Читаем Голоса Америки. Из народного творчества США. Баллады, легенды, сказки, притчи, песни, стихи полностью

Но с каждым днем все труднее былоЛюдям шагать через Твердое море:Стужа крепчала, ветры свистелиНад ледяным неоглядным простором.Вьюга слепила и с ног валила —И негде укрыться было от вьюги,Мороз вонзался ножом под ребра —И нечем бороться было с морозом.Уже на исходе были припасы,И многих голод жестокий мучил,Уже в пути износилась обувь,И многие шли босиком по льдинам,Уже из сил выбивались жены,Детей полумертвых таща на спинах,Уже с трудом шагали мужчины,Сгибаясь под непосильной ношей,Вполголоса бормоча проклятья.Вот уже тридцать дней миновалоВ тяжком пути, а на тридцать первыйЛюдей отчаянье охватило.Горе! Забыли несчастные людиО лучших, заветных своих надеждах!Горе! Забыли несчастные людиО мудрых советах своих старейшин!И от усталости, скорби, страха,От тягот мучительного скитаньяСнова в измученных этих душахВражда и ненависть пробудились.Горе! Забыли жестокие людиО клятве дружбы — священной клятве,Вспомнили снова безумные людиО прежних обидах, раздорах, спорах,И тщетно мудрейшие из старейшин —Красивый Бобр и Седая ПтицаПытались своих соплеменников буйныхРечами разумными успокоить, —Все было тщетно! От лютой злобыБудто и впрямь обезумели люди —Стали кричать, обвинять друг друга,В ярости оскорблять друг друга,И обагрились холодные льдиныКровью горячей, пролитой в гневеБратоубийственною рукою.А после короткой, жестокой схваткиНазад, к покинутым побережьям,На запад, во ледяным равнинам,Три четверти племени повернуло —Те, что забыли священную клятву,Те, что попрали законы братства,Те, что в порыве вражды и злобыРешились на страшное злодеянье —На соплеменников подняли руку!Тогда рассердился на злое племяНебесный вождь — великий Манито,На тех отступников рассердился,Что возвратиться назад решили, —Велел он проснуться Твердому морю,И пробудилось оно, загремело,И стали внезапно ломаться льдиныПод теми, кто повернул на запад.В тот день ужасный и беспощадный ри четверти племени потонуло —Те, что забыли священную клятву,Те, что попрали законы братства.А остальные все дальше к востокуШли, не теряя последней надежды,Шли за испытанными вождями —Красивым Бобром и Седою Птицей,Шли не забывшие клятвы священной,Шли сохранившие верность братству,Шли сорок дней сквозь моров и вьюгуПо белой равнине Твердого моря,И только на сорок первое утро,Как было предсказано мудрецами,Увидели люди зеленую землю,Вышли на Берег Нарядных Сосен,В этом цветущем краю поселились.Так наказал людей недостойныхНебесный вождь — великий Манито:Их потопил в ледяной пучине.Так наградил он людей достойных:Помог перейти через Твердое море,Вывел на благодатный берег.А как на чудесный Змеиный островИх смелые правнуки переселились,Об этом в песнях других поется.
Перейти на страницу:

Все книги серии Тебе в дорогу, романтик

Голоса Америки. Из народного творчества США. Баллады, легенды, сказки, притчи, песни, стихи
Голоса Америки. Из народного творчества США. Баллады, легенды, сказки, притчи, песни, стихи

Сборник произведений народного творчества США. В книге собраны образцы народного творчества индейцев и эскимосов, фольклор негров, сказки, легенды, баллады, песни Америки со времен первых поселенцев до наших дней. В последний раздел книги включены современные песни народных американских певцов. Здесь представлены подлинные голоса Америки. В них выражены надежды и чаяния народа, его природный оптимизм, его боль и отчаяние от того, что совершается и совершалось силами реакции и насилия. Издание этой книги — свидетельство все увеличивающегося культурного сотрудничества между СССР и США, проявление взаимного интереса народов наших стран друг к другу.

Леонид Борисович Переверзев , Л. Переверзев , Юрий Самуилович Хазанов , Ю. Хазанов

Фольклор, загадки folklore / Фольклор: прочее / Народные
Вернейские грачи
Вернейские грачи

От автора: …Книга «Вернейские грачи» писалась долго, больше двух лет. Герои ее существуют и поныне, учатся и трудятся в своем Гнезде — в горах Савойи. С тех пор как книга вышла, многое изменилось у грачей. Они построили новый хороший дом, старшие грачи выросли и отправились в большую самостоятельную жизнь, но многие из тех, кого вы здесь узнаете — Клэр Дамьен, Витамин, Этьенн, — остались в Гнезде — воспитывать тех, кто пришел им на смену. Недавно я получила письмо от Матери, рисунки грачей, журнал, который они выпускают, и красивый, раскрашенный календарик. «В мире еще много бедности, горя, несправедливости, — писала мне Мать, — теперь мы воспитываем детей, которых мир сделал сиротами или безнадзорными. Наши старшие помогают мне: они помнят дни войны и понимают, что такое человеческое горе. И они стараются, как и я, сделать наших новых птенцов счастливыми».

Анна Иосифовна Кальма

Приключения / Приключения для детей и подростков / Прочие приключения / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир
Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир

Тайсон Янкапорта (род. 1973), представитель клана Апалеч, одного из объединений коренного населения Австралии, основал Лабораторию систем аборигенного знания (Indigenous Knowledge Systems Lab) в мельбурнском Университете Дикина. Его книга представляет собой эссе о неустранимых противоречиях рационального и глобального западного мировоззрения, с одной стороны, и традиционной картины мира, в частности той, которой по сей день верны австралийские аборигены, с другой. Как человек, который предпринял переход из мира традиции в мир глобальности, постаравшись не пошатнуть при этом основы мышления, воспринятого им с рождением, Янкапорта предпринимает попытку осмыслить аборигенную традицию как способ взглянуть на глобальность извне.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Тайсон Янкапорта

Фольклор, загадки folklore / Зарубежная публицистика / Документальное
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма

В детстве многие из нас любили собираться в летнем лагере у костра и рассказывать леденящие кровь истории про черную руку, гроб на колесиках или заброшенный дом, населенный призраками бывших владельцев. Но дети вырастают, а некогда устный фольклор перебирается в интернет и обрастает новыми «осовремененными» подробностями: из старых чуланов монстры переселяются в подъезды многоэтажек, а неупокоенные души мертвецов теперь обитают на старых флешках и сайтах-однодневках. Эта книга – попытка ответить на вопрос о том, связаны ли страшные истории в интернете с социальной реальностью и чем обусловлены те чувства, которые мы испытываем от их чтения.Автор – Константин Филоненко, социолог, исследователь и создатель подкаста «Социология стрёма» на «Глаголев FM».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Константин Игоревич Филоненко

Фольклор, загадки folklore