Читаем Гонки с дьяволом полностью

— Крышкой люка. Рекомендую — Степан Можиевский — главарь банды!

Бандит что-то пробормотал заплетающимся голосом из чего я только понял — «тринадцатый апостол».

— Что он бормочет? Бредит?

— Да нет! Это мое прозвище в банде. Он сам меня так назвал. У него было двенадцать помощников, я стал тринадцатым!

— Ну, добро! Пусть его заберут и держат отдельно от остальных. Мы будем их судить. Вернее, не мы, а их бывшие рабы.

Алексей, который только что подошел, дал распоряжение и бандита увели.

— Просто невероятно! Двести тридцать убитых бандитов, а у нас ни одного раненого! — сообщил мне Алексей.

— А у них? — спросил я, имея в виду восставших.

— У них хуже. Убито трое и семь человек ранены. Причем двое — тяжело.

— Отправьте вертолетом к Александру Ивановичу. Ну пойдем посмотрим, что там делается, — предложил я, направляясь к воротам усадьбы.

Первое, что мне бросилось в глаза — толпа женщин.

Они окружили кого-то и молчали. Это молчание нарушалось только слабым повизгиванием. Я вначале подумал, что там сидит собака. Мы подошли. Толпа расступилась. В центре на земле сидели три старухи. Я еще в жизни не видел таких отвратительных уродов. Во-первых, они были громадного роста. А что до их лиц, то нельзя было на них смотреть без отвращения.

— Кто это?

— Стражи гарема! — ответил стоящий сзади Виктор. Женщины зашумели. Они говорили все разом, и ничего нельзя было разобрать. Русские, украинские и белорусские слова смешивались с литовскими и польскими. Среди этих слов только одно слышалось явственно: ПРЕДСТАВЛЕНИЕ!

— Что же, они этого заслужили! — жестко произнес Виктор.

— Что за «представление»?

— Потом объясню. Пусть пока их уведут, да присмотрят, чтобы они сами себе что-нибудь не сделали. Лучше всего связать.

Старух связали и увели.

— Успокойтесь! Представление будет! — заверил женщин Виктор.

Мы вошли в дом и Виктор провел меня в кабинет Можиевского.

— Ну, рассказывай! — предложил я ему.

Часть рассказа его изложена в предыдущей главе. Только часть. Потому что бумага бы воспламенилась, если бы на ней было записано все то, что он рассказал. Хотя говорят, что бумага все терпит.

— Так вот в чем заключалось ПРЕДСТАВЛЕНИЕ?!

— Да, как раз сегодня его готовили для одной провинившейся!

— Где это происходило?

— Здесь за зданием есть площадка, закрытая со всех сторон толстой металлической сеткой. Там раньше играли в баскетбол. А вокруг сооружения — ступенчатые трибуны. Теперь столбы с баскетбольными корзинами убрали и поставили большую клетку с собаками. В связи с предстоящим представлением их уже три дня не кормили.

— Какой ужас!

— Все относительно! — послышался голос Алексея. Он неслышно вошел и слышал весь рассказ Виктора.

— Что ты говоришь? Опомнись!

— Не так давно, каких-нибудь две тысячи лет назад, римский народ считал такие зрелища самым лучшим развлечением!

— А ведь действительно, — поддержал его Виктор, — римляне, давшие миру Вергилия и Сенеку, Аврелия, гражданские законы, находили удовольствие в подобных зрелищах.

— Или гадание на внутренностях беременной женщины!

— Перестаньте! — взмолился я. Виктор вытащил из кармана связку ключей и открыл сейф.

— Посмотри, может быть есть какие-нибудь документы.

Виктор начал выкладывать на стол содержимое. Это были шкатулки, коробки.

— Все, больше ничего нет! — сообщил он. Я открыл одну из коробок. Она была доверху наполнена кольцами, браслетами, колье, диадемами. Комната осветилась блеском алмазов и рубинов.

— Зачем это?

— Наверное думал, что когда-нибудь это будет иметь ценность!

Алексей присвистнул.

— Может быть лет через пятьсот, когда появятся вновь товарно-денежные отношения. Не раньше.

— Что мы с этим будем делать?

— Отдадим, как всегда, женщинам. Что же еще?

— Подбери для своих! — предложил Алексей.

— Я в этом совсем не разбираюсь!

— Тогда пусть сами выберут!

— Как хочешь! Сложите пока все в мешок, дома разберемся.

— Ну что? Пойдем посмотрим дальше? — предложил Виктор.

— Веди, показывай, — согласился я и пошел за ним следом.


— Это какая-то антикварная лавка! Вульгарная мешанина роскоши. Посмотри, полотна старых мастеров висят рядом с дешевыми копиями, музейные вазы из саксонского фарфора стоят рядом с изделиями ширпотреба! Но это все меня мало интересует. Где склады?

— Склады в другом месте. Надо идти через двор.

— Пошли. Жаль, что не взяли твоего отца.

— Он здесь!

— Как?!

— Я сам его обнаружил всего час назад. Он пристроился на последнюю машину.

— Почему же я его не видел там, на поляне?

— А он спрятался!

Мы рассмеялись.

— Мне кажется, он входит во вкус своей интендантской должности! — продолжал смеяться Алексей, — он так себя теперь и называет — интендант.

Мы спустились на первый этаж. Нам навстречу бежал Николай:

— Где вы ходите? — накинулся он на нас с Алексеем. — Пожар! Село горит!

Мы выбежали во двор. Из-за кирпичных стен усадьбы сам пожар не был виден, но небо на той стороне горизонта, где было село, заволокло черными клубами дыма. Когда мы вышли за ворота, нам открылась страшная картина. Все село, виднеющееся километрах в двух-трех от нас, было охвачено пламенем и затянуто клубами дыма.

Перейти на страницу:

Похожие книги