут встретиться на безлюдном участке дороги. Велосипед катится по дороге почти бесшумно, и Колин боялся, что не услышит его и будет застигнут врасплох, когда Рой уже окажется близко. Итак, ему надо пересечь пустырь, спуститься с холма к железнодорожной колее, затем пройти вдоль колеи к сухому руслу ручья рядом с Рэнч-роуд, а потом двинуться в Санта-Леону. Этот путь будет труднее, чем любой другой, особенно в темноте, но так он сможет сократить расстояние с восьми миль до семи, а может быть, и до шести.

Колин болезненно осознавал, что одно подавляющее чувство руководило им во время составления этого плана — страх. Скрываться. Бежать. Скрываться. Бежать. Казалось, он не способен придумать какую-либо альтернативу своим трусливым действиям. Он чувствовал, что не годится для более решительных поступков, и страдал от ощущения, что он такой жалкий.

— Тогда оставайся здесь и сражайся с Роем его же способом!

«Удобный момент».

— Не убегай! Нападай!

«Какая приятная фантазия, но это невозможно».

— Вовсе нет. Стань агрессивным. Порази его.

«Он быстрее и сильнее меня».

— Тогда будь хитрым. Поставь ему ловушку.

«Он слишком умен, чтобы попасться в любую ловушку, какую я смогу ему поставить».

— Откуда ты знаешь, если ты даже не пытался?

«Я знаю».

— Откуда?

"Потому что я — это я, а он — это Рой".

Колин быстро положил конец внутреннему диалогу, потому что это была пустая трата времени. Он понимал всего себя слишком хорошо. Он просто не имел сил или желания переделывать себя. Прежде чем он попытается стать кошкой, надо убедиться на сто процентов, что нет никаких шансов оставаться и дальше мышкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Плоть и кровь
Плоть и кровь

В Эдинбурге лето, город принимает ежегодный фестиваль, на который съезжаются сотни тысяч гостей со всего мира… Как же инспектор Ребус ненавидит это время! Телефоны в полиции надрываются: уличные кражи, мошенничество, звонки с угрозами взорвать бомбу. А вот и нечто экстраординарное: в одном из закоулков средневекового «запретного города», замурованного под историческим центром Эдинбурга, обнаружен труп молодого мужчины. Судя по всему, здесь, в мрачном подземелье, был совершен ритуал мучительной казни. Что это — кара за предательство в назидание другим? Но кто тогда эти «другие»? Члены религиозной секты фанатиков, бойцы тайной террористической организации, участники преступных группировок? Джон Ребус докопается до истины, хотя и окажется на волосок от смерти, а узнав, кто его спаситель, еще раз удивится превратностям судьбы.

Иэн Рэнкин

Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза