Читаем Гордость альфы полностью

Вампир содрогнулся, когда Карлтон вытащил клыки из его плоти и облизнул метку, оставленную на плече. От каждого движения языка альфы член Даниэля дёргался и изливался небольшим количеством спермы.

Даниэль уткнулся лбом в плечо Карлтона. Теперь, когда всё закончилось, он немного боялся смотреть на альфу. Он был в том моменте, когда Карлтон оставил его, испытывающего боль и одинокого. Даниэль не был уверен, что справится, если подобное произойдёт снова.

Он не знал что и делать, когда почувствовал, как Карлтон гладит его по спине до задницы. Жест был мягким и нежным, наполненный благоговением и заботой.

Даниэль отчаянно хотел верить, что руки Карлтона передают его отношение к нему. Теперь, зная, каким прекрасным может быть секс, когда трахают тебя, он мог отдать доминирующую роль Карлтону до конца дней, если это означает, что они будут вместе. Он даже с удовольствием стал бы перед стаей Карлтона и перед собственным кланом покорной парой, если только альфа его примет.

— Малыш, ты получил достаточно крови?

— Да.

— В следующий раз не затягивай и покормись от меня.

Даниэль смущённо улыбнулся.

— Хорошо.

— Даниэль, ты посмотришь на меня?

Вампир ощутил, как вспыхнуло лицо. Он боялся смотреть на Карлтона, боялся того, что мог увидеть на лице анамхары.

— А нужно?

— Вообще-то, нет, но мне бы хотелось.

Даниэль сделал глубокий вдох и медленно поднял голову. Он подготовился к тому, что мог увидеть на лице альфы, но обнаружил лишь лёгкий румянец.

— Что?

Карлтон улыбнулся и погладил Даниэля по щеке.

— Как бы сильно мне не нравилось сидеть тут с членом в твоей заднице, нам нужно привести себя в порядок и одеться. Нас ждут люди.

Даниэль отвёл взгляд, его лицо покраснело ещё сильнее. Он быстро поднялся с колен альфы, застонав, когда обмякший член выскользнул из его задницы. Вампир не ожидал боли от той пустоты, которая наполнила его. Он едва не заскулил, скрыв свою потребность тем, что схватил и натянул штаны.

— Подожди, — сказал Карлтон, поднявшись и указав на его штаны. — Не хочешь сначала вымыться?

Даниэль знал, что его лицо пунцово-красное, когда улыбнулся Карлтону.

— Нет. Мне больше нравится ходить с твоей спермой в заднице, которой ты меня отметил.

Карлтон застонал, потянулся к нему и слился в поцелуе. К тому времени, как он оторвался от губ Даниэля, в лёгких того не осталось воздуха.

— Не думаю, что ты захватил с собой ту анальную пробку?

Даниэль покачал головой.

— В следующий раз она нам понадобится.

— В следующий раз? — прохрипел Даниэль. У них будет следующий раз?

Аллилуйя!

— Позже ночью.

Даниэль сглотнул и напряг готовые подкоситься колени.

— Ладно.

Глава 7

Выходя к тем, кто их ждал, Карлтон прижимал Даниэля к себе. Он не знал, что именно изменилось в поведении вампира, но тот выглядел менее бледным и больше походил на себя прежнего, хотя и бросал постоянно на Карлтона плотоядные взгляды, от которых альфа изнывал.

Карлтон пытался сосредоточить мысли на текущей проблеме и не думать о заднице Даниэля. Это было нелегко. Он опустил взгляд на лежащую на столе карту и попытался вслушаться в объяснение положения дел.

— Оборотень была здесь, когда её поймали. — Бен указал на территорию, находящуюся всего в нескольких кварталах от особняка Карлтона. — Вампиров взяли здесь, в квартале дальше. Волки видели, как их забрали, когда пытались сюда вернуться.

— Они видели скольких вампиров забрали? — спросил Даниэль.

Когда Бен поджал губы, Карлтон утробно зарычал. Он должен был оставить здесь бету, потому что тот владел нужной информацией. Но если Бен продолжит выказывать такое неуважение к его паре, то Карлтон сам выпнет того с территории стаи.

— Ответь ему, Бен.

Бета тяжело вздохнул и повернулся к Даниэлю.

— Забрали трёх вампиров.

— И ваши волки уверены, что те были членами моего клана? — спросил Даниэль. — Могли они быть из клана электуса Юкатии?

— Откуда, чёрт возьми, мне знать? — рявкнул Бен. — Ваши вампиры все на одно лицо.

Карлтон схватил бету за горло. Бен задушено пискнул, когда альфа подтянул его к своему лицу.

— Бен, нам снова нужно это обсудить?

— Нет, альфа, — прохрипел Бен.

— Выказывай моей паре уважение или я посчитаю твоё поведение личным вызовом.

Карлтон оттолкнул от себя Бена и услышал, как тот шлёпнулся на пол, а ощутив ладонь мужчины на своей руке, повернулся к Даниэлю. Увидев на лице пары милую улыбку, он приподнял бровь.

— Анамхара, я ценю, что ты меня защищаешь, но я способен прекрасно сам за себя постоять.

— Малыш, я в этом даже не сомневаюсь. — Карлтон улыбнулся не только потому, что мог назвать Даниэля малышом и избежать наказания, но и из-за ярости в выражении его лица. Мужчина выглядел гораздо лучше, чем тогда, когда приехал сюда. — Я видел тебя в действии.

Взгляд Карлтона скользнул к поднимающемуся с пола Бену.

— Кроме того, мой бета знает, что ты моя пара, и должен выказывать уважение.

— Ты сказал ему?

— Да.

— Хм.

Карлтон усмехнулся, больше не беспокоясь за поведение Бена, когда услышал изумление в голосе Даниэля. Он обнял вампира за талию, а затем скользнул рукой на его округлую задницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родство кланов

Всё что он пожелает
Всё что он пожелает

Дрю Гамильтон не знал, почему возлюбленный внезапно покинул его. Тот просто ушёл, и с тех пор сердце Дрю медленно умирало. Когда он идёт на вечеринку вместе с соседом по комнате, то не рассчитывает встретить своего бывшего или открыть мир, который Гаррет скрывал от него с момента их встречи.Гаррет ЛаГафф не хотел покидать Дрю, но у него не было другого выбора, когда электус приказал ему вернуться домой. Дрю — человек, и его появление в клане вампиров могло подвергнуть того угрозе больше, чем Гаррет хотел бы допустить. Отказ от Дрю стал лучшим выбором… или так Гаррет считал, пока Дрю не появился на вечеринке, организованной его кланом.Недоразумения и трудные решения осложняют и без того опасную ситуацию, поскольку Гаррет пытается найти способ вовлечь Дрю в свою жизнь, не подвергая человека опасности. Когда все его усилия приведут к тому, чего он так старался избежать, сможет ли Гаррет отбросить страх, чтобы спасти анамхару, или он потеряет Дрю?

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Судьба и прощение
Судьба и прощение

Роман — охотник, который разыскивает и устраняет тех, кто нарушает законы, установленные договором между людьми и паранормальными существами. После того, как его в течение нескольких месяцев держали в плену и пытали, он более чем готов выследить одного человека, о котором не мог перестать думать. Жаль только, что Сета не было там, где он его оставил.Волк-оборотень Сет Коннелли питает глубокую ненависть к охотникам. По его мнению, они веками только и делали, что убивали его сородичей. Он искренне верит, что каждый из них должен быть стерт с лица земли. Встретив привлекательного мужчину в местном баре и забрав его домой, Сет не мог и представить, что мужчина, с которым он проводит ночь, является его парой — и охотником.Вампир Кейси отправляется, чтобы доставить сообщение волку-оборотню, скрывающемуся в горах. Однако, прежде чем он смог добраться до места назначения, на него нападают. Он появляется на пороге Сета, окровавленный и избитый, и даже не представляет, что у судьбы есть планы на него.Оказавшись по разные стороны надвигающейся войны, Роман, Сет и Кейси должны научиться откладывать свою ненависть в сторону и работать вместе, чтобы устранить новую угрозу для них всех. Невыполнение этого требования может означать больше, чем их жизнь. Это может означать конец всего, включая растущую любовь, которую ни один из них не может отрицать…но иногда ненависть проникает очень глубоко.

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги