Читаем Good intentions and their consequences (СИ) полностью

Уговаривать было не надо. Пейдж буквально влетела в салон машины, занимая полюбившееся заднее сиденье. Кроули сел за руль и завел двигатель. Мигом само собой включилось радио и на весь салон заиграла очередная песня группы Queen, пока Бентли на превышенной скорости уносил девушку и демона в западный центр Лондона:

She’s a killer Queen

Gunpowder, gelatine

Dynamite with a laser beam

Guaranteed to blow your mind

Anytime!***

Примечания:

This thing called love, I just can’t handle it, This thing called love, I must get round to it, I ain’t ready, Crazy little thing called love* — Эта штука под названием любовь, я просто не могу с ней справиться. Эта штука под названием любовь, я должен к ней подобраться. А я не готов. Лёгкое сумасшествие под названием любовь.© Queen: Crazy little thing called love.

Bicycle! Bicycle! Bicycle, I want to ride my bicycle, I want to ride my bike, I want to ride my bicycle, I want to ride it where I like…** — Велосипед, велосипед, велосипед! Я хочу гонять на своем велике, Я хочу гонять на своем байке, Я хочу гонять на своем велике, Я хочу гонять на нем, где люблю © Queen: Bicycle Race.

She’s a killer Queen, Gunpowder, gelatine, Dynamite with a laser beam, Guaranteed to blow your mind, Anytime!*** — Она — Королева соблазна, Порох, желатин, Динамит с лазерным лучом, Безусловно сведет тебя с ума, В любое время.©Queen: Killer Queen.

========== Глава 13. ==========

— Где это мы? — с удивлением спросила Пейдж, оглядывая высокое жилое здание, у которого припарковался Кроули.

— Идем, — сказал демон, вылезая из машины. Стил последовала за ним, ничего не понимая. Ей-то думалось, что сейчас они завалятся в ближайший бар и будут пить там до утра, но у Кроули, кажется, были другие планы.

Они вошли в просторный холл, и демон сразу направился к лифту, из которого только что вышла какая-то пожилая и богато одетая дама. Заметив Кроули, она растянула ярко-накрашенные губы в приветливой улыбке.

— Энтони, добрый вам вечер!

Демон обольстительно улыбнулся ей, манерно кланяясь.

— Рад видеть вас, Дорис. Вы так похорошели с нашей последней встречи!

— Ох, душенька, все бы вам льстить, — с притворной скромностью сказала дама. Она взглянула на Пейдж и в ее глазах отразилось искренне удивление. — Вы привели с собой девушку, Энтони. Какая…неожиданность.

— Здравствуйте, — кисло сказала Стил, не понимая, что они с демоном вообще забыли в этом здании.

— А я так была уверена, что Вы гей, — сказала эта старушенция, не обратив на студентку внимания. — Похоже, придется мне отдать Розе десять долларов, она-то всегда утверждала, что вы дамский угодник.

— Тогда передайте ей от меня горячий привет, — сияя улыбкой, сказал Кроули.

Пейдж разозлилась. Не очень-то приятно, когда ее не замечают только потому, что она бедно одета и не страдает манерностью.

— Вообще-то его только что бросил парень! — громко сказала она, указав пальцем на Кроули. — Захлопнул дверь перед его носом!

Дама смешно выпучила глаза.

— Ох, это правда, Энтони? — сказала она. — Какой ужас. Но, стало быть, я все-таки выиграла пари.

— Извините, Дорис, нам нужно идти, гхм, — сказал демон, чья улыбка из милой медленно превращалась в кислую.

— Ох, душенька, не переживайте сильно. Я тоже когда-то через это прошла. Уверена, что вам будет лучше без него, — с сочувствием сказала дама.

— С-с-спасибо, Дорис, — процедил Кроули, заскакивая в лифт.

— И, в будущем вы обязательно встретите искренне любящего человека! — крикнула она на прощанье.

— Раз уж ангел сволочью оказался, — лихо ввернула Пейдж. — Ай! Ты чего? Полегче!

Кроули бесцеремонно затащил ее в лифт, держа за воротник рубашки.

— До свиданья, дорогая Дорис! — прокричал он даме, прежде чем двери лифта закрылись.

Пейдж попыталась вырваться из захвата, но не тут-то было. Демон держал крепко.

— Что еще за фокус-с-сы, С-с-стил? — прошипел он.

— А что я такого сказала? — спросила она, хлопая глазами. — И кто эта дама? Откуда она тебя знает вообще?

— Это моя соседка по нижнему этажу, — ответил Кроули, отпуская ее воротник, и вальяжно прислоняясь к стенке лифта. — Помешана на сплетнях, дамских романах и маленьких собачках.

— Соседка? Подожди, ты живешь в этом доме? — обалдела Пейдж.

— Я приобрел здесь квартиру лет восемьдесят назад, — сказал демон.

— Ты привез меня к себе домой?! — уточнила Стил, неизвестно чего пугаясь.

Демон взглянул на нее с удивлением.

— Да, а что?

— Э… Я думала, что мы поедем в бар или какой-нибудь клуб, — ероша затылок, сказала Пейдж.

Демон покачал головой.

— Сейчас это не лучший вариант. К тому же мне нужно дозвониться до сержанта Шедвелла.

— А это еще кто?

— Он предложил мне услуги Армии ведьмоловов в семидесятых. Не думал, что когда-нибудь они действительно пригодятся, — пробормотал демон.

— Разве ведьмоловы до сих пор существуют? — с удивлением спросила Пейдж.

— Да, как и ведьмы.

— Шутишь?! А оборотни и вампиры тогда тоже есть?!

— Никогда их не встречал. Идем, Стил, — сказал демон, когда лифт остановился и дверки распахнулись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези