Читаем Голый кондуктор и два поляка полностью

Соня и Артем, как заметила учительница, начали записывать перевод письма, Родион продолжал рыться в книге, а Фёдор откинулся на парте и облегченно передохнул. Можно было понять, что он закончил набирать текст письма. Вот он снова стал манипулировать с клавишами сенсорного экрана, и внезапно, чуть слышно чертыхнулся: – Ну вот, гуглятина не работает, оплата закончилась. Плевать, переведу скачанной программой офлайн.

– Людмила Михайловна, я перевод закончил, – через несколько минут провозгласил Фёдор, с торжеством осмотрел класс, и гордо помахал листком бумаги, на котором записал перевод своим корявым почерком.

Перейти на страницу:

Похожие книги