Читаем Голубой горизонт полностью

– Благодаря Джиму и Луизе у нас очень много слоновой кости. Лучший рынок сбыта кости – по-прежнему Занзибар, фактории на Коромандельском побережье или Бомбей в царстве Великих Моголов. Занзибар в руках калифа Заяна аль-Дина, так что этот порт для нас закрыт. Я останусь здесь, в форте Предзнаменования, чтобы вести дела компании, и мне потребуется помощь Джима. Дориан поведет корабли на север, взяв столько кости, сколько они выдержат, хотя сомневаюсь, чтобы они увезли хотя бы четверть общего количества. Когда кость будет продана, Дориан займется еще более важным делом, в Маскате. – Он посмотрел на младшего брата. – Попрошу объяснить Дориана.

Дориан, куривший кальян, вынул изо рта мундштук слоновой кости; зубы его все еще оставались белыми и ровными. Он осмотрел круг любимых лиц.

– Мы знаем, что Заян аль-Дин был изгнан бунтовщиками из Маската. Батула и Кумра получили тому подтверждения во время последнего плавания в Оман. Кадем ибн-Абубакер, – при упоминании имени убийцы Ясмини лицо Дориана потемнело, – принес мне предложение присоединиться к совету мятежников, свергнуть Заяна аль-Дина со Слонового трона и начать с ним войну. Мы не знаем, действительно ли совет пытается найти меня, или это была очередная ложь, чтобы заманить меня в когти Заяна. Во всяком случае, я отказался ради Ясмини, но эта попытка защитить ее привела к смерти.

Голос Дориана дрогнул, и Том грубовато вмешался:

– Ты слишком строг к себе, брат. Ни один живой человек не мог предвидеть последствий.

– Тем не менее Ясмини убита по приказу Заяна, и ее кровь на руках Кадема. И у меня нет более верного способа отомстить за ее смерть, как плыть в Оман и присоединиться к мятежникам в Маскате.

Мансур встал со своего места в конце стола и подошел к отцу.

– Если позволишь, я поплыву с тобой, отец, и займу место у твоей правой руки.

– Я не только позволю, я всем сердцем приветствую твое решение.

– Значит, решено, – решительно сказал Том. – Джим и его жена останутся здесь и будут помогать Саре и мне, поэтому мы можем отпустить Мансура. Когда собираешься отплывать, брат?

– Через шесть недель пассат сменится муссоном. К концу следующего месяца будет попутный ветер, – ответил Дориан. – У нас еще есть время подготовиться.

– Мы снимем с кораблей все оставшиеся пушки, чтобы было больше места для кости, – сказал Том. – Эти пушки укрепят нашу оборону. Никогда нельзя быть уверенным, что Кайзер не учуял нас. К тому же могут появиться разбойники-нгуни. Джим разогнал племя, которым правила Манатаси, но по рассказам беженцев, которые приходят к нам, мы знаем, что есть и другие такие же свирепые племена. Продав кость, вы сможете купить в Индии пушки. В Пенджабе есть отличные оружейники. Я видел их работу: они производят хорошие девятифунтовые пушки. Как раз нужного веса и длины ствола для наших кораблей.


Пушки сняли с кораблей вместе с запасами пороха и снарядами, переправили в шлюпках на берег, и упряжки быков установили их в земляных укреплениях вокруг форта.

– Хорошо получилось. – Том довольно разглядывал новые укрепления. – Чтобы покорить нас, потребуется целая армия с осадными машинами. Думаю, разбойничьи племена нам не страшны; и даже если о нас узнает Кайзер, он ничего не сможет с нами сделать.

Избавившись от веса пушек, шхуны поднялись в воде, демонстрируя медную обшивку днищ.

– Надо подыскать балласт, чтобы восстановить осадку, – сказал Дориан и приказал начать погрузку слоновой кости и заполнение бочек водой.


После смерти Ясмини у Дориана часто случались приступы глубокой меланхолии. Горе словно преждевременно состарило его. В его рыжей шевелюре и бороде появились новые серебряные пряди, глубокие морщины пересекли лоб. Но теперь, когда у него появилась определенная цель, а Мансур все время был рядом, Дориан будто помолодел и снова был полон энергии и решимости.

Начали грузить на шхуны слоновую кость, припасы и бочки с водой. Бочки для солонины заполнили мясом скота, и корпуса кораблей осели глубже. Дориан и оба капитана: Батула и Кумра – непрерывно следили за осадкой, добиваясь лучшего распределения груза, лучших скорости и управляемости.

– До тех пор, пока не установим новые пушки, придется рассчитывать на скорость, чтобы можно было уйти от врагов. Несмотря на усилия нашего отца и брата Тома двадцать лет назад, в Индийском океане все еще есть пираты.

– Держитесь подальше от африканского побережья, – советовал Том. – Муссон наполнит ваши паруса, и вы сможете перегнать любого пирата.

Все были очень заняты, женщины налаживали хозяйство в новых домах, Том и Джим занимались скотом и лошадьми, Дориан и Мансур готовили к выходу корабли, и дни летели стремительно.

– Не похоже на шесть недель, – сказал Джим Мансуру, когда они вдвоем стояли на берегу и смотрели на шхуны. Реи установлены, экипажи на бортах. Все готово к отплытию во время завтрашнего прилива.

– Только мы успели увидеться, как снова приходится расставаться, – согласился Мансур.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения