— Места надо знать, — загадочно ответил мужчина, доставая из рюкзака три бокала. «Ни в одном магазине такое вино не продают», — размышлял полицмейстер, пока новые знакомцы наполнили бокалы и разложили на кожаной скатерке нехитрую закуску. Ему не приходилось жаловаться на свою память, но где он видел лицо этой девушки, так и не вспомнил. Может, в Совете, или в управлении? Мимолетная встреча могла отложиться в памяти и теперь мучить его бесполезными потугами. В отличие от узнаваемой внешности, имя «Мара» ему ничего не говорило. Прежде оно ему не встречалось. Пришлось тану Барусу признать, что, скорее всего, случайно видел девицу где-то, может, даже на улице в толпе. Иначе профессиональная память его бы не подвела. На этом он постарался успокоиться, но раздражение осталось.
— За знакомство, — сказала женщина, поднимая свой бокал. Милая у нее улыбка. И тоже неуловимо знакомая. Полицмейстер по-хорошему позавидовал мужчине. Повезло тому с подружкой!
— И за удачную рыбалку! — добавил тан Парр, они выпили. Вино оказалось выше всяких похвал. Полицмейстер по старой привычке знать о людях все, принялся расспрашивать, кто они такие и надолго ли в этих краях.
— Свободное время мы стараемся проводить на природе, — ответил мужчина, — чем занимаемся? — он на секунду задумался. — Я, например, книги пишу. Собираюсь издать фантастическую повесть «Дела Творца нашего».
Тан Парр посочувствовал: — В наше время с этим трудно. К солидным издательствам не подступиться. Новичкам без знакомства даже пытаться не стоит.
— О чем пишете? — спросил тан Барус, насадив на крючок червя и вновь забрасывая удочку.
— Это что-то вроде автобиографии. События своей жизни я оформил в виде фантастического произведения.
— Любопытно было бы ознакомиться. У меня работает знакомая в журнале «Дорогами фантазии», — сказал тан Барус, — если вещь окажется стоящей, я мог бы порекомендовать ее главному редактору.
— Возможно, я воспользуюсь вашей помощью, — ответил мужчина, вновь наполняя бокалы вином.
— Мы с вами раньше нигде не встречались? — обратился полицмейстер к женщине.
— Что вы! — ответила та с обворожительной улыбкой. — У меня приводов в полицию пока еще не было!
Полицмейстер насторожился. Откуда она знает, что он работает в полиции?
— Мы все читаем газеты. Ваша фотография там довольно часто встречается, — сказал мужчина.
— Инкогнито раскрыто, — с досадой констатировал тан Барус, — никуда от сомнительной славы не деться! Готов побиться об заклад, что вы корреспонденты!
— Как догадались? — спросила танна Мара. Ему до боли знакомо ее лицо и широкая улыбка! Откуда? Идеальная память на сей раз подвела хозяина. И это выводило его из себя.
— Мы из журнала «Военная аналитика», — сказал тан Парр, — но не чураемся и гражданского материала.
Тан Барус поймал еще несколько рыбин и предложил приготовить рыбный суп. Тан Парр с удовольствием идею поддержал, назвав такой суп странным словом «уха». Полицмейстер поинтересовался, что это такое, и получил ответ, что так называют рыбный суп аборигены дикого континента. Уха вышла на славу, они допили вино, а вечером полицмейстер собрал удочки и с ведерком, полным рыбы, отправился домой. Договорились встретиться на этом же месте утром.
В этом реальности моя повесть бесследно исчезла вместе с фильмами, наделавшими столько шума. Но больше всего мне жаль было антивоенную книгу, списанную с древней повести «На берегу». Может, снова взяться за перо? Кстати, существует ли здесь такой писатель, как Суэн Бурнов? Не мешало бы это выяснить. Стемнело. Мы, молча, сидели возле костра у полноводной Рины, смотрели на незнакомые созвездия, а закончили этот день поцелуями в палатке.
— Как тебе тан Барус? — спросил я подругу, когда мы, наконец, разомкнули объятия.
— Я довольна, милый! — ответило мое чудо. — Прикольно водить за нос главного полицмейстера Гарца!
Марна готова была влезть в любую авантюру, лишь бы не было скучно!
Глава двенадцатая