Читаем Голубая Сфера полностью

Так и было сделано. Ирса зашла в первый попавшийся магазин, где продавали принадлежности для туристов.

− Надувные матрасы есть? − Спросила она.

− Нет.

− А лодки?

− Есть.

Ирса выложила деньги за две штуки и взяла заодно насос. Через час они вместе с норгами оказались на берегу пруда. Ирса накачала воздухом одну лодку и спустила ее на воду.

− Залезаешь туда и плывешь сколько влезет. − сказала Ирса. − Только когти не распускай, а то проткнешь резинку.

Норги не знали что и делать. Наконец, нашелся доброволец, к которому привязали веревку, посадили в лодку и он оказался в ней на самой середине.

− Понятно? − Спросила Ирса. − Да чего вам объяснять. Вы народ смышленый, сообразите что к чему.

Норг находившийся в лодке что-то там сделал и провалился сквозь дно в воду. Он тут же взвыл.

− Держись за борта и не распускай когти! − Зарычала Ирса с берега. Норг держался, растопырив свои когти и его вытянули на берег.

− Испугался? − Спросила Ирса. − А лапы не поджимал бы, встал бы на дно и сам вышел. В пруду всего воды то по колено.

Искупавшегося норга тут же отправили куда-то на машине.

− Малость усовершенствуете это глупое синарское изобретение и над морем летать будет не так страшно.

− Эта штука слишком ненадежна.

− А надежнее без нее камнем на дно уйти? − Спросила Ирса.

− Мы видели как работают ваши люди в Правительстве. Они все глупые. − Сказал Наместник.

− Я об этом уже говорила. Думаю, вам понравилось то что они выполняли за вас половину работы. Хоть они и глупые.

− Я хочу, что бы вы показали как вы управляете летательными аппаратами. − Сказал норг.

− Как это делаем лично мы или как это могут делать люди Норьена? − Спросила Ирса.

− А в чем разница?

− В том что у нас много лет опыта, а у них ноль. Два самолета сил Империи не прибавят.

− Людей Норьена нужно учить.

− Именно. Мы можем это сделать. Думаю, для них нужны и самолеты другие, что бы они показали все что могут.

− Сколько вам нужно времени?

− Один год.

− Вы смеетесь?! Да за это время можно научить…

− Люди медленно учатся. − Сказала Ирса. − Если вы этого не поняли, то вам придется это понять, если вы хотите получить результат.

− Где вы будете это делать?

− А где скажете.

− На вашем острове.

− Смеетесь? Там и аэродром нормальный построить негде. Везде горы. Первый учебный полет и кто нибудь обязательно влетит в гору. Лучше в пустыне, чем там.

− Вы не хотите построить у себя аэродром?

− Нет. Нам больше нравится лес.

− Вы же летали в космосе.

− То был космос и мы не портили природу ради этого. Полно мест, где можно без всякого ущерба построить то же самое.

Ирсе дали карту и она показала место, которое посчитала подходящим.

− Почему здесь?

− Рядом есть город, значит будут рабочие. Там же есть пути сообщения. Равнинная местность и лес не надо сносить из-за его отсутствия.

− Откуда вы знаете есть там лес или нет?

− Вы думаете, я не знаю Норьен? В этой зоне не может быть леса. Максимум оазисы, но не больше.

Казалось, Ирса убедила норгов. Наместник выделил все средства и через несколько дней началось все дело. Строительство было не особенно большим. Ирса взяла за основу проект одного из истребителей 1340-х годов. Крыльвы ввели в него несколько усовершенствований и построив два самолета провели испытательные полеты. Получив удовлетворительный результат крыльвы отправились к Синкусу.

− Мне нужно двадцать молодых людей, которые желают научиться летать. − Сказала она, когда Синкус, как обычно, оказался в недоумении от ее посещения.

− И что потом? − Спросил он.

− А ничего потом.

− А если я не дам?

− Найду других желающих. Просто ты был первым в моем списке. − Ирса вынула сверток и развернула его. − Кто там у нас следующий? − Спросила она, перебирая бумагу руками. − Во! Алистаер. Еду к нему. − Ирса смотала сверток и направилась к выходу.

− Стой. − Сказал Синкус. − Я дам людей, но там должен быть и я.

− Извини, я сказала молодых, а тебе уже под сорок. Мне нужны те, кому по восемнадцать, максимум двадцать.

− Почему?

− Потому что. − Ответила Ирса.

− Мне нужно время на обдумывание.

− Сколько?

− Неделю.

− За неделю у меня другие начнут летать.

− До завтра. − Сказал он.

− До завтрашнего утра. Утром приезжаю сюда за ними.

Ирса уехала и вернулась, как сказала, на следующее утро. Ей представили двадцать человек. Она спросила то что хотела у каждого и выбрала двенадцать.

− А остальные?! − Воскликнул Синкус.

− Найди еще двадцать человек и я выберу остальных. Приеду завтра.

Ирса посадила двенадцать человек в автобус и всю дорогу до авиабазы говорила с ними, объясняя что от них будет требоваться. На следующий день она выбрала еще восемь человек и Синкус вновь оказался недовольным из-за того что его агенты не прошли.

В течение двух недель продолжались занятия на земле, а затем начались первые полеты в воздухе. Для учеников это были незабываемые ощущения. Ирса и Мари летали с каждым показывая что и как делать.

Прошло около двух месяцев с начала обучения и полгода с момента как было начато обучение.

Ирса вновь оказалась перед Наместником. Он требовал отчета и объяснений почему Ирса не говорит, что люди уже научились летать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика