Читаем Голубая луна (СИ) полностью

- Дожила, - подтвердила Герда. - А теперь слушай. Вот тут сто двойных империалов, - протянула она Ольге увесистый кошель с золотом. - Выгони всех постояльцев, найми временную прислугу и готовь пир на... Ну, скажем, на полста персон. Все лучшее, вино, бренди, пироги и закуски. Эти трое, - кивнула она на подошедших к ней мужчин, - тебе помогут. Лука - мой личный повар, а Федор и Родриг мои майордом и кастелян. Скажи им, где что есть хорошего в Логлоре, они закупят и привезут. Сделаешь?

- Сделаю... - неуверенно кивнула женщина. - А вы, Марго, теперь кто?

- Вы... ты... - усмехнулась Герда. - Давай пока остановимся на "ты". Что же касается меня, то я теперь ее королевское высочество Герардина герцогиня Эван-Эрнхеймская принцесса Эринорская, и отсюда вопрос. Мне совсем не помешает опытная ключница во дворце. Так что, если надумаешь уехать со мной, милости прошу в Эринор. Ну, а если захочешь остаться... Дам денег, чтобы могла построить себе каменную гостиницу в городе...

- Э...

- Что? - улыбнулась Герда, увидев, как заработала у Ольги ее отнюдь не дурная голова.

- А можно построить такую гостиницу в Эриноре?

- Хорошая идея, - согласилась Герда. - Будет у тебя, Ольга, лучший постоялый двор в столице королевства Эринор!



***



Берт в ее беседу с Ольгой не вмешивался. Он вообще без нужды свое мужское достоинство - в прямом и переносном смысле этого слова, - не демонстрировал, тем более, не выпячивал. Стоял, отойдя в сторону от беседующих женщин, и вполголоса разговаривал с одним из своих капитанов. Громить Коллегиум маршал отрядил сотню своих лучших людей, вот с их командирoм он и обговаривал сейчас последние детали операции, главной из которых являлось "тесное взаимодействие" с колдунами из ковена Герды. На что способны ведьмы и колдуны, все они уже знали. Чудесам не удивлялись и страха перед могуществом магии не испытывали. Обсуждали технические подробности, только и всего.

Между тем Герда закончила один из тех разговоров, которые означали для нее расставание с прошлым, - платить по счетам надо всегда, - и улыбнулась Берту:

- Спасибо, что обождал, - она старалась отвечать добром на добро, и всегда говорила с маршалом в подчеркнуто уважительной манере. - Можем выступать!

- Выступаем! - крикнул граф ди Гравина, и вскоре отряд из ста всадников тронулся в путь.

Шли ускоренным шагом. Не торопились, но и не медлили, поэтому дорога до Коллегиума заняла около двух часов, и у ворот в крепость их уже ждали. Как ни странно, встречал Герду тот же самый человек, который вышел к ней из этих самых ворот почти десять лет назад. Ее он, разумеется, не узнал, да и не смотрел в ее сторону, сразу же выделив среди приехавших, как он полагал, главного.

- С кем имею честь? - спросил человек, одетый в роскошную бархатную мантию, вежливо поклонившись графу ди Гравина.

"Колдун второго уровня, - определила Герда, которой этот вид колдовства давался теперь с необычайной легкостью. - Сродство со стихией воздуха".

Она подняла левую руку над плечом и сделала несколько быстрых движений кистью и пальцами, распределяя цели между своими людьми. Ковен у нее был небольшой - всего тринадцать человек, включая трех ведьм, - но спаянный, сильный и хорошо натренированный. Три колдуна и одна колдунья с Даром первого уровня и одна ведьма, сопоставимой силы, - это опасно даже без участия Герды. Но, имея в виду ее собственную мощь и поддержку колдунов, обладающих меньшими возможностями, - не говоря уже о девяти десятках рассредоточившихся на местности арбалетчиков, - Герде было что противопоставить совокупной силе Коллегиума, в котором к тому же никогда не находилось одновременно достаточно много по-настоящему сильных колдунов.

- Назовись! - потребовал маршал.

- Я никто, - улыбнулся колдун.

- Так как же ты смеешь спрашивать, наши имена?

- Это Коллегиум, - построжал лицом "привратник".

- Это должно что-то означать? - поднял бровь граф ди Гравина.

- Это Коллегиум, - повторил колдун, обозначив голосом угрозу.

- Хочешь, я сожгу этот твой клоповник? - спросила Герда, и вот тогда колдун на нее посмотрел:

- Ты в своем уме женщина? - холодно поинтересовался он.

- Как скажешь, - улыбнулась Герда и ударом "печного зева" вышибла внешние ворота, заодно запалив еще и внутренние.

Как видно, колдун знал какой надо обладать силой, чтобы, не шевельнув рукой и не прошептав заклинания, высадить ворота в крепостной башне. И реакция у него была правильная - бежать, - но он опоздал, три арбалетных болта ударили его в грудь, практически одновременно пробив "привратника" насквозь.

- Госпожа вен Буриш! - окликнула Герда Марцеллу. - Ваш выход!

- Скоро! - сразу же откликнулась колдунья. - Мы с Карлом уже работаем...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези