Однако он надеялся, что его слова возымели какой-то эффект. Люси всегда была самой невоспитанной и непослушной среди всех детей Томсонов, а оттого – любимицей миссис Томсон и будущей головной болью для мистера Томсона.
Постепенно все больше гостей отбывало обратно, брезжил рассвет. Кейт и мистер Адамсон давно сидели и принимали поздравления. Казалось, что весь мир для них не существует. Однако, они выходили проводить каждого гостя. И под конец в зале остались только Томсоны и Адамсоны. Мистер Одри давно удалился наверх. Уилл также оставался здесь, сославшись на излишнюю усталость. Последними отбыли Томсоны. Миссис Томсон утирала слезы, целуя дочь в щеку, затем забралась в коляску и шумно высморкалась, чем изрядно смутила всех окружающих. Мистер Адамсон и мистер Томсон отвесили друг другу поклон, обещавшись на неделе отправиться на охоту. Девушки прикрывали рты веерами, нещадно зевая и стараясь справиться с усталостью.
Коляска отъехала, Кейт и Эдвард зашли в дом, лакеи закрыли за ними двери.
Морозное утро вступало в свои права. Далеко на горизонте, где начинались поля, блеснул первый луч солнца, потянувшись выше и выхватывая темные облака из мрака ночи. Тонкая золотая линия растянулась по горизонту, как мазок кисти какого-то художника. Золото сменилось нежно-розовым, показывая кусочек солнца.
Когда спустя время луч солнца проник в комнату, он нашел там Уилла, лежащего без сна. Он дернулся, сверяя время с часами. Еще рано.
Уилл был убежден, что Генри должен выйти из дома около семи, поскольку тот не терпел опозданий и совершенно точно не хотел опоздать на собственную смерть. Уилл передернулся и повернулся на бок. На душе его было отвратительно как никогда, несмотря на прекрасное утро и прошлую ночь.
Почему такие мерзавцы, как Картер, ходят в приличном обществе? Уилл зло ударил по кровати. В подобных раздумьях он провел весь остаток раннего утра, постепенно становясь все более нервным. Поэтому около семи он вскочил с кровати, наскоро оделся, пригладил волосы и неслышно выскользнул из комнаты. Он знал, где должен располагаться мистер Одри, и потому решил не ждать его ухода.
- Кто там?- глухо отозвались из-за двери. Голос был совершенно не сонный. Хотя Генри прекрасно понимал, кто мог прийти к нему в такое раннее время.
- Это я, - дверь открылась перед Уиллом, и он увидел изможденное лицо Генри. Которого он тут же сжал в объятьях и жарко поцеловал. Он только заметил, что тот полностью собран.
- Закрой же дверь, - тихонько усмехнулся ему в губы Одри. Он приподнял его, такого легкого и тонкого, и перенес на кровать, склоняясь над собственным сокровищем.
- Я тебе не позволю, - твердо сказал Уильям. – Пусть он рассказывает кому угодно. Я не собираюсь терять тебя из-за него.
- Никто никого не потеряет. Разве что мистер Картер лишится спеси, - Одри поцеловал его в шею, коленом раздвигая ему ноги. – И неужели ты думаешь, что я так плохо стреляю?
- Так, - Уилл отодвинул его, садясь на кровати. – То есть ты действительно будешь стрелять в него? Ты же понимаешь, что это преступление?
- Какое мне дело до этого, если я могу защитить тебя? – Генри присел на край кровати.
- Неужели ты не понимаешь? – Уилл был в отчаянии. – Мне не нужна защита, мне нужен ты! За все уважение мира и все богатства вселенной я не хочу терять тебя, а не честь!
- Не ходи за мной, - нахмурился Одри. Он поднялся с кровати, оправляя сюртук и успокаивая возбуждение. – Ты понял? Не ходи на дуэль. Я тебе запрещаю.
- Я не собираюсь тебя слушаться, как ты не слушаешь меня, - отозвался Уилл, вскакивая и оказываясь нос к носу с ним. Теперь он разозлился. – Я люблю тебя, понимаешь? Как думаешь, я буду сидеть тут и ждать, как девица, пока лакей не принесет мне весть о твоей гибели? Не собираюсь!
- Несмотря на то, что ты злишься, ты так прекрасен, - Одри заключил его лицо в кольцо рук. – Я тебе запрещаю, мой милый. Мне пора.
- Генри! – со злостью прошипел Уилл.
- Мы увидимся спустя пару часов. Я обещаю, - Генри повернулся в дверях, - барон Оранский в любом случае сопроводит меня обратно.
- Генри!
- Я люблю тебя, - и он затворил дверь, обрывая все остальные возражения.
Однако Уилл не был бы Уиллом, если бы еще с вечера не приказал оседлать лошадь к семи. Именно поэтому, стоило двери захлопнуться, он выскочил в коридор, отправляясь в конюшню. Он не сомневался, что Генри тоже будет там. Потому, когда он вошел и увидел того седлающим лошадь, совершенно не удивился.
Мистер Одри не удивился тоже.
- Я запретил тебе, - устало произнес он, словно устал спорить.
- А я отправляюсь на утреннюю конную прогулку, - упрямо ответил молодой человек. – Неужели по счастливой случайности, нам в одну сторону? – с искренним изумлением спросил он.
- Да уж, не сомневаюсь, - против воли, усмехнулся Одри. – Однако, не показывайся Картеру на глаза.