Читаем Гонки по паутине полностью

— Тебя вызывают, — сказал он.

— Кто вызывает? — спросил Виллингхэм. — Я ничего не слышу.

— Ты шутишь?

Майк напряг слух. Голос стал громче, прорываясь сквозь шумовую завесу.

— Минутку. Он приближается... приближается... — бормотал Майк.

Внезапно голос стал кристально чистым, как будто вещал с расстояния пары дюймов. Он произнес:

— Боже мой, Майк Мюррей, ну ты и пищальник.

— Простите?

— Пожалуйста, забери пистолет у этого типа, чтобы мы все смогли разойтись по домам.

— Забрать что?

— С кем ты, черт побери, разговариваешь? — спросил Виллингхэм.

— Пистолет, его пистолет! Забери у него пистолет! Вот так тебе будет легче это сделать.

Виллингхэм удивленно вскричал, когда ремни безопасности в один момент плотно прижали его, как при угрозе аварии. Майк на мгновение растерялся, затем обеими руками выбил пистолет у изумленного мужчины.

— Спасибо.

Возясь с пистолетом, Майк придерживал Виллингхэма за плечо. Наконец он удобно сжал пистолет в левой руке — странное ощущение. Виллингхэм попробовал ослабить ремни — как будто ему было куда сбежать.

— Теперь ты сиди тихо, — пригрозил Майк, наводя оружие. Виллингхэм присмирел. — Так-то лучше. Не слишком изящно, — но работа сделана.

— Кто ты?

— Ты не узнаешь мой голос? Минутку, дай я сам его послушаю...

Голос некоторое время бессвязно бубнил, пробуя различные гласные и слова, сменяясь в частоте и тембре, пока...

— Спидбол!

— Угадал.

— Ты где?

— Я в компьютере двигателя.

— Но откуда ты взялся? МИКСИН уверял меня, что тебя стерли.

— Ты помнишь, как я жаловался на то, что кто-то покопался в моих пленках? МИКСИН решил спрятать копию моей матрицы на Клипсисе, но он никогда не говорил мне об этом. А когда он закончил, то стер этот процесс из собственной памяти — на случай, если до него доберутся нехорошие парни.

— Но как ему...

— Я не знаю, какой-то вид вихревых магнитных полей в плазме, возбуждаемых при погружении Питфола в звезду. Разве ты не видишь эту цепочку теневых контуров? Это пятна холода, защищенные... ну, попроси его объяснить тебе это как-нибудь. А между тем к нам приближается корабль. Прямо на них летел катерок для полетов в глубоком космосе свободной конструкции.

— Майк, кажется, нам лучше уносить отсюда ноги.

— Тебе не придется просить меня дважды.

Майк потянулся к рычагу... и подпространственное поле распалось. Виллянгхэм, должно быть, посчитал это безумно забавным, потому что смеялся и не мог остановиться.

— Спидбол!

— Они пытаются перехватить управление. На этом корабле полно гнезд доступа.

— А ты не можешь держать их подальше?

— Я пытаюсь, но это все равно, что затыкать решето зубочистками.

Виллингхэм продолжал смеяться. Майк перегнулся и дотронулся до щитка его шлема наружными линзами пистолета.

— Сделай одолжение, заткнись, пожалуйста. Тот так и сделал.

Подняв глаза, Майк обнаружил, что катер расположился впереди них, метрах в пятидесяти.

— У него защитный экран, — сказал Спидбол. — Смотри.

Дисплей поменял поляризацию, и Майк увидел окружавшее корабль мерцающее облако подпространства.

— Они могут взять нас на абордаж?

— Почему бы и нет.

— Сукин сын!

Майк поднял панель управления и извлек из спрятанного компьютера информкристалл МИКСИНа. Затем опустил крышку, схватил рычаг и запустил основные двигатели.

«Юниверс» рванул вверх, подрезав катеру нос, и направился к ближайшему порталу коммерческой паутины. Такая резвость, должно быть, повергла преследователей в изумление, потому что их корабль не двинулся с места. Соприкоснувшись с полем подпространства, истекающая плазма осветила все вокруг фиолетовым излучением.

У Майка не было времени наблюдать за происходящим на экране. Он сосредоточил свое внимание на главной навигационной панели и прокладывал курс к порталу паутины.

Вот он!

Катер недоуменно покрутился на месте, но в следующую секунду он уже развернулся и на сверхсветовой припустил за ними. Энергетическое поле вокруг него сгустилось в плотный белый туман.

— Давай, давай! — Майк изводил двигатели. Взвыли тревожные сирены, и по мониторам побежала техническая информация критического характера:

МАКС. Q — TOR/FLX НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ В ТОПЛИВНОМ ОТСЕКЕ УТЕЧКА В КРИОГЕННОМ ОТСЕКЕ 2/3/6 НЕСТАБИЛЬНОСТЬ СЕТЕВОГО НАПРЯЖЕНИЯ ТРЕВОГА 45/60 — КОМП/БЛОК НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА — D/T?2 ПОВЫШЕННАЯ ТЕМПЕРАТУРА — КРИОГЕННЫЙ ОТСЕК ОХЛАДИТЕЛЬНЫЕ НАСОСЫ НА ПРЕДЕЛЕ ТРЕВОГА 54/80 — КОМП/БЛОК ТРЕВОГА 54/81 — КОМП/ БЛОК НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА — D/T?4 ОПАСНЫЙ УРОВЕНЬ РАДИАЦИИ — АСТРОНАВИГАЦИОННЫЙ ОТСЕК

***

— Внимание, — сказал корабль. — Внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги