Наша трапеза тянется томительно долго. Каждое новое блюдо превращается для меня в настоящее испытание. Роб, как назло, заказывает какие-то экзотические диковины, которые неаппетитно выглядят или же имеют отвратный вкус. Или то и другое сразу. К десерту, основой которого являются сырые яичные желтки, мой желудок начинает протестовать. Но вот наконец приносят счет, и мы выходим в вестибюль.
Роб сегодня из кожи вон лез, стараясь поразить меня своими понтами. Я тоже из кожи вон лезла, стараясь убедить себя, что прекрасно провожу время. В этом и была наша ошибка. Если бы мы оба позволили себе расслабиться, скорее вошли бы в привычную колею.
Еще одна проблема состоит в том, что я все время думаю о Максе. Достаю телефон, чтобы проверить, не пришла ли от него эсэмэска. По-прежнему нет. Я переживаю из-за него, и это странное чувство. Прежде я всегда чувствовала, что имею над Максом власть. А теперь, подобно всем тем девицам, что за ним бегают, умираю от желания услышать его голос в телефонной трубке. Как-то раз одна из них позвонила, когда я была у Макса в гостях, и он попросил меня снять трубку. Несчастная заявила, что утопится, если не поговорит с Максом.
«Пусть топится, если хочет», – хмыкнул он, когда я передала ему угрозу, и добавил, увидев мое возмущенное лицо: «Дерьмо, как известно, не тонет». Тогда я проговорила с истерически рыдающей девицей добрых полчаса, убеждая ее, что Макс сам полное дерьмо. А сейчас оказалась на ее месте.
Мы с Робом усаживаемся на заднее сиденье такси, и тут выясняется, что в запасе у него есть еще один сюрприз. Я понятия не имею, куда мы едем, и тупо смотрю на пролетающую мимо Трафальгар-сквер. Выбираясь за пределы Центрального Лондона, я всегда предвкушаю нечто необычное, но сейчас голова моя слишком затуманена винными парами. Роб вальяжно раскинулся на сиденье, огни встречных машин выхватывают из темноты его точеный профиль. Время от времени он поглаживает мое бедро.
– Тебе понравилось в ресторане, дорогая? – спрашивает он.
– Да, все было очень изысканно, – улыбаюсь я.
– А ты не хочешь сказать «спасибо»?
Я резко поворачиваюсь, надеясь, что он шутит.
– Что?
– Я говорю, ты не хочешь сказать «спасибо» за ужин, который я только что оплатил?
Щеки мои заливает краска.
– Разве я не поблагодарила тебя в ресторане?
– И не подумала.
– Спасибо за прекрасный ужин, Роб, – лепечу я.
– Хорошая девочка, – мурлычет он.
Снова отворачиваюсь к окну. Рука Роба, пригревшаяся на моем бедре, теперь кажется мне тарантулом. Такси сворачивает налево и летит по Пикадилли. Я откидываюсь на спинку сиденья, Роб смотрит в вырез моего платья, на мелко подрагивающий бриллиантовый кулон, потом встречает мой взгляд и улыбается. Я тоже улыбаюсь, оправляя платье. Не знаю, что со мной творится, но мне ужасно хочется выскочить из машины и убежать прочь. А ведь рядом – человек, о котором я мечтала, по которому пролила океаны слез. Он действует в точности так, как мне представлялось в самых сладких грезах, а я при этом изнемогаю… от раздражения и досады. Такси останавливается. Проходит несколько секунд, прежде чем я понимаю, куда мы приехали. Роб берет меня за руку, и мы входим во внутренний двор. Там есть киоск, в котором он покупает шампанское. Перед главным подъездом галереи собралась целая толпа, к которой мы присоединяемся. Я замечаю рекламные плакаты выставки.
– Это ведь Королевская Академия живописи, да, Роб? Зачем мы сюда приехали?
– Сегодня открывается летняя выставка. Я решил купить тебе в подарок картину. Только ты сама должна ее выбрать.
– Это совершенно ни к чему. И я не хочу туда идти.
– Конечно, в вечер открытия на выставке всегда толкотня. Зато можно увидеть знаменитостей… Что ты сказала?
– Меня, кажется, слегка тошнит. Давай лучше пройдемся.
– Не дури, Вив. Мы, конечно, пройдемся, только по галерее. Я знаю, ты любишь живопись. Нарочно устроил тебе сюрприз, а ты ломаешься. Кончай!
Он шутливо шлепает меня по заду.
– Наверное, я съела что-то не то. По-моему, у меня поднимается температура.
– Все это мнительность. Идем, идем. Тебя ждет настоящее пиршество для глаз.
Роб хватает меня за руку и тащит в первый зал.
– Почти все художники, работы которых здесь выставлены, пришли на открытие, – сообщает он. – Интересно бы посмотреть, кто создал вот этот шедевр.
Мы стоим перед гигантским яйцом из синего стекла.
Я оглядываюсь по сторонам в поисках Макса. Может, это и есть сюрприз, о котором он говорил в своей эсэмэске. Наверное, он тоже собирался привести меня сюда. Хотел, чтобы я была рядом в вечер открытия выставки. А я даже не дала себе труда ответить. Черт! И почему только я такая идиотка! Не сумела понять, как это для него важно. А потом еще имею наглость сердиться, что он не отвечает на мои звонки. Сердце мое колотится. Ни в коем случае нельзя сталкиваться с Максом сейчас, когда рядом со мной Роб.
Я снова окидываю зал взглядом. За исключением двух полотен на стенах, здесь выставлены скульптуры. Если мы все время проторчим здесь, шансы избежать встречи с Максом существенно повышаются.
– Господи, до чего я обожаю скульптуру! – с фальшивым воодушевлением восклицаю я и хватаю Роба за руку, не давая ему двигаться дальше. Мы останавливаемся около какой-то фигуры из ржавого железа. Фигура состоит из одних острых углов, кажется, она вот-вот рухнет, превратившись в груду металлолома.
– Очень глубоко, – восторженно шепчу я. – По-моему, здесь отражено современное состояние человечества.
– Уж слишком это состояние неприглядное, – бурчит Роб. – Ты бы хотела поставить это страшилище в своей гостиной?
– Не знаю, – вздыхаю я, тревожно озираясь. – По-моему, это прекрасно.
– Ты серьезно? – Роб недоверчиво смотрит на меня. – Честно говоря, я предпочел бы какую-нибудь эффектную картину. Пойдем посмотрим, что в других залах.
Роб делает широкий жест рукой, в которой он держит пластиковый стакан с шампанским. Сквозь арочный проем видно, что в соседнем зале полно народу. Я обмахиваюсь буклетом выставки, как веером.
– Погоди. У меня кружится голова. – Я плюхаюсь на скамью. – Наверное, слишком много выпила.
Роб недовольно хмурится.
– В чем дело, дорогая? Не так уж много ты пила.
– Мне нужно выйти на свежий воздух, – заявляю я.
Роб скользит глазами по залу и замечает еще один арочный проем.
– Давай пройдем через тот зал, там не так много народу, – говорит он, хватает меня за руку и заставляет встать.
Мы оказываемся в другом зале. Кучка ценителей прекрасного толпится перед огромным полотном, висящим на стене. Я вяло перебираю ногами, Роб подталкивает меня в спину. У самого выхода я бросаю взгляд на толпу. Какой-то тип в твидовом костюме делает шаг в сторону, и мое сердце судорожно сжимается. В толпе стоит Макс или, по крайней мере, кто-то чертовски на него похожий! Высокий парень в черной рубашке и джинсах, темные вьющиеся волосы зачесаны назад. Твидовый костюм продолжает маневрировать, закрывая мне обзор. Стою ни жива ни мертва.
– Знаешь, мне кажется, мы вряд ли найдем здесь что-нибудь подходящее, – говорю я. – Все это не наш стиль.
Роб берет меня за руку и привлекает к себе.
– Да ведь мы еще ничего толком не видели!
– Роб, ты делаешь мне больно!
Роб выпускает мою руку и тут же обнимает за талию. Твидовый костюм отходит прочь, а Макс (теперь я точно вижу, что это он) поворачивается и глядит в нашу сторону. Так и не осознав, что он видел, он отворачивается и через секунду поворачивается вновь. Смотрю на него, умирая от желания провалиться. Удивление, боль, разочарование и ярость последовательно сменяются на его лице, пока он направляется к нам, расталкивая людей, снующих у него на пути. Останавливается передо мной, испепеляя меня взглядом, и я чувствую себя последней преступницей.
– Макс!
Я поднимаю руку, чтобы коснуться его лица, но так и не решаюсь это сделать. Рука Роба, обнимающая мою талию, напрягается.
– Вивьен, как это ты еще осмелилась признаться, что знаешь меня. Не боишься рассердить своего ненаглядного?
Макс скалится, как разъяренный волк.
– Это вовсе не то, что ты думаешь, Макс, – тараторю я. – Сегодня я целый день пыталась тебе дозвониться…
– Какая разница, что я думаю? Или ты считаешь меня полным кретином?
Его взгляд прожигает меня насквозь. Я касаюсь его руки, но он стряхивает мою ладонь.
– Полегче на оборотах! – говорит Роб, и Макс поворачивается к нему.
– Тебе лучше заткнуться и не тявкать, сучонок. Или я заставлю тебя подавиться собственными зубами. Это касается только ее и меня.
Он смотрит на меня брезгливо, как на омерзительное насекомое.
– Что я такого сделала? – лепечу я, чувствуя, как мои глаза застилают слезы.
– Ты меня предала, – чеканит Макс, переводя взгляд с меня на Роба и обратно на меня. – Желаю удачи вам обоим.
Он резко поворачивается и уходит прочь, проталкиваясь сквозь толпу. Я смотрю ему вслед, убитая, униженная, уничтоженная.
– Похоже, он на радостях крепко перебрал, – шипит Роб. – Кстати, ты говорила, вы с ним всего лишь друзья.
Я отталкиваю руку Роба и бегу вслед за Максом. Люди удивленно смотрят на меня и качают головами.
– Макс, подожди! – ору я, но толпа закрывает его от меня. Я верчусь на месте, комната, люди, картины расплываются у меня перед глазами. – Макс!
Но его нигде нет.