Читаем Голубая лилия полностью

Эльдалин едва заметно переглянулся с Чессом. Любому показалось бы, что он лишь с вниманием наблюдает за работой и считает, сколько мешков им нужно ещё погрузить. Но он начинал волноваться. Ему мельник, конечно, тоже не нравился, но сейчас появились на то более веские причины.

– Я далеко не глупец, и я всё вижу, – продолжал мельник. Теперь он говорил почти шёпотом. У Лилии внутри всё похолодело – на самом деле она ожидала трудностей в общении, но это уж было чересчур.

«Неужели он знает, кто они?» – промелькнуло у девушки в голове. И как долго, если действительно знает? И при чём здесь она? Или теперь он сочтёт её предательницей и шпионкой? Мало ли, какое у них здесь отношение к эльфам, пусть даже об их существовании они могут только догадываться. Или нет?

– Вы тут кажетесь единственным искренним человеком, и мне жаль вас. Поэтому мне придётся сообщить, что вас обманывают, юная леди, да, обманывают.

Голос мельника стал быстрее, причём намного, и теперь он уже не так сильно напоминал кота. Когда Лилия услышала, что сказал мельник, то едва не улыбнулась от облегчения.

«И всё-таки он не настолько умён», – промелькнуло у неё в голове.

Но свою роль она ещё не доиграла. А потому округлила глаза и тоже перешла на шёпот.

– О чём вы говорите? – Лилия надеялась, что её голос был достаточно изумлённым.

Мельник взглянул на эльфов и отпустил её руку, убедившись, что «юная леди» будет его слушать.

– Вас подвергают опасности, вот что я хочу сказать.

– Да что вы! Лес, конечно, не место для прогулок, но я же говорила – мой брат самый сильный. Он не даст меня в обиду, – изобразив облегчение, улыбнулась Лилия.

– О, я в этом не сомневаюсь, но вы переоцениваете его возможности, – мельник немного помолчал, а потом выпалил: – Когда они пойдут за вами, ничего не поможет! Ничего!

«Вот оно», —подумала Лилия.

– Лес всегда был опасен, о да, но раньше его боялись только потому, что матери рассказывали своим детям байки о разбойниках и колдунах, что там живут. Но там живёт кое-что пострашнее разбойников, да, гораздо страшнее!

Мельник говорил шёпотом, а на его лице Лилия увидела неприятное выражение, которое заставило её содрогнуться. Где-то в глубине души она всё же надеялась, что бояться нечего, и разговор с мельником ничего не даст. Но, кажется, ошиблась. На лице мельника читался ужас, причудливым образом смешавшийся с благоговением.

– Я мельник, и только в кабак люди приходят чаще, чем ко мне, и многое рассказывают, да, очень многое. И я им верю, потому что сам видел то, о чём они рассказывают, и мне повезло, что я лишь видел издалека, о да, повезло, очень повезло. – Мельник оглянулся снова, а потом его лицо перекосила страшная гримаса. – Люди умирают, вот что. Иной раз целые семьи, вот что. А ещё больше скота. Те быки, которых ваш брат арканит одной рукой, переламываются, как буханки хлеба, да, именно так. И приходят они, – мельник протянул руку к лесу, – вон оттуда.

Теперь Лилии не было нужды притворяться. Она была напугана.

– Кто убивает людей? – тихо спросила она.

Мельник оскалил зубы в нервной улыбке.

– О, вам их лучше не видеть, да, лучше не видеть. Если вы встретите их в лесу, то горько пожалеете, что вас не предупредили об опасности вовремя, да, пожалеете.

На глазах у Лилии мельник становился похож на безумца – глаза выкатились из орбит, а лицо постоянно дёргалось, словно от боли.

– Как они выглядят?

Лицо мельника стало вдруг серьёзным.

– Ночью их видно плохо. Но вы увидите, – он странно посмотрел на неё. – Хотя я вам этого искренне не желаю. После их прихода хоронить мертвецов особенно страшно.

Лилия во все глаза смотрела на мельника. И, кажется, в этот момент поняла, чего боялся Манель.

Чего боялись они все, кроме неё.

7

Они тронулись в обратный путь через полчаса после прибытия. Мельник тепло со всеми распрощался. Бросив долгий взгляд на Лилию, пожелал им удачи. И смотрел им вслед до тех пор, пока нагруженная телега не скрылась в лесу.

– Двоюродный брат? – изогнув бровь, Эльдалин, усмехнувшись, обернулся на неё, когда они отъехали достаточно, чтобы мельник не слышал их.

– Ты против? – лучезарно улыбнулась девушка.

Несколько минут все молчали. Наконец, Лизель решился нарушить это молчание.

– Насколько я понимаю, всё немного хуже, чем мы все надеялись.

Лилия кивнула и пересказала им то, что услышала от мельника.

– И он их тоже видел, – в голосе Эльдалина не было слышно вопросительных интонаций, но девушка всё равно кивнула.

– Я поняла, что да. Может быть, на другой стороне реки, ведь он всё повторял, как ему повезло, что ему пришлось только увидеть.

Эльфы сняли с себя шляпы и панамы, а Чесс наконец-то отцепил свою бороду, так что теперь все выглядели, как обычно. Одежда, конечно, преображала их, но не слишком уж сильно.

«Каким глупцом надо быть, чтобы принять их за людей?» – подумала Лилия. А потом в голове возникла ещё одна мысль.

«Ты же приняла Индила за человека. А он тогда даже не пытался маскироваться».

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфы

Похожие книги