Читаем Гончарова Галина Дмитриевна. полностью

Эдоард усмехнулся. А Алисия подумала, что может быть Лилиан - единственная, кто пытался дать ей хоть крохи тепла. Детей - Амалию и Джеса ревновала Джессимин. Да и занималась ими - тоже.

Внуков - ей тоже не дали даже видеть почаще. А Лиля просто приняла ее. И Миранда... Алисия впервые ощутила себя - частью семьи. А есть ведь еще и Август Брокленд - ну уж нет!

За свое она будет бороться!

Даже с королем!

Разговор тек внешне спокойно но оба собеседника сидели, как на иголках. И не удивились, когда в спальню поскребся камердинер.

- Ваше величество, тут секретарь...

- Впусти.

Секретарь был бледен и встрепан. Еще бы.

Он-то в заговоре замешан не был, зато попадал в кандидаты на уничтожение. Запросто. Из-за близости к королю.

Осознавая это, мужчина был слегка на нервах. И мечтал о провале заговора.

- Ваше величество, Ганц Тримейн прислал голубя. Они в Стоунбаге. Все тихо и спокойно.

Эдоард вздохнул.

Узников из Стоунбага выпускать было нельзя. Но допросить их... его величество хотел это сделать лично. А потому...

- Прикажи заложить карету. Я поеду туда. Малый эскорт.

Секретарь поклонился и исчез за дверью. Алисия посмотрела на короля и решила не задавать глупых вопросов, типа надо ли, зачем, а может быть.... Она была умна. А потому раскланялась и вышла.

Эдоард вздохнул, обвел взглядом покои и позвал камердинера.

- Одеваться. Срочно!

***

Стоунбаг.

Серая каменная башня-шпиль.

Говорят, ее построил один из первых королей со вполне определенной целью. Заточить свою жену, которая ему изменила. Но поскольку на мелочи мужик не разменивался - отгрохал целую башню, а потом понял, что жене жирно будет. Надо бы использовать по назначению - и расширять поле деятельности.

Так там появились первые постояльцы. Разумеется, знатные.

Не посадишь же герцога в одну каталажку с ворьем, нищими, проститутками, убийцами... его ж там удавят! А тут - отдельные камеры, отличный повар, ласковый комендант и лучшие палачи. Глухонемые.

Но тут важны не уши, а квалификация, не так ли?

И троих старших Ивельенов с порога отправили к ним в руки. Если с Амалией палачи еще осторожничали - все ж знатная дама, то с остальными Ганц приказал не церемониться. А как колоть несговорчивых - физическую сторону знали палачи, моральную - приставленные к ним специальные писцы. И работа пошла.

Ганц отправил Эдоарду голубя и принялся проглядывать бумаги. Надо ж определить, кого казнить, кого помиловать...

Комендант Стоунбага, кровно кое-чем обязанный Ганцу (было дело и очень неприятное, когда того подставили с убийством богатого родственника) уступил королевскому представителю свой кабинет. И поинтересовался только - не нужно ли чего?

Ганц попросил вина с водой - слабо-слабо разведенного, чтобы для бодрости, или травок каких заварить. И принялся за работу.

Пергаменты раскладывались в аккуратные кучки.

Договора, обязательства, долговые расписки, письма... и все четче выкристаллизовывалась структура заговора. И торчали оттуда уши Авестера.... Уроды! Нет, ну что им не живется? Обязательно надо соседям нагадить... правильно Рик на их крыске не женился!

Приезд короля прошел для Ганца незамеченным. Он настолько закопался в бумагах, что соизволил оторвать голову только когда король вошел в кабинет. И тут же вскочил.

- Ваше величество...

Эдоард милостиво кивнул. Боль усиливалась, но - не до нее. Потом он позовет докторусов... или этого хангана... почему нет?

Все потом...

- Что у тебя тут? Рассказывай.

Ганц вздохнул.

- Вот тут письма, что, как, к кому... в принципе, мы все просчитали верно, ваше величество.

- Авестер?

- Увы...

- А.... Амалия?

Ганц вздохнул вторично. Понурился. И вытащил из-за пазухи бумаги, которые не доверил никому. И которые даже не стал класть в общую кучку.

- Посмотрите, ваше величество.

Эдоард протянул руку - и Ганц обратил внимание, что королевские пальцы чуть подрагивают. М-да... никому такого не пожелаешь. Чтобы родная дочь... вообще эта история нравилась Ганцу все меньше и меньше. Инцест, убийство, заговор, отцеубийство... одним словом - радости мало.

И все - на таком уровне, что голову бы сохранить.

Эдоард быстро проглядывал пергаменты.

- Этот патер еще жив?

- Жив, - Ганц это знал точно. Пастер Воплер последнее время пользовался популярностью, и к нему стекалась куча церковного народа. В том числе и этот... редкая дрянь, потому и запомнился.

- Его тоже в Стоунбаг.

- Уже распорядился, ваше величество.

Эдоард посмотрел поверх пергамента

- Вы раньше знали, что тут написано?

- Догадывался, - честно признался Ганц.

- Они здесь?

- да, ваше величество... какие будут приказания?

- Какие тут приказания? Допросить, вытряхнуть все - и казнить.

- Э....

- Ивельенов обоих. Амалию... мне надо с ней поговорить.

- А дети?

- Смотря что они знают. Если ничего о своем происхождении - пусть живут, но в монастырях и под присмотром.

- А близнецы?

- Кто-то же должен стать следующими герцогами. Хотя я еще подумаю...

Ганц кивнул. Эдоард машинально потер грудь.

- Проводи меня к Амалии...

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Истинная вера, правильный секс. Сексуальность в иудаизме, христианстве и исламе
Истинная вера, правильный секс. Сексуальность в иудаизме, христианстве и исламе

Как в иудаизме, христианстве и исламе понимают сексуальность во всех ее проявлениях? Что считается нормой и откуда появились запреты? Ведущие мировые религиоведы рассказывают об отношении к традиционному и нетрадиционному сексу в трех мировых религиях, объясняют, что такое норма и извращение с точки зрения священных текстов, представляют авторитетные источники религиозных норм и правил. Несмотря на свой относительно небольшой объем, книга охватывает практически все стороны человеческой сексуальности, а авторы приводят не только исторические сведения, но и описывают реалии современной жизни, представляя как светлую, так и темную стороны сексуальности. Из этой книги вы узнаете, из каких именно источников взяты те или иные религиозные представления, ритуалы и законы, как каждая из трех религий понимает человеческое счастье и телесное удовольствие, как регламентирует сексуальную жизнь человека, сопротивляясь порокам, половым извращениям, преступлениям на сексуальной почве и безудержному развитию секс-индустрии.

Давуд Эль-Алами , Джордж Д. Криссайдс , Дэн Кон-Шербок

Семейные отношения