Читаем Головная боль в наследство полностью

Марид смешливо фыркнул, а когда я чуть повернул голову, перехватил за подбородок, заставляя полностью обернуться, и утянул в долгий сладкий поцелуй.

– Твоё желание для меня закон, господин, – улыбаясь, протянул он.

И, наверное, даже не заметил, как я вздрогнул при этих словах. Моё желание? Нет-нет-нет, хватит! Не говори так! Я зажмурился, отворачиваясь и делая вид, будто жутко хочу спать. Марид пробормотал что-то в ответ и притянул меня к себе, утыкаясь носом в макушку.

Я должен провести ритуал, просто обязан. Иначе после каждого упоминания о желаниях просто сойду с ума. Плевать, если все "чувства" Марида погаснут, когда он перестанет ловить отголоски моих. Это ведь возможно… если связь завязана на крови, то мы можем ощущать эмоции друг друга.

Когда дыхание джинна выровнялось, я осторожно выбрался из кольца его рук. Долго сидел, любуясь на спокойное и удивительно красивое лицо мужчины, а потом склонился, невинно поцеловав припухшие после бурной ночи губы, и прошептал, желая признаться хотя бы напоследок:

– Я люблю тебя.

Лампа спокойно выпустила меня в реальный мир, будто и не нужна ей была воля своего настоящего хозяина.

Часы в зале неспешно отмеряли свой счёт. Шесть утра… Ещё уйма времени, чтобы ознакомиться с деталями ритуала и придумать, как бы на некоторое время спровадить Марида из дома.

Глава 39 – Ритуал

Автор, наверное, полнейший извращенец, но ритуал *после части Марида* так и крутится под песню Насти Приходько - Любила х) Попробуйте, вдруг понравится?

_______________

Я стоял на крыльце, любуясь цветущей сакурой, слишком удивительной для этих мест и такой холодной погоды. В доставшемся мне в наследство домике было тихо и умиротворённо. Ну, почти…

– Утречка, Алис! Да не ори ты на меня. Знаю, что всего семь утра, а у тебя свободный день, – я поморщился, относя от уха трубку, из которой рекой лились не самые цензурные возмущения сестрицы, вновь осторожно приблизился к телефону, только когда Алиска замолчала: – Солнышко, ты можешь мне помочь?

– Если дашь поспать ещё часика два, то конечно, – устало донеслось с другого конца трубки. – А в чём дело?

– Надо… – я замолчал на мгновение. – Надо отвлечь Марида. Придумай что-нибудь: нужно приготовить праздничный обед, с уроками помочь…

– Сегодня папа приезжает из командировки, хотелось бы купить ему подарок и устроить ужин. Заодно привяжусь с химией, а в конце упрошу передвинуть шкаф. Идёт? – по голосу было слышно, что сестричка ухмыляется.

Думаю, химия джинна займёт особо надолго. Алиска рано пошла в школу: ей в ноябре только шестнадцать исполнится, а уже в одиннадцатом классе. Как вспомню программу по химии того времени, так вздрогну. Противная и самая ненавистная вещь!

– Алиска, ты гений! Кстати, на всякий случай я пошлю Борьку. Будет дежурить во дворе, на подхвате, так сказать. Если Марид вдруг смоется раньше времени, сразу звони ему, хорошо?

– Иринина…

– Да, – я тяжело вздохнул, понимая, что друга упоминать не стоило.

– Ясно… – пробормотала Алиска как-то излишне тихо. – А зачем джинна-то твоего развлекать надо?

– Я нашёл, что искал, – сообщил довольно туманно, зная, что Алиса и так поймёт. – Чтоб всё провернуть, нужно время. Часа три, может, больше. Во всяком случае, позвоню, когда можно будет больше не отвлекать его внимание.

– Хорошо, буду ждать. Только помни – часа через два, минимум! – и Алиса отключилась.

Так, прекрасно, сестрица в деле – сейчас отправит куда-нибудь маман, наведёт марафет… хотя нет, сперва она всё же поспит. А то знаю я эту сову! Теперь нужно решить ещё одну проблему.

– Иринин, проснись и пой! – рявкнул в трубку, когда услышал вялый ответ.

– Тебе жить надоело? – простонал тот.

– Не, мне нужно, чтоб ты поиграл в шпиона.

– Ага, конечно… Сейчас пну из кровати красотку, с которой проводил время, и побегу играть!

Я фыркнул. Ну-ну, с красоткой он… Девушку-то выставить из квартиры с утра пораньше для Борьки как раз не проблема, а вот сон – другое дело. Что ж они с моей сестрицей такие сони? Хотя кто бы возмущался, сам ведь такой.

– Борь, это касается Марида. Я всё решил, – спокойно сообщил другу.

– Что?! А я только сейчас узнаю? – заорал он, явно готовясь при встрече свернуть мне шею, и более тихо: – Извини, у меня неотложные дела, тебе придётся уйти. Сорри, Толь, не тебе. Как ты раскопал?

– Шерриан всё-таки помог, – я хмыкнул, представляя, насколько ж зла сейчас дамочка, находящаяся у друга в квартире. – Там один ритуал провести надо, займёт часа три-четыре. Джинн сейчас проснётся, отправлю его к Алисе, а тебе нужно будет лишь проследить, чтоб он случайно не сбежал от неё раньше времени. Сможешь?

– Конечно, что за вопросы?

– Ну, ты же сам возмущался только что, будто не хочешь играть в шпионов.

– Это я сказал, когда деталей не знал. А за мерзким чуваком, который не даёт… сорри, не берёт моего друга, я с радостью послежу! – Борька заржал, явно довольный своей шуткой. По его откровенным замечанием было понятно, что дама уже сбежала. Быстрая ж она!

– Эмм… Вообще-то… – я замялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джинн и компания

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор