Читаем Гордубал полностью

- Ага! - не без удовольствия замечает Бигл. - Здесь? Но в эту дыру никто не пролезет, Гельнай. А вот на стекле царапины от алмаза, но они сделаны изнутри! Очень занятно!

Герич на цыпочках подходит к кровати. Бедняга Юрай. как он осунулся! А глаза закрыты, точно спит...

Бигл аккуратно открывает окно и выглядывает наружу.

- Так я и думал! - самоуверенно возглашает он. - Осколки-то снаружи, Гельнай...

Гельнай засопел.

- Значит, домашняя работа, а, староста? - говорит он в раздумье. - А где, кстати, Штепан Манья?

- Верно, у себя дома, в Рыбарах, - неохотно отзывается староста.

Бигл тем временем сует нос во все углы. Вещи не разбросаны, нигде ни следа взлома...

- Не нравится мне это, Карлуша, - говорит Гельнай.

Бигл ухмыляется.

- Слишком глупо, да? Погодите, я все приведу в порядок. Я, Гельнай, люблю ясные случаи.

Толстый, осанистый Гельнай расхаживает по двору.

- Подойдите сюда, Гордубалова. Кто был в эту ночь дома?

- Одна я да Гафья - дочка.

- Где вы спали?

- В клети, с Гафьей.

- Дверь во двор была заперта, так ведь?

- Понятно, заперта.

- А утром тоже заперта? Кто ее открыл?

- Я, как рассвело.

- А кто первый увидел труп?

Молчание. Полана поджимает губы.

- Где ваш батрак? - внезапно вставляет Бигл.

- Дома, в Рыбарах.

- Откуда вы знаете?

- Ну... я думаю...

- Я не спрашиваю, что вы думаете. Откуда вы знаете, что он в Рыбарах?

- Я... не знаю.

- Когда он был тут последний раз?

- Дней десять назад... Получал расчет.

- Когда вы его видели последний раз?

- Десять дней назад.

- Лжете! - беспощадно отрезает Бигл. - Вы виделись с ним вчера, нам все известно.

- Неправда! - испуганно восклицает Полана.

- Признайтесь, Гордубалова, - настаивает Гельнай.

- Нет... Да... Вчера мы встретились...

- Где? - нажимает Бигл.

- Не дома.

- Где "не дома"?

Полана прячет глаза.

- За деревней.

- Что вы там делали? Ну, живее!

Полана молчит.

- У вас было свидание с ним, вот что, - вмешивается Гельнай.

- Нет, видит бог! Случайно попался мне...

- Где? - повторяет Бигл.

Измученные глаза Поланы останавливаются на Гельнае.

- Случайно встретились... Он спросил, когда ему прийти за вещами. У него тут одежда осталась в конюшне.

- Видать, впопыхах отсюда убрался. Да? За что его выгнал хозяин?

- Поссорились.

- Когда он хотел прийти за вещами?

- Сегодня... Сегодня утром.

- И не пришел?

- Нет, не пришел.

- Потому что был ночью! - восклицает Бигл.

- Не был, не был он здесь. Дома ночевал.

- Откуда вы знаете?

Полана кусает губы.

- Я не знаю.

- Идите за мной, Гордубалова, - резко приказывает Бигл. Там, около убитого, у вас развяжется язык.

Полана пошатнулась.

- Оставьте ее, - бормочет староста Герич. - Она брюхатая.

II

Гельнай сидит на дворе, предоставив Биглу обыскивать дом. Тот все ищет и ищет, глаза прямо, горят от усердия. Он обшарил конюшню, хлев, все перерыл, теперь полез на чердак. Доволен он и оживлен чрезвычайно.

"Ну и дела! - думает Гельнай. - Но с меня хватит возни с цыганами да поддержания общественного порядка. Пусть себе Карел потешится".

Из избы выходит доктор и направляется к колонке вымыть руки. Бигл тут как туг и полон нетерпения.

- Ну что, ну как?

- Все выяснится на вскрытии, - изрекает доктор. - Но, по-моему, удар был нанесен гвоздем или чем-то в этом роде. Несколько капель крови... Странно.

Полана подает ему полотенце.

- Спасибо, хозяюшка. Послушайте, ваш муж ничем не хворал?

- Вчера лежал, лихорадило его.

- Ага. А когда вы ждете ребенка?

Полана краснеет.

- К весне, ваша милость.

- К весне? Ну, нет, мамаша, к новому году, вот когда.

Бигл радостно смотрит вслед уходящей Полане.

- Вот вам и причина, Гельнай. Гордубал-то ведь вернулся из Америки только в июле.

Гельнай засопел.

- Гордубалова считает, что кто-то забрался снаружи. Дескать, с неделю назад ее муж подрался в корчме с Феделешем Гейзой. Разбил ему голову. Гейза-драчун, и будто бы он отомстил. Вот вам еще одна замечательная версия, Карлуша.

Доктор тоже смотрит вслед Полане и говорит рассеянно:

- Экая жалость! Вы ее арестуете, и мне не удастся видеть роды. Тут редко приходится бывать при родах. Бабы рожают, как кошки... А у этой роды будут трудные.

- Почему?

- Стара, худа, лет сорок, верно?

- Что вы! - говорит Гельнай, - едва ли тридцать.

- Так вы говорите, Гордубал болел перед смертью? Как это можно определить по мертвецу?

- Тайна медицины, Гельнай! Впрочем, вам я скажу: под кроватью был полный ночной горшок.

- А я и не заметил! - с завистью восклицает Бигл.

- Так, всего хорошего, господа, - говорит доктор, переминаясь с ноги на ногу. - А о дне вскрытия дадите мне знать, ладно?

- Я еще раз пройдусь по дому, - бормочет Бигл. - А потом можно и в Рыбары.

- Что это вы, Карел, все ищете? Еще какую-нибудь версию?

- Улики, - сухо говорит Бигл. - И орудие преступления.

- Ara! Желаю удачи!

Гельнай вразвалку направляется к забору и завязывает разговор с соседкой. Он зубоскалит с ней так долго, что наконец получает тряпкой по голове и цветочек на память.

В уголке у сарая жмется перепуганная Гафья.

Гельнай строит ей рожк и скалится так страшно, что Гафья сперва пугается, а потом начинает передразнивать его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза