Читаем Гордость альфы полностью

Для всех было очевидно, что Карлтон никогда его не простит. И теперь, по-видимому, он даже трахать не хочет Даниэля, который рискнул своим статусом электуса, его статусом альфы, гордостью и отдал Карлтону всё, что мог предложить.

Он всё потерял.

Даниэль нахмурился, пытаясь собрать воедино быстротечные мысли. Оглядел комнату, при этом как можно быстрее перевёл взгляд, когда тот натолкнулся на Карлтона.

— Снаружи ждут мои люди, — безэмоционально произнёс он. — Сообщу им слушаться твоих приказов, пока вы расспрашиваете наших людей. Если тебе что-то понадобится, свяжись с моим заместителем Садики. Он всё выполнит.

— Даниэль, ты не уйдёшь, — прорычал Карлтон, подошёл к двери, повернул ключ в замке, развернулся и блокировал выход ещё и своим огромным телом. — Ты и шагу не сделаешь из этой комнаты, пока я не получу кое-какие ответы.

Ошеломлённый Даниэль добрёл до кресла и сел. Не было того, о чём мог спросить Карлтон и Даниэль бы ему не ответил. Он лишь не знал, осталось ли у него что-нибудь, что он мог отдать альфе.

Когда-то гордый электус своего клана, мужчина, который управлял и командовал многими, теперь сидел в кресле, получивший отказ от собственного анамхары. Как могучий вампир мог так сильно пасть?

Никогда в своей жизни он бы не подумал, что так сильно будет реагировать на свою пару, но, по-видимому, когда дело касалось Карлтона, сердце тут же сдавалось. Даниэль для него сделал бы всё, даже бы потерял гордость.

Он сложил руки на коленях и попытался придать себе некое видимое самообладание, хотя было очевидно, что совсем им не обладал. Он сидел с опущенной головой, смотрел на руки, боясь, что Карлтон увидит в его глазах ту глубокую нужду.

О, мать твою, господи, соединение сделало его больным на всю голову.

— Что ты хочешь знать?

— Почему ты не кормился?

Даниэль сделал глубокий вдох, который застрял в горле.

— Кормление не от анамхары не настолько меня насыщает. Обычно мне требовалось кормление раз в неделю, теперь же приходится питаться почти каждый день.

— И почему ты не питаешься?

— Я считаю неправильным кормиться от кого-то другого. — Даниэль пожал плечами. — Я пытался, но…

— Сейчас тебе нужно кормиться?

Даниэль тяжело сглотнул, внутри всё сжалось.

— Да, — прошептал он.

— Это вернёт тебе силу?

Даниэль кивнул. Он едва удержался от того, чтобы не отдёрнуться назад, когда перед ним внезапно возник Карлтон. Вампир закрыл глаза, когда альфа опустился перед ним на корточки. Ему не хотелось снова видеть ненависть в его глазах. Он просто не мог её выносить.

— Даниэль, посмотри на меня.

Он почувствовал, как Карлтон обхватил его подбородок и приподнял голову. Собравшись с силами, он медленно открыл глаза, и от того, что увидел в глазах альфы, у него перехватило дыхание. В них не было ненависти или жалости, но вот точное определение тому, что там было, Даниэль дать не мог.

— Покормись от меня, моя пара, — проговорил Карлтон, наклонив голову набок.

Взгляд Даниэля замер на пульсирующей жилке на шее альфы. Вампир облизнулся, ощутив удлинившиеся клыки. Сердцебиение участилось. Он слышал, как пульс Карлтона колотится в его голове: бам… бам… бам.

— Карлтон, пожалуйста, я…

Карлтон зарычал и вскочил на ноги. Прежде чем Даниэль смог возразить, альфа поднял его на руки, развернулся и плюхнулся в кресло на место Даниэля, удобно устроив на своих коленях вампира.

Со свирепым выражением на лице Карлтон схватил за волосы Даниэля и притянул его голову к своей шее.

— Даниэль, возьми от меня то, что тебе нужно.

Вампир больше не мог ни подчиниться требованию Карлтона, как и не мог отрицать свою потребность в предлагаемом. Он наклонился, лизнул пульсирующую жилку на горле альфы и застонал, когда все органы чувств заполнил мускусный вкус этого мужчины.

Когда он вонзил клыки в нежную кожу под ухом, Карлтон ощутимо дёрнулся. Горячая, сладкая кровь наполнила рот Даниэля, сводя его с ума. Вампир всасывал глоток за глотком, ощущая кровь всем телом, как она подкрепляет каждую клеточку. С каждым глотком, попадающая в систему кровь, делала его сильнее.

— Ох, блядь, малыш, — прошептал Карлтон, вжимаясь в Даниэля затвердевшим членом, — как же чертовски хорошо.

Даниэль всхлипнул, ощутив, как Карлтон сжал его задницу. Он знал, чего хочется альфе, и как бы не страшила его эта перспектива, не мог отвергнуть своего анамхару.

Даниэль не был готов отпустить сочную плоть, поэтому, протянув руку, расстегнул свои штаны и стащил их как можно ниже.

Карлтон снова застонал и обхватил руками уже голую задницу вампира. Едва различимый всхлип Даниэля был не от страха, а от восхитительного ощущения рук Карлтона на его обнажённой коже. Вампир приподнял бёдра и позволил альфе стянуть штаны чуть вниз.

В этот раз, когда Карлтон снова схватил его за задницу, Даниэль был полностью возбуждён. Каким бы чудесным не было прикосновение, вампир не сдержал охватившую тело дрожь, когда почувствовал, как пальцы Карлтона потираются о сморщенную дырочку. Даниэль быстро исцелялся, вот только воспоминание о том, как грубо Карлтон трахнул его в тот раз, так и засело в голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родство кланов

Всё что он пожелает
Всё что он пожелает

Дрю Гамильтон не знал, почему возлюбленный внезапно покинул его. Тот просто ушёл, и с тех пор сердце Дрю медленно умирало. Когда он идёт на вечеринку вместе с соседом по комнате, то не рассчитывает встретить своего бывшего или открыть мир, который Гаррет скрывал от него с момента их встречи.Гаррет ЛаГафф не хотел покидать Дрю, но у него не было другого выбора, когда электус приказал ему вернуться домой. Дрю — человек, и его появление в клане вампиров могло подвергнуть того угрозе больше, чем Гаррет хотел бы допустить. Отказ от Дрю стал лучшим выбором… или так Гаррет считал, пока Дрю не появился на вечеринке, организованной его кланом.Недоразумения и трудные решения осложняют и без того опасную ситуацию, поскольку Гаррет пытается найти способ вовлечь Дрю в свою жизнь, не подвергая человека опасности. Когда все его усилия приведут к тому, чего он так старался избежать, сможет ли Гаррет отбросить страх, чтобы спасти анамхару, или он потеряет Дрю?

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Судьба и прощение
Судьба и прощение

Роман — охотник, который разыскивает и устраняет тех, кто нарушает законы, установленные договором между людьми и паранормальными существами. После того, как его в течение нескольких месяцев держали в плену и пытали, он более чем готов выследить одного человека, о котором не мог перестать думать. Жаль только, что Сета не было там, где он его оставил.Волк-оборотень Сет Коннелли питает глубокую ненависть к охотникам. По его мнению, они веками только и делали, что убивали его сородичей. Он искренне верит, что каждый из них должен быть стерт с лица земли. Встретив привлекательного мужчину в местном баре и забрав его домой, Сет не мог и представить, что мужчина, с которым он проводит ночь, является его парой — и охотником.Вампир Кейси отправляется, чтобы доставить сообщение волку-оборотню, скрывающемуся в горах. Однако, прежде чем он смог добраться до места назначения, на него нападают. Он появляется на пороге Сета, окровавленный и избитый, и даже не представляет, что у судьбы есть планы на него.Оказавшись по разные стороны надвигающейся войны, Роман, Сет и Кейси должны научиться откладывать свою ненависть в сторону и работать вместе, чтобы устранить новую угрозу для них всех. Невыполнение этого требования может означать больше, чем их жизнь. Это может означать конец всего, включая растущую любовь, которую ни один из них не может отрицать…но иногда ненависть проникает очень глубоко.

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги