Читаем Гор. Сага о Джандаре полностью

И действительно, Черному Легиону они не угрожали. Они стойкие и храбрые солдаты, они страстно хотели освободить свой народ от разбойничьих вождей, но их было слишком мало, чтобы выступить против Чак Юл. Шондакорцы насчитывали две-три тысячи, а Черный Легион мог выставить против них втрое больше солдат. К тому же город был окружен монументальными, чудовищной толщины стенами. Город так велик, что нужно не менее десяти тысяч человек, чтобы осадить его и преградить все выходы. Ирония судьбы заключалась в том, что предки ку тад бесконечным трудом в течение многих десятилетий возводили эти каменные стены, которые оказались непреодолимой преградой на пути их потомков. Ночь за ночью у костра совета мы обсуждали способы освобождения Шондакора. Большие разноцветные луны Танатора освещали наши бесплодные споры и напрасные совещания, и проблема оставалась нерешенной до неожиданной вспышки танаторского рассвета.

Большая армия могла бы прорваться в город, но у нас ее не было.

Внезапное нападение могло дать нам возможность захватить одни из ворот, но как мы потом справимся с превосходящими силами противника? Постепенно у меня родился отчаянный план.

Он имел один шанс на успех из тысячи.

Я попытаюсь войти в ворота Шондакора в одиночку!


* * *

Яррак смотрел на меня с выражением, обычно предназначенным бредящим и сумасшедшим.

— Джандар, никто не сомневается в твоем мужестве и хитрости, но что может один человек сделать против армии?

— Он может сделать то, что не может отряд, — ответил я. — Может войти.

— Я тебя не понимаю, — признался он.

— Очень просто. Стража Черного Легиона вряд ли позволит без боя войти в ворота двум тысячам вооруженных людей. Но один человек может войти легко и беспрепятственно. Потому что они будут думать точно, как ты: что может против них один человек?

Мой старый друг, учитель фехтования Лукор тут же понял, что я прав. — А внутри у тебя будет свобода и возможность узнать, наконец, как мы сможем освободить принцессу, — подхватил он.

— Вот именно! — согласился я.

Лорд Яррак задумался.

— А почему они вообще тебя пропустят? — спросил он в конце концов. Я пожал плечами.

— А почему бы и не пропустить? Я не из народа ку тад, как свидетельствуют моя кожа, светлые волосы и голубые глаза. Ку тад, который попробует войти, вызовет подозрения, а я нет. Я представлюсь бродячим наемником и попрошусь к ним. Чак Юл — это не народ, не нация, не клан, это свободное объединение солдат из всех уголков Танатора, объединенных общей жаждой добычи. Одинокий солдат присоединится к ним без труда.

Яррак улыбнулся, его встревоженное лицо прояснилось.

— Должен признать, что ты меня убедил, — сказал он, — хотя я по-прежнему сомневаюсь, что один человек за городской стеной может помочь в осуществлении наших планов. — Один агент за стенами может сделать больше, чем ни одного агента за стенами, — заметил Лукор.

Яррак рассмеялся и согласился со справедливостью этого высказывания. — Я буду в одежде простого воина, — сказал я, — без всяких символов. Самое худшее — меня отвергнут. Но если нет, я смогу занять место в их армии и, может быть, дам принцессе возможность бежать.

— Тебе понадобится легенда, чтобы рассказать о себе, — размышлял лорд Яррак, принимая мой план. — Ты можешь сказать, что служил наемником в Сорабе, городе на севере. Чак Юл уже десять лет не были на севере, и у тебя не будет опасности при расспросах ошибиться в какой-нибудь детали.

— Милорд, у Джандара могут встретиться затруднения из-за его необычной окраски кожи и цвета волос, — заметил старый Застро, мудрец ку тад, присутствовавший при обсуждении.

— Я могу просто сказать, что происхожу из далекой земли, — ответил я, — и скажу чистую правду.

Все улыбнулись: им известна моя история, и мои слова показались слишком слабыми. Потому что моя земля находится в трехстах семидесяти восьми миллионах девятистах тридцати тысячах миль отсюда — действительно далекая земля!

— Мне кажется, тебе нельзя на такое опасное дело идти одному, Джандар, — сказал своим серьезным голосом Коджа. Храбрый старый учитель энергично кивнул в знак согласия.

— Не могу не согласиться с другом Коджей, — сказал он. — Мы вдвоем… — Втроем, — поправил Коджа.

— Спасибо, но я думаю, у одного человека больше шансов пройти, чем у троих, — твердо сказал я.

— Но…

— Я достаточно молод, неплохо владею мечом, чтобы сойти за бездомного бедного наемника, — указал я. — А ты, Лукор, известный мастер своего дела и подлинный джентльмен по внешности, манерам и вкусам. Трудно будет убедить подозрительных Чак Юл, что образованный джентльмен с твоим чувством юмора — это бродячий разбойник, продающий свой меч. Коджа, когда благородный вождь племени ятунов записывался в Черный Легион? Нет, друзья, благодарю вас. Но это дело только мое.

Мы еще немного поспорили, но в конце концов решено было по-моему. Я уйду на рассвете.

2. К воротам Шондакора

Рассвет на Каллисто — или на Танаторе, как я привык уже думать об этом мире джунглей, — поразительное зрелище. Нужно его увидеть, чтобы поверить.

Перейти на страницу:

Все книги серии VEGA

Фантастический триллер
Фантастический триллер

Перед вами три романа популярных английских писателей, в которых тесно переплетаются элементы двух столь любимых читателями жанров — фантастики и триллера. Горячий ветер, предвестник ужасной катастрофы, но герою романа Дугласа Уорнера «Смерть на горячем ветру» никто не верит. Он мужественно борется за спасение жизней миллионов людей, преодолевая множество фантастических и реальных трудностей.Произведения Э. Ф. Рассела хорошо известны нашим читателям, поэтому не стоит пересказывать сюжет романа «Война с невидимым врагом», следует лишь заметить, что он не разочарует поклонников творчества писателя.Ничем не примечательная служащая в романе Роберта Уэйда «Восхитительная» неожиданно для себя становится самой красивой женщиной в мире. Казалось бы, жизнь вознесла ее на самую вершину, однако вдруг героиня романа оказывается в центре ошеломляющих событий…Содержание:Дуглас Уорнер. Смерть на горячем ветру (роман, перевод К. Неизвестного)Эрик Фрэнк Рассел. Война с невидимым врагом (роман, перевод Н. Дальнего)Роберт Уэйд. Восхитительная (роман, перевод А. Медвинского)Оформление и иллюстрации: С. Тарасенко

Дуглас Уорнер , Роберт Уэйд , Роберт Уэйт , Эрик Фрэнк Рассел

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези