— Если вы хотели убедить меня, что тот парень не был посыльным, вы опоздали — это было ясно еще несколько дней назад.
— Данан! — гаркнул Редгар. Она переходит все рамки. И совсем не понимает, как в действительности обстоят дела! Неважно, насколько в том споре Редгар был согласен с предположениями чародейки, важно, что пока его действия могут поставить под угрозу Диармайда, он будет бездействовать. Дей нужен ему живым — больше некому.
— Да, командор? — Данан, наконец, отбросив подняла голову и возвела глаза.
А сама сидит, упрямо упрекнул девчонку командорский внутренний голос. Не положено это. И бесполезно — он не выложит все карты пугливой дурочке, которую знает едва ли месяц. Редгар отвернулся и шагнул к выходу: зря приходил.
— Дей скоро вернется, — обронила Данан. Редгар остановился, словно ждал, что чародейка даст к этому повод.
— Я в курсе, — бросил через плечо. Услышал звук копошения — похоже, встала. Значит, собралась-таки поговорить.
— Разумеется, вы в курсе. Это ведь вы настояли, чтобы в походе я жила с ним.
Редгар, прикрыв глаза, вздохнул: конечно, без этого не могло обойтись.
— Чем ты недовольна? — жестко спросил командор, оборачиваясь. — Кажется, Дей объяснил тебе, что это решение я принял ради твоей безопасности? И еще потому что ты своими кошмарами извела всех соседок и соседей даже в близжайших с тобой шатрах!
Лучшая защита — нападение, рассудил Ред. Но ни его тон, ни мрачный взгляд не возымели эффекта: Данан, нахрабрившись, шагнула вперед, глядя прямо в черные глаза Редгара.
— Если хотели во имя безопасности сунуть меня к кому-нибудь в койку, лорд-командор, отчего сами не подвинулись?
Маска на лице Редгара дрогнула: что это она имеет в виду?
— Думай, что говоришь, рядов… Погоди, хочешь сказать, Дей перешел границы указания?
— Хочу сказать, что, возможно, командору стоит больше слушать здравый смысл, чем голос из постели. Тогда бы он находил шпионов под видом гонцов чаще.
Редгару показалось, он ослышался. Он не мог вспомнить, чтобы в ордене ему хоть раз кто-то так откровенно хамил. Мужчина, весь в багровых пятнах на смуглом лице, в один шаг навис на Данан, схватил за ворот туники и дернул на себя, понимая, что это — отличный способ заставить чародейку не глупить и не брыкаться. Он был так близко, что черты перед взором чародейки расплывались в одно неуловимое пятно, потому что знакомое с ночи насилия чувство дурноты накрыло Данан сплошной волной.
— А новобранцу ордена, — Редгар процедил Данан прямо в лицо, — следует держаться от моей постели подальше, чтобы мне не показалось, будто он намеренно хочет в неё влезть.
Данан на миг застыла, кое-как взяла себя в руки, и от души толкнула Редгара в грудь. Тот, отступив, рыкнул — вот дрянь! Ощупал Данан взглядом с головы до ног, остыл. Ему следовало наложить на Таламрин наказание уже за то, что она не приветствовала его по уставу, когда командор вошел! А уж за те наглости, которые она позволила потом — хоть сразу под трибунал! Но он стоял и тупо смотрел на неё, вспоминая первую встречу в зале замка Марелл, где она сидела, одновременно величественная и веселая, рассуждая о том, как некомфортно им обоим присутствовать на светских банкетах. Он видел, как сейчас Данан в ответ осматривает его, разгневанная, обиженная и очень лохматая, но перед взором упрямо рисовалась девчонка с высокой грудью и длинными ногами в прилипшей к мокрому телу тунике. Девчонка, чей запах он запомнил с той поры, когда впервые нес её на руках.
Данан не прогоняла его, хотя тяжелое дыхание выдавало, что командор по-прежнему взволнован. Он сделал один осторожный шаг, проверяя, отступит чародейка или нет. Данан заставила себя не двигаться: она больше не даст Редгару повода ощутить её беспомощность, не позволит ему думать, будто то, что он узрел в ночь их знакомства, дает ему какую-то особую власть.
Ну или хотя бы попытается, робко подумала женщина, ощущая, как дрожит её решимость.
— Жаль разбивать ваши фантазии, командор. — Голос подчинялся с трудом, вынуждая Данан сглотнуть. — В вашей постели слишком тесно для двух женщин.
Глаза Редгара вспыхнули — не так, как вспыхивают глаза смотрителя Пустоты от приближения исчадий. Мужчина сделал несколько вдохов-выдохов, прежде чем ответить.
— То, что происходит в моей постели, не твое дело, рядовой.
— Тогда, полагаю, вы уже собираетесь вернуться к ней, лорд-командор, — отозвалась чародейка.
Редгар не стал уточнять, к кому именно — к постели или к Аларе? Он вырвался из шатра в ночной воздух, повел головой, как если бы ему в ухо нашептывал чей-то демонический голос. И зашагал к себе, размышляя, как теперь быть.
Ветер с берега обдувал смуглую кожу, позволяя Реду хоть немного привести мысли в порядок. Сейчас, именно сейчас он понял, почему так не хотел брать чародейку в рекруты. С самой первой минуты их встречи Данан была для него женщиной: чужой, желанной, спасенной, измученной — но только женщиной. Никогда — подчиненной. Он не мыслил и даже не мог помыслить, что будет располагать ею, как бойцом. Хуже всего, что Данан тоже это чувствует и ведет себя соответственно.