Читаем Гончая для сыщика полностью

Чтобы увидеть подарок пришлось спуститься на первый этаж и перебраться в ту часть здания, где в обычное время шел прием пациентов. Ирр хорошо знала это место: чуть дальше по коридору была ее комната с архивом, но Дженни остановилась возле двери с табличкой: “Ирина Сото. Специалист по проблемам отверженных и потерянных”.

— Харви, конечно, прекрасен, — улыбнулась Дженни. — Но заниматься только им и его домом — слишком для такой деятельной девушка, как ты, поэтому лучше найти себе занятие. Ты не будешь чувствовать себя лишней и ненужной, а тысячи вержей и теров получат то, чего им не хватало.

— Я не знаю, как быть королевой.

— Пока это просто табличка и пустой кабинет, ты сама решишь, как им распорядиться. И вариант, что табличка полетит в мусорное ведро — тоже есть. Но, милая, мне кажется, что всем этим бедолагам не нужен еще один правитель, их и без тебя достаточно, им нужен тот, кто поможет. Или поможет людям, которые столкнулись с вержами. Просто попробуй. Никто не ждет от тебя того, что одним взмахом руки изменишь мир, но изменения его крохотной части — тоже много значат.

— И как я решу, кому нужна помощь, а кто пришел ко мне от скуки?

— Никак. К тебе будут идти со всякими глупостями. И ко мне идут, и к Мие, и к Харви, уверена, тоже. Но тех, кто пропадет без тебя, намного больше. Просто думай об этом — и все будет хорошо.

Ирр провела пальцами по табличке, затем попробовала открыть дверь — и та поддалась. Но сразу за ней оказалась крохотная комнатушка для секретаря со шкафом для бумаг и парой стульев, а уже дальше — настоящий просторный кабинет с рабочим столом, кожаным креслом и кушеткой в углу.

— Это на случай, если Харви решит тебя навестить, — в шутку сказала Дженни и довела Ирр до окна. — Теперь ты сможешь спокойно выйти к вержам и терам и сказать, что примешь их, когда поправишься сама.

— Не знаю, — Ирр вздохнула, затем уловила знакомый запах и обернулась к входной двери. Хавьер стоял там и держал в руках большую коробку.

— Ты справишься. Тем более в зеленом платье.

— Шутишь все?

Он приблизился, обнял ее и поцеловал, вроде бы простое действие, но Ирр поняла — справится. Пока Харви рядом — со всем справится.

Глава 20

Появление королевы наделало много шума. Первые дни вержи выстраивались в очереди и атаковали здание больницы. После же Ирр собралась с силами, нашла себе помощницу, которая вела запись, и смогла навести порядок. Правда, толщина журнала с записью на прием ее пугала, но поток желающих стал вполне посильным, изрядно обмелев, когда прошел слух, что королева помогает далеко не всем вержам, а только тем, чье проклятие угрожает жизни или разуму. И у многих вместе с проклятием забирает и дар.

Ирр до сих пор была не уверена, что правильно провела грань, но и другого выхода пока не видела. Что будет, если наполнить Эбердинг везучими кроликами? Или невероятно сильными гончими? Мимами, которые не привязаны к своему хозяину? Харви тоже не спешил давать ей советы, чаще слушал и кивал, иногда говорил, что надо слушать свое сердце и сущность королевы, они подскажут. Но те молчали, а Ирр злилась еще больше. И из-за этого подсела на пирожные определенного вида: теперь ее день должен был начинаться с чашечки чая и корзиночки с творожным кремом. Не было их — день оказывался испорчен, а она потом не находила себе места.

К счастью, Харви с пониманием относился к этому, и каждое утро в их дверь звонил курьер, который приносил те самые пирожные и пакет с орехами, которые Ирр грызла в течение дня.

— Обещаю вернуться быстро, — он склонился и поцеловал ее в щеку.

— Не маленькая, не умру от скуки за пару часов, — Ирр потянулась выше и тоже поцеловала мужа. — Если будет совсем плохо — схожу к Марите.

У той всегда находились интересные истории о делах дома или том, как она борется с градоправлением за грамотный ремонт фасадов. Марите даже предлагали взять под свое крыло еще четыре соседних дома, но деятельная свогор пока не решалась взять на себя столько ответственности.

— У нее сегодня собрание с дворниками нашего квартала, — вздохнула Роза, примеряя третий по счету платок. Прежний, на котором были мелкие белые цветы и много листьев, Ирр нравился больше, но говорить об этом и снова признаваться в своей страсти к зеленому, она не стала. — Но я вернусь через час, не больше.

— Веласкес мне не нравится, но не настолько, чтобы портить ему долгожданное свидание, — Ирр вытащила из стопки пурпурный платок и повесила его на плечи Розе. К ее темным волосам и глазам очень подходит. Не помоги определиться — и хитрая девушка будет еще долго тянуть время, лишь бы не выходить к Веласкесу. А бедолага без малого час сидит на скамье под окном и мнет в руках букет.

Хавьер одобрительно кивнул и поправил галстук, после подставил Розе локоть.

— Идем. Он, возможно, не большой поклонник донов и всего имперского, но в целом хороший и честный парень. И настроен весьма серьезно.

— А еще не сбежал, когда узнал о твоем секрете, — поддержала его Ирр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство тёрна

Похожие книги