Читаем Гордость и Принуждение полностью

– Каких шансов? – Алекс провел ладонью по своим влажным после душа русым волосам. Две мокрые дорожки поползли вниз от виска по щеке. – Ты собралась за пару ночей проштудировать всю юриспруденцию? – напирал он.

– Конечно нет! – вспыхнула я, но тут же взяла себя в руки, – так… разведаю для начала… Может им тупо SMM-щик[1] нужен?

– Ив, – Алекс царапнул меня ледяным взглядом. – Не нравится мне это. Если этот Фогель что-нибудь с тобой сделает…

– Алекс, – я остановила его жестом. – Хватит. Либо помогай, либо не мешай.

Парень фыркнул, но выбрал первое.

Перекусив, я окопалась с ноутбуком в своей кровати, и принялась за добывание разведданных.

Посмотрим, что из себя представляет этот Фогель и его адвокатская фирма.

Выйдя в поисковике на сайт компании, я тут же наткнулась на фотографию того самого Рейна Фогеля. Со снимка на меня глядел строгий красивый мужчина. Он сидел в пол-оборота, немного расставив мощные ноги, за деревянным столом летнего патио. Его правая рука покоилась на столе, а вторая будто слегка подпирала выступающие скулы. Темные волосы: совсем короткие у висков и удлиненные сверху аккуратно зачесаны назад, открывая широкий лоб. На загорелом лице – густая стильная бородка и усы. Его волевые темно-карие с легким прищуром глаза свидетельствовали об остром уме и хитрости. Образ дополнял серый с синеватым оттенком деловой костюм и винтажные наручные часы.

В целом – довольно интересный мужчина, точно знающий чего хочет от жизни. Только как теперь к нему подобраться?

Сладко потянувшись, я уселась поудобнее и принялась читать дальше. Потратив почти два часа на поиск нужных сведений, я наконец нашла сферу деятельности, в которой могла бы закрепиться – переводчик. И хоть у меня за плечами не было глубоких знаний юридического английского, но базу я знала, а то, что не знала можно наверстать учебниками и словарями. Да и документы обычно составляются по своим фиксированным шаблонам, так что первое время я продержусь.

Следующим пунктом я быстренько прошлась по онлайн биржам труда и дала объявление на поиск переводчика в адвокатское бюро. И к вечеру парочка кандидатов уже прислали свои резюме с прочими хвалебными рекомендациями.

Алекс тем временем успел созвониться с HR менеджером[2] Фогеля и напроситься на собеседование. Он объяснил, что является куратором некой перспективной выпускницы юридической академии и просил принять меня на месячную стажировку. Он добавил, что я согласна на любые условия, даже бесплатную работу лишь бы получить бесценный опыт. И вуаля! Крючок заброшен.

Остаток вечера и большую часть ночи мы провозились с клепанием мне новых документов. А с утра я уже была абсолютно готова встретиться с этим таинственным жгучим мужчиной – Рейном Фогелем.

<p>Глава 5</p>

Я вышла из такси через дорогу от нужного мне адреса, и пригладила черную атласную юбку. Расплатившись, я развернулась и мысленно присвистнула от удивления. Мне казалось, я приехала не в адвокатскую фирму, а в чью-то резиденцию. Само здание находилось в глубине небольшого, но буйно зеленого парка. Его огораживал трехметровый решетчатый забор, сквозь который виднелись пышные кроны деревьев и кирпичное двухэтажное строение со множеством окон и эркерами по обеим сторонам. И я бы совершенно точно прошла мимо, если у входа меня уже не встречала офис-менеджер – Полина, которая согласилась проводить меня внутрь.

Она оказалась дружелюбной на вид девушкой, примерно моего возраста. Ее волнистые русые волосы красиво спадали ниже плеч, густо накрашенные ресницы оттеняли светло-серые глаза, а фигуру размера плюс подчеркивали белый шелковый топ и кремовая юбка. Контрастом в образе служили малиновые лаковые лодочки и обилие золотых колец на пальчиках с идеальным маникюром.

У ворот нас встретили двое плотных парней, записавших мои личные данные в компьютер.

– Как только ваши документы будут официально оформлены, вы получите электронный ключ, – Полина продемонстрировала мне карту с магнитной летной, благодаря которой, очевидно, сотрудники попадали в офис.

– Здесь так красиво, – я изумленно огляделась по сторонам, едва мы пересекли проходную.

Вымощенная дорожка была украшена клумбами, распространяющими медовый аромат. В воздухе пахло недавно скошенной травой. Наверное, садовник только сегодня подравнял газон. За клумбами располагались тенистые лужайки с белыми скамеечками и раскидистые деревья. По пути я заметила пару декоративных фонтанчиков с приятно журчащей водой.

– Господин Фогель очень внимателен к мелочам, – пояснила Полина. – Он требует от своего персонала максимум. Поэтому, все должно быть безупречно.

– Ясно, – я поджала губы чтобы не рассмеяться. «Господин Фогель». Да, возможно представители офисных профессий и привыкли так обращаться к начальству, но для меня это было что-то из разряда БДСМ. Я так и представила в красках, как эта самая Полина просит своего господина о помиловании за не вовремя закончившееся кофе или бумагу в принтере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принуждение (Фогель)

Похожие книги