Читаем Голубая бусина на медной ладони полностью

Считается, что эта свежепобеленная мечеть, сложенная из новых сырцовых кирпичей, основана в 1366 году, а четыре века спустя Абдаррахман ас-Саккаф завел в ней обычай собираться по четвергам и понедельникам для религиозных песнопений. О таримской мечети ас-Саккафа и радениях в ней упоминал Роберт Сарджент в своей книге «Проза и поэзия из Хадрамаута», но сам на саккафовских радениях не бывал.

Несмело вхожу в полуоткрытую дверь. Мне вдруг пришли на память слова великого арабского богослова аль-Газали о том, кто должен присутствовать на «громком зикре», или общем радении: «Собираются суфии всей общины без посторонних, которые могли бы поколебать дух участников зикра, и без новичков». Но до начала зикра еще часа два, а до этого вход в мечеть открыт всем. За мной входят мои спутники — молодой ленинградский исламовед Саша Кныш и еще более молодой сотрудник Йеменского центра культурных исследований Абдаррахман ас-Саккаф — полный тезка таримского суфия, выходец из сейунской ветви этого обширного рода, гордящегося происхождением от пророка Мухаммеда.

Главное пространство мечети — двор, покрытый чистыми пальмовыми циновками, справа помещение для омовений, впереди михраб — ниша, обозначающая направление на Мекку. К нам подходит пожилой человек в длинном белом одеянии и белоснежном тюрбане — имам Мухаммед Алавк аль-Айдрус, расспрашивает, кто мы, откуда. После короткой вечерней молитвы имам приглашает нас к себе разговеться, ведь рамадан еще не кончился.

Дома у Мухаммеда аль-Айдруса немало книг, и разговор, естественно, заходит о суфийской литературе.

— Мы называем наши встречи в мечети не зикр, а хадра («посещение»), — говорит аль-Айдрус. — Цель хадры, как считали наши предки, насытить дух и воспарить к небесам. Для этого священные слова поются на старые мелодии, пришедшие к нам из Египта и Северной Африки. Правда, сейчас, в конце рамадана, особого воспарения духа не бывает: люди устали, и хадры проходят не так живо, как в иное время. Да вы увидите сами…

— О Саад, — почтительно перебивает имама один из его домочадцев. — Скоро начнется хадра, пора возвращаться в мечеть.





Крайний Юг Арабского мира — Йемен, долина Хадрамаут.






Дома в Хадрамауте возводят из глиняных сырцовых плит.





Бедуины — это кочевники-скотоводы. Настоящие мужчины носят юбки.





Бедуины племени халика на стоянке. Младенец в люльке — тоже бедуин.





Из пальмового листа плетут что угодно: корзины, сита, подносы, широкополые шляпы.



Над головой у торговца — бурдюки. С барана снимают кожу «чулком», отмачивают, прошивают, дубят — и бурдюк готов; вода в нем всегда прохладна.



У каждой крестьянки в поле — своя «крыша».



Деревянный плуг можно встретить не только в музее.





На станке — основа для повседневного женского платья. А когда-то ткачи ткали и вот такие мужские юбки…



Праздничные женские платья.





Ромбы, звездочки и раковины-каури считаются у арабов надежными оберегами.



Потомственный ювелир Ба Хишван из города Хаджарейна гордится семейной продукцией.





На Юге Аравии с древних времен верили, что серебро приносит удачу, а звон бубенцов отгоняет злых духов.





Ромбовидный орнамент называется «солнышко».



Браслеты ручные и ножные, серьги. «Эти ножны для кинжалов сделал дед моего деда», — сказал мастер Ахмад Ба Хишван.



Фотографироваться вовсе не страшно!



Черты на песке, финиковые косточки, черепки — кому улыбнется судьба?



Поэты-импровизаторы состязаются сегодня, как тысячу лет назад.



Жест отталкивания и угрозы: пять пальцев поражают зрение, слух и речь.


— Почему вас называют Саад? — задаю я вопрос.

Имам улыбается:

— Меня прозвали так в честь Саада ас-Суэйни, средневекового таримского поэта, много писавшего о труде земледельца. Я собираю стихи, сложенные на разговорном языке о пальмах. Пальма для араба — член семьи. Мы говорим о ней «невеста», «бездетная», «счастливая мать», «вдова». Пальма, как человек, может влюбиться и страдать от неразделенной любви. Говорят, что пальма слеплена из той же глины, что Адам…

Когда мы подъезжаем к мечети, из-за стен ее слышится размеренное пение. В ночном воздухе отдаются удары тамбуринов: там-там-там, и-там, и-там…

— На первую касыду мы опоздали, — говорит аль-Айдрус.

Обычно на хадрах поются религиозные касыды Абу Бакра ибн Абдаллаха аль-Айдруса, суфийского поэта конца пятнадцатого — начала шестнадцатого века. Его гробница — самая почитаемая из гробниц Адена, поэтому его обычно называют просто «Аденец». Вероятно, от него наш имам и унаследовал любовь к поэзии. Поют касыды и другого суфия — Мухаммеда ибн Али ас-Суди. Его могила — на севере Йемена, в городе Таизз, — привлекает паломников по сей день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разум познает мир

Друг или враг?
Друг или враг?

В книге рассказывается об истории отношений человека, техники и природы. Сегодня, когда в понятие «природа» включается не только планета Земля, но и околоземное космическое пространство, человечество несет огромную ответственность за последствия своей природопреобразующей деятельности.Автор этой книги инженер и историк Борис Козлов, обращаясь к истории науки и техники, ставит нелегкие для решения вопросы. Когда, на каком этапе исторического развития техника стала не только другом, но и врагом человека? В чем причины невиданного угнетения природы, острейшего экологического кризиса, поставившего под угрозу дальнейшую судьбу жизни на планете Земля? Наконец, где найти выход из создавшейся ситуации?Возможно, читатель согласится не со всеми суждениями и оценками автора. Быть может, сделает иные выводы из исторических фактов, событий и явлений, сведениями о которых насыщен текст. Но можно не сомневаться — прочитавший эту книгу не только обогатит свои знания об истории общества, но и разделит отразившуюся в ней тревогу и озабоченность. Вместе с автором он возвысит голос за неотложную гуманизацию научно-технического прогресса, за сохранение природы.Предназначена для широкого круга читателей.

Борис Игоревич Козлов

Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Голос дьявола среди снегов и джунглей. Истоки древней религии
Голос дьявола среди снегов и джунглей. Истоки древней религии

Юрий Евгеньевич Березкин — старший научный сотрудник Ленинградского отделения Института археологии АН СССР, кандидат исторических наук, автор книг «Древнее Перу», «Мочика». Его новая работа посвящена культам и верованиям индейцев Южной Америки и затрагивает вопросы происхождения религии и ее места в обществе.Что определяло поведение людей в древности — вера в сверхъестественное или представления о духах и божествах сами зависели от форм поведения? В чем состояла причина войн между племенами? Почему многие религиозные церемонии индейцы запрещали наблюдать женщинам? Чем вызвано сходство мифов народов Америки, Новой Гвинеи, Центральной и Западной Азии? Все эти проблемы находятся в центре внимания автора.Книга рассчитана на массового читателя.Рецензенты — доктор исторических наук Р. Ф. Итс, доктор исторических наук С. А. Арутюнов, секретарь кафедры этнографии и антропологии ЛГУ им. Жданова Л. П. Лисненко.

Юрий Евгеньевич Березкин , Юрий Евгеньевич Берёзкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги