Тело прошло сквозь лопасти вентилятора, и вся шахта была забросана кусками окровавленного мяса.
— Кто это был? — проорал Эрс, перекрывая гул.
— Эри! — тут же крикнули ему в самое ухо.
— А ты-то откуда знаешь?!
Директору услужливо сунули кусок ботинка. Эрс прочитал на его внутренней стороне имя.
— Да. Как он оказался в шахте? И какого черта его понесло к вентилятору?
Абрам Смит попытался ответить.
— Это я его назначил туда, сэр, очищать проходы. Но он был неосторожен, наверное, — вот его и засосало.
— Вы ни причем, никто вас не винит, — сказал директор. Потом повернулся к врачу: — Ну, что вы можете сказать по этому поводу?
— Смерть наступила мгновенно.
— Да ну?! — Уж это мы и сами как-то поняли!
Шагнув вперед, врач наклонился, приглядываясь.
В это время в разговор снова вклинился заместитель:
— Да, совершенно правильно, его засосало мгновенно. Такое и со мной чуть не случилось год назад, на десятом уровне. Сколько раз я говорил: «Держитесь подальше от вентилятора!»
— Я сказал — была мгновенной, — поправил его врач, не разгибаясь. — А вот засосать его не могло. Ветер был в ту сторону.
Смит вздрогнул, словно услышал обвинение, хотя он был равно невиновен и в том случае, если бы Эри засосало, и в том, если тот сорвался вниз.
— Что это? — Эрс, не обращая внимания на своего помощника, смотрел на врача. Тот внимательно разглядывал обрубок человеческой плоти у себя под ногами.
Лемс распрямился.
— Не знаю.
— Мистер Лемс, я жду вас у себя ровно через тридцать минут. Перед этим доставьте в морг все, что вам удалось соскрести с пола, стенок и потолка. Постарайтесь уложиться в предложенный вам получасовой регламент.
«Пришла пора исправить свою ошибку». Рили всё еще плохо ориентировалась в тюремных лабиринтах, поэтому ход, ведущий к шлюпке, ей удалось найти почти случайно. Но все-таки удалось. всё здесь было по-прежнему — никто не появился тут со времени её прошлого прихода сюда с Лемсом.
Она взглянула на саркофаг Ревеки — обожженный кислотой. Руки её уже делали нужное дело.
Заключенные не придали внимания аппаратуре шлюпки, хорошо, хоть бортжурнал догадались взять сообразили, что это такое. «Черный ящик» был в неприкосвенности, жестко вмонтированный в боковую стену.
Рили довольно быстро сумела отделить «ящик» от стены: где развинтив крепления, а где обрезав листовой металл. Она уже было шагнула к выходу. Но выход был закрыт: перегораживая проем люка, в нем стоял человек, только когда она в тусклом освещении узнала Лемса, у неё действительно отлегло от сердца.
— Вот вы где, оказывается, — медленно произнес он.
Рили молча показала «черный ящик». — Вижу. Но думаю, что для директора это слабое оправдание твоей прогулки. Директор Эрс будет очень недоволен. Я, конечно, ему ничего не скажу, но у него, видишь ли, есть и другие каналы информации.
Однако Рили теперь не была расположена поддерживать этот разговор.
— Расскажите мне об этом несчастном случае, — сказала она почти тоном приказа.
— Чего тут рассказывать. Погиб один из заключенных.
— Кто его убил?
— Вентилятор, — хмуро ответил Лемс. — Вентилятор, обслуживающий воздухозаборники. Я кое-что обнаружил там. Одну непонятную вещь. Скажи, тебе не станет дурно?
Он говорил всё тем же медленным голосом, выдающим задумчивость.
Рили отрицательно покачала головой.
— Верю. — Лемс вспомнил сцену в морге. — Значит слушай: тело этого бедняги разрубило на куски, буквально разнесло в клочья. Но я все-таки сумел рассмотреть нечто… Приготовься.
Лемс немного помедлил, не мог решиться.
— В общем, один из фрагментов показался мне подозрительным. Я пригляделся к нему. Это был кусок лица: надбровье, глазница, скуловая кость. И вот эта кость блестела, обнаженная. Мне это показалось странным: лопасти не должны так обдирать ткань. Присмотревшись, я увидел, что лицо и не было ободрано, — такое впечатление, что Эри еще при жизни плеснули в глаза кислотой. Причем очень сильной кислотой, способной мгновенно разъесть мягкие ткани до костей. Вот тут я и вспомнил об этом химическом ожоге который так тебя встревожил.
Так и не дождавшись от неё ответа, Лемс заговорил сам:
— Послушай, можешь мне поверить: в любом случае я на твоей стороне. Я хочу тебе помочь — даже больше хочу именно помочь тебе, чем разобраться во всей этой истории. Но как раз для этого мне нужно знать, что происходит. Во всяком случае, твою версию происходящего.
Да, у Рили был соблазн открыться ему, но она все-таки не решилась.
— Знаешь что, если ты действительно хочешь мне помочь, найди для меня компьютер с аудиосистемой.
Она приподняла «черный ящик». Лемс отрицательно качнул головой:
— Не получится.
— Очень тебя прошу, постарайся мне помочь.
Но тот лишь смотрел на неё сочувствующим взглядом.
— Постараюсь я или не постараюсь — особой роли не играет. Ты, кажется, не вполне осознаешь, куда ты попала. Даже если мы возьмем в заложники Эрса и под угрозой сбросить его в печь потребуем выдать нам аудио-приставку, нам её всё равно не получить. Она попросту отсутствует.