Читаем Гонщики кампуса полностью

Да, это мой Кирк. Тот самый, который хотел дышать воздухом, видимо, чтобы вдохнуть больше кислорода в грудь своей новой подруги.

7. Лейн

Ужас в глазах Разбитого Сердца не оставляет сомнений в том, кто такой Кирк. Он бросил ее, и это из-за него она свалилась на мою голову. Автоматом он включен в мой черный список.

Лоис опускает глаза и приседает на корточки посреди разбросанных стаканчиков. Ее бывший поспешно отворачивается. Он явно не ожидал такой встречи.

– Я помогу. – Вполне можно было предвидеть такой поворот событий, и я уже раскаиваюсь.

– Я в порядке! – произносит она, задыхаясь.

– Лоис, ты…

– Я разберусь!

– Хорошо.

Я ищу Джульетт. Она и ее кавалер разговаривают у окна с парнем из баскетбольной команды.

– Что с Лоис? – спрашивает Адам, наблюдая весь этот бардак.

– Парень, который пришел с сестрой Карта – ее бывший.

– Тот, который недавно выкинул ее на улицу как мусор?

– Тот самый.

– Лоис плохо? – вмешивается Льюис. – Почему она так сидит?

Адам шепчет ему на ухо, и Льюис поворачивает голову к уже ставшему знаменитым Кирку.

– Этот? Он в нашей команде, я его знаю. Не очень хорош, но вкалывает как лошадь.

– О чем вы тут болтаете? – спрашивает Донован. – Тебе помочь, Лоис?

Она отмахивается и прижимает кучу стаканчиков к груди. Затем пулей летит на кухню и склоняется над раковиной.

– Что ты опять натворил, Лейн? – интересуется Дон.

– На этот раз я не при чем.

– Бывший Лоис заявился с Джульетт.

– И?

– И это хреново! – Льюис качает головой.

– А, понятно. Ну да. Вот урод! Заняться им? – добавляет он голосом итальянского мафиози.

Лоис наливает полный стакан и залпом выпивает его.

– Парни, я сейчас.


Я подхожу к ней.

– Ты в порядке?

– Лучше некуда, – бубнит она в стакан.

– Ты же не устроишь сцену, правда?

– Оставь меня, Лейн, – вздыхает она, наполняя новый стакан.

– Что? Я волнуюсь, вот и все! Я же вижу, что это неприятная ситуация.

Она бросает на меня косой взгляд.

– Ты маньяк? – Она прикусывает губу.

– Почему ты спрашиваешь?

– Ты ведешь себя одновременно мило и… как говнюк.

Я молча беру бутылку и смешиваю коктейль. Поворачиваюсь к ней и забираю пойло из ее рук.

– Верни! – Она протягивает руку. – Мне это сейчас нужно!

– Я знаю. Выпей лучше это.

Она недовольна, но все же принимает мой стакан. Делает глоток и кивает головой.

– Спасибо.

После нескольких глубоких вздохов она продолжает.

– Я чувствовала, что не надо приходить. Это моя ошибка! – вдруг взрывается она.

– Объясни.

– Ты вынудил меня прийти, а он с сестрой Картера, и…

– И…?

– Ты все понимаешь! Короче, я во всем виновата!

Я собираюсь ответить, но меня прерывает ее подруга.

– Мы можем поговорить, Лоис?

– Ага. – Неуверенной походкой она направляется в ванную.

Мне становится любопытно, и я иду за ними. Прижавшись к стене возле двери, я пытаюсь расслышать их разговор.

– Ты можешь объяснить, что твой парень делает здесь с другой девушкой?

– Он дышит воздухом.

– Как давно?

– Хм…

– Как давно вы расстались?

– Неделю назад.

– Почему ты ничего не сказала?

– Я думала, тебя это не интересует…

– Мы подруги! Конечно, интересует! Вообще-то мне больше нравится свободная жизнь!

Я не слышу, что отвечает Лоис.

– И где ты живешь?

– …

– Где?

– …

– Серьезно? Черт, да ты совсем чокнулась!

Я сильнее прижимаюсь к стене, но так и не слышу голоса Разбитого Сердца. В итоге возвращаюсь к парням, утомленный этой болтовней.

Все сидят вокруг столика в гостиной, и Кирк с ними.

– Как давно ты спишь с Джульетт? – спрашиваю я, усаживаясь на диван.

Кирк проносит выпивку мимо рта и озирается по сторонам. Уверен, он ищет Разбитое сердце.

– Неожиданный вопрос. – Он откашливается.

– Где Лоис? – Подошедший Донован говорит тихо, но так, чтобы Кирк его слышал.

– В моей комнате, – нагло вру я.

Улыбка Дона исчезает, он прекрасно понимает, что я делаю. Не знаю почему, но мне нравится раздражать этого типа. Маленькая месть за непрошенную гостью.

– Давайте вручим подарок нашему любимому Лэни! – Льюис выносит большую коробку. – Держи, дорогой, это от всех нас!

Бекки и Лоис возвращаются, пока я изучаю упаковку. Лоис смущена из-за присутствия в комнате Кирка.

– Надеюсь, это не та же оберточная бумага, что и в прошлом году?

– Ты же знаешь Льюиса, – смеется Адам, – именно та самая, которую он аккуратно свернул и сохранил в коробке с надписью «специально для дня рождения».

– У меня тоже есть такая, – добавляет Картер.

– Не проще ли разорвать ее на мелкие кусочки? – вставляет Бекки, не подозревая, что рискует нарваться на неприятности.

– Если он это сделает, я его кастрирую, – угрожает Льюис.

Он серьезен и следит, чтобы я не испортил упаковку. Он сохраняет их все без исключения, и, если я случайно оторву скотч не в том месте, меня ожидает самая настоящая экзекуция.

– Отлично, парни! Магнитола бесподобна! Спасибо, мне очень приятно!

– Сколько лет этой штуке? Пятьдесят? – Бекки склоняется над коробкой.

– У нее специальный винтажный корпус, в тон салона машины Лейна, – объясняет Донован. – Не суди по внешнему виду. Она работает как часы.

Льюис протягивает руку, чтобы забрать свои сокровища. Я благодарю всех за подарок, Джульетт последнюю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Семь камней
Семь камней

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.Семь камней – это семь историй, раскрывающих неизвестные страницы судеб уже так полюбившихся нам героев мира Чужестранки.У Джейми Фрэзера неприятности – его имя попало в списки якобитов, которые вот-вот попадут не в те руки. Но благодаря хорошенькой переписчице, очарованной его обаянием, все обойдется. Лорд Джон Грей прибывает со своим полком на Ямайку с целью подавить восстание рабов, а на деле сталкивается с шаманами, ядовитыми змеями и настоящими зомби. В Лондоне его старший брат Гарольд, лорд Мэлтон и герцог Пардлоу, попадает в немилость и переживает не самые легкие времена. Мало того – и ценные бумаги из его кабинета похищает коварная молодая особа.

Диана Гэблдон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные любовные романы / Романы