— Так и знала, что вы о нем спросите, — рассмеялась Нина. — Он на кухне, ждет своей очереди. Ну, теперь вы убедились, что не зря ждали всю ночь?
— Я так голоден, что забыл о синяках, ссадинах и царапинах.
Они составили еду на кофейный столик и уселись на кушетке у окна, из которого открывался вид на бассейн.
— Теперь я понимаю, почему вы любите здесь проводить уик-энды, — заметила Нина, когда они приступили к обеду. И она вдруг почувствовала, что ей не только приятно и легко в обществе Бена, но и то, что ее притягивают к нему неведомые силы. Однако Нина не знала, какие чувства в отношении нее испытывает Бен. Ну ничего, это выяснится позже. — Даже в это время года вид из окна замечательный, а в доме очень уютно.
— Бассейн наполнят водой в следующем месяце, к тому времени появится листва на деревьях и будет много цветов.
— Это можно расценить как приглашение? — спросила Нина, сама удивленная своей прямотой.
— А вы часто здесь бываете?
— Всегда, когда Марисса меня приглашает. У нашей семьи никогда не было загородного дома, и Марисса считает, что надо хоть как-то компенсировать теперь мое неполноценное детство.
— Бедный, обиженный ребенок, — нарочито трагическим тоном проговорил Бен. — И как же вы проводили лето в городе?
— Когда я была маленькой, то меня водили в дневной лагерь, а когда подросла, стала ходить на лекции по искусству в «Метрополитен». Кроме того, наша семья всегда много путешествовала. А вы?
— Ничего интересного, — коротко ответил Бен, ясно давая понять, что не собирается говорить на эту тему.
— Ну что ж… перейдем к кофе и торту?
Слегка прихрамывая и подшучивая над собой, Бен проводил Нину на кухню и взял немецкую кофеварку. Нина нарезала торт, они вернулись в гостиную и вновь расположились на кушетке. Настало время для беседы.
— Я хотела бы знать, — спокойно спросила Нина, — что вам известно обо мне и моих родителях?
— Немного, — признался Бен. — Патриция неохотно делилась информацией о своих семейных делах. Может быть, вы сами все расскажете? Хотя я и знаю кое-что, но мне бы хотелось подробности услышать от вас.
Много лет назад отец сказал Бену, что одно из самых главных удовольствий в жизни — это слушать, как интеллигентная женщина излагает свою точку зрения. Таким образом можно узнать кое-что новое и одновременно насладиться ароматом ее духов.
Нина откинулась на подушки и задумалась, собираясь с мыслями. Глядя Бену прямо в глаза, она заговорила ровным голосом.
— Я расскажу о той ночи, когда погиб мой отец.
У Бена пробежал по спине холодок. Он никак не ожидал, что Нина начнет свой рассказ подобным образом, но ей было виднее. Авиакатастрофа, в которой погиб Пол Своуп, предвосхитила те события, в результате которых они сидят сегодня рядом и беседуют.
— Раньше я интересовалась не антиквариатом, а модной одеждой, — начала Нина. — Поэтому я начала работать в «Блумингдейле» стажером. Это один из лучших универмагов, и я решила, что смогу там набраться опыта.
— Наверное, тяжелее всего было перед Рождеством? — предположил Бен.
— Пережив рождественскую распродажу в «Блумингдейле», можно считать себя готовым к любой жизненной ситуации, за исключением разве того случая, когда тебя захватят в заложники террористы. Но я неплохо справлялась, пока не поскользнулась на полу и не повредила колено. Хотя я и продолжала ходить на работу, но не могла долгое время проводить за прилавком стоя, поэтому меня направили на этаж, где продавали мебель, в отдел антикварных безделушек. Я сидела в салоне, отвечала на телефонные звонки и так далее… ничего интересного. За два дня до Рождества ко мне неожиданно пришел отец. У его клиента — известного комика, который находился во Флориде, — возникли серьезные финансовые проблемы, и отец собирался вечером вылететь в Майями. Но вначале он пригласил меня пообедать.
— Вы не отказались?
— Нет. На работе в тот день все не ладилось, и я была рада возможности провести часок-другой вне стен универмага. Я надела пальто, и мы пошли в один из папиных любимых ресторанчиков, — у Нины на глаза навернулись слезы, но она продолжила рассказ. — После обеда папа проводил меня назад, но я не стала, как обычно, заходить в здание, а подождала, пока он сел в такси. А через несколько часов, за пятнадцать минут до закрытия, к моему столу подошли трое сотрудников администрации и попросили пройти вместе с ними в пустой кабинет.
— Вы, должно быть, решили, что вас собираются уволить?
— Да, в первую минуту, но тут же поняла, что что-то случилось. Моя мать позвонила в универмаг… как только услышала сообщение по радио. Самолет разбился неподалеку от аэропорта Майями.
Нина сняла очки и закрыла руками лицо, по которому текли слезы. Она не представляла, какую реакцию вызовет она, плачущая, у Бена, стыдилась своей минутной слабости и пыталась как можно скорее взять себя в руки.
— Извините, — с трудом выговорила она. — Я не хотела…
— Все в порядке, — ответил Бен и бережно обнял Нину. — Я ничего не знал и понимаю, почему Патриция всегда хранила молчание. Ей тоже было тяжело.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Детская проза / Романы / Книги Для Детей / Социально-философская фантастика / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези