Читаем Голос пугающей пустоты (СИ) полностью

— Послушайте... — Выдернув совок лопаты из земли, Теолрин шагнул навстречу мужчинам. — Давайте успокоимся и все мирно обсу...

— Нет, это ты послушай! — К диалогу подключился напарник говорившего, худощавый блондин с волосами до плеч. — Это наш квадрат, ясно?! Вы что, не умеете карту читать?

— Да-а... — Теолрин заставил себя нацепить на лицо извиняющуюся улыбку. Это оказалось довольно сложно, поскольку странный голод все еще досаждал ему. — Мы просто новички, и...

— Да нам насрать, новички вы или ветераны! — вновь заговорил первый. Оба мужчины обогнули их повозку и подошли почти вплотную к ним двоим. — Собирайте манатки и проваливайте туда, где ваше законное место.

Теолрин покосился влево. На дороге уже были отчетливо видны вздымающиеся в воздух клубы пыли от копыт коней. На вскидку, всадников от них отделяло шагов сто. Может, сто пятьдесят, не больше.

— Ладно, ладно. — Вонзив лопату в землю, Теолрин примирительно развел руки. — Сейчас мы уедем, не переживайте.

Удары копыт о землю почти заглушили его последнюю фразу. Стеклосборщики невольно покосились на дорогу.

Теолрин замер в ожидании.

Вереница всадников приблизилась. Приглядевшись к шевронам на рукавах, Теолрин отметил, что возглавляет отряд матерого вида капитан, в роскошном золотистом плаще и с длинным мечом у луки седла. За ним виднелись пятеро обычных патрульных солдат, а в хвосте колонны... Теолрин постарался как можно скорее отвести взгляд в сторону, когда различил на всаднике оранжевые одежды и маску.

— Делаем вид, что у нас все в порядке, — шепнул Теолрин в сторону Джейл, и та коротко кивнула.

Капитан всадников, ведя лошадь быстрым шагом, поравнялся с повозкой и скользнул по ним четверым взглядом. Лениво, незаинтересованно. Почти сразу же отвел взгляд и, ничего не говоря, продолжил скакать вперед.

Теолрин не успел выдохнуть, как худой блондин, отвернувшись от дороги, шагнул вперед и указал на ящик, в который Джейл успела набросать с дюжину цветных стекол.

— Стекла мы заберем, — безапелляционно заявил блондин. — Ясно?! Чтобы следующий раз думали, прежде чем что-то делать.

— Да забирайте, забирайте, — торопливо сказал Теолрин. — Можете вместе с долбаным ящиком забрать, если нужно.

— О. — Блондин ухмыльнулся и пихнул товарища локтем. — Другое, дело, а? А то...

— Что тут у вас происходит?

Теолрин сглотнул подступивший к горлу ком, когда понял, что один из всадников пришпорил лошадь вместо того, чтобы последовать за остальными. И, поднимая голову, Теолрин уже догадывался, какой именно из всадников. Тот, внимание которого они меньше всего хотели бы привлечь.

— Все в порядке, господин инквизитор, — поспешил Теолрин заверить остановившегося всадника. — Просто немного... перепутали границы квадрата.

— Немного?! — взъярился блондин, и Теолрин тут же понял, что, пожалуй, стоило выбрать несколько иную формулировку. — Да здесь в радиусе трех миль все квадраты уже распределены.

— Ну, — Теолрин постарался растянуть улыбку еще сильнее, — значит, не немного. В любом случае, ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться...

— Ваша грамота, — раздался ледяной голос из-под оранжевой маски, на матовой поверхности которой играли солнечные блики.

Теолрину показалось, что его пальцы резко стали холодными.

— Н-наша? — на всякий случай уточнил он.

Инквизитор ничего не ответил, лишь развернул корпус свирепо раздувающего ноздри коня в их сторону. Вереница всадников, отъехавших почти на полсотни шагов вперед, начала притормаживать лошадей.

— Эй, — прозвучал издалека гулкий голос капитана отряда, — там все в порядке? Что-то случилось?

Инквизитор приподнял левую руку. Спустя несколько секунд Теолрин услышал, как капитан выругался, после чего всадники, вздыбив клубы пыли, направились обратно.

— Ваша. Грамота, — повторил инквизитор, вперив в них свой немигающий взгляд, после чего принялся спешиваться.

Теолрин переглянулся с Джейл и прочитал в ее взгляде немой укор. Не нужно было уметь читать мысли, чтобы понять, о чем сейчас жалеет Джейл. Теолрин постарался успокоиться — хотя дрожь проходила по его спине нервными, колючими волнами. Даже блондин со своим товарищем явно почувствовали себя неуютно и, отойдя на край расчищенного от стекол пятачка, пытались сделать вид, что их тут нет. Как известно, внимание инквизиторов не стоит привлекать, даже если ты кристально чист перед законом.

Тем более, что кристально чистых людей, как подозревал Теолрин, и вовсе не существует.

— Она внутри. — Джейл указала на повозку. — Сходить?

Инквизитор ничего не ответил — его взгляд сосредоточился на Джейл. И Теолрину это совсем не нравилось.

Всадники приблизились. Теолрин обратил внимание, что только капитан отряда вооружен мечом — у остальных патрульных он приметил привязанные к седлам копья. Капитан первым съехал с дороги и, следуя примеру инквизитора, спешился, после чего перецепил ножны с мечом себе к поясу. Следом за ним, оставив лошадей на дороге, соскочили с лошадей трое солдат и, переглянувшись, принялись развязывать ремешки, которыми копья крепились к седлам.

Перейти на страницу:

Похожие книги