Читаем Горец. Чужие. Чернокнижник полностью

— Ты не можешь иметь семью, Мак-Левуд. Ты не можешь иметь детей.

Конор развел руками.

— А как же Хезер? Неужели всё это напрасно?

Словно почувствовав что-то недоброе, Хезер обернулась. Конор мгновенно улыбнулся и широко расставил руки. Она взяла с деревянного прилавка сумку, в которую торговка сунула кур, расплатилась и подбежала к Мак-Левуду.

— Конор, я купила кур на ужин, — радостно улыбаясь, сказала она.

Он обнял и крепко поцеловал ее. Рамирес тяжело вздохнул и отвернулся.

— Я пойду еще что-нибудь посмотрю из одежды, — сказала Хезер.

Она быстро пошла к другим рядам, проталкиваясь между оживленно галдевшими возле прилавка со сладостями мальчишками.

— Кыш, сорванцы! — крикнула она, когда кто-то из них дернул её за золотистую косу.

Наблюдавший за ней Конор нежно улыбнулся и сказал, обращаясь к Рамиресу:

— Как она красива!

Рамирес положил ему на плечо руку.

— Ты должен оставить ее, брат.

Конор мрачно отвернулся и сел на каменную ограду. Рамирес подошел к нему и сказал:

— Мак-Левуд, я родился две тысячи четыреста тридцать семь лет назад в Египте. За то время, что я прожил, у меня было три жены. Последней из них была Шимико, японская принцесса. Её отец, император Мацумори, был гением.

Рамирес наполовину вытащил из бамбуковых ножен свой меч с резной рукояткой, изображающей крылатого дракона. Он похлопал рукой по клинку и произнес.

— Мацумори выковал этот меч в пятьсот тридцатом году до Рождества Христова. Этот меч уникален. — Он помолчал несколько мгновений и добавил: — Так же, как уникальна была его дочь…

Он вынул меч из ножен целиком и протянул его Конору. Тот пытливо осмотрел клинок и протянул его обратно. Рамирес аккуратно сунул меч обратно в ножны.

— Когда она умерла, я думал, что не смогу жить, — задумчиво произнес Рамирес. — Я хочу, чтобы ты не узнал такой боли. Прошу тебя, оставь Хезер.

Конор подавленно молчал, глядя на девушку, которая выбирала себе новую юбку. Наконец, он встал и медленно побрел к холмам…

Конор и Рамирес сидели на небольшой деревянной площадке почти у самой вершины башни. Внизу, под высокой винтовой лестницей, Хезер возилась с выстиранным бельем. Она развешивала на веревке рубашки Конора.

— Ты помнишь тот день, когда мы впервые встретились? — спросил Рамирес.

— Да.

— Тогда ты чувствовал себя так же?

Конор мрачно кивнул головой.

— Да, но такое же чувство я испытал раньше, когда Мак-Левуды сражались в долине с Караганами. Это было чувство смерти.

Перед его глазами возникло оскаленное в злобной ухмылке лицо Дермота Карагана, который вонзал огромный меч ему в грудь. Конор поморщился, вспомнив об этом.

Рамирес потрогал себя за ухо, в котором висела серебряная сережка, и покачал головой.

— Я знаю, кто такой Караган. Он один из нас. Именно из-за него я обучаю тебя всему, что знаю.

— Ты знаешь его? — удивленно взглянул на Рамиреса Мак-Левуд. — Откуда?

— Когда ты проживешь сто лет, ты тоже будешь знать всех себе подобных, — усмехнулся испанец. — Он вырос в диком горском племени, где каждый мужчина должен быть только воином. Знаешь, как они развлекаются, Мак-Левуд? Они заставляют маленьких детей драться в загоне с голодными собаками за кусок сырого мяса.

— Ого! — Конор покачал головой.

— Караган — страшный враг. Он силен и жесток. Если бы тогда тебя не спасли, ты уже давно находился бы в царстве вечного мрака.

Конор потрясенно посмотрел на Рамиреса.

— Как же бороться с таким дикарем?

Испанец улыбнулся и положил руку на рукоятку меча.

— Сердцем, верой и искусством, — ответил он. — И, в конце концов, останется только один…


Этот день был хмурым и пасмурным, поэтому вечер наступил рано. Конор отправился в деревню, чтобы отвести к хозяину подкованную лошадь. В башне остались Хезер и Рамирес.

Она поставила на стол пирог и бутылку темного эля. За кубком хмельного напитка Рамирес рассказывал девушке о своих любовных приключениях.

— Разве это не было опасно? — спросила Хезер, когда испанец начал описывать ей историю о том, как он пытался покорить супругу одного испанского гранда.

Рамирес отпил эля и кивнул головой.

— Конечно, дорогая, но ведь я очень любил ее. Я думал только о ней. Я не думал об опасности.

Девушка слушала его, не отрываясь.

— И что же произошло? Что вы сделали?

— Когда наступил подходящий момент, я забрался на крышу, привязал веревку к трубе дымохода и спустился по веревке вниз. Вот так, через окно, я и попал туда.

— А потом? Рамирес вздохнул.

— К сожалению, моей дамы сердца там не оказалось. Я ошибся.

Затаив дыхание, Хезер произнесла:

— И кто же там оказался?

Рамирес улыбнулся.

— Там была другая дама, которой я и представился. Она вполне смогла решить всё мои проблемы.

Девушка облегченно засмеялась. Рамирес допил эль и поставил кубок на стол.

— Еще? — спросила Хезер.

— Да.

Рамирес подставил кубок и девушка стала наливать из бутыли.

— Спасибо.

Он не успел поднести кубок ко рту, как внезапно почувствовал приближение опасности. Что-то неуловимо изменилось вокруг. Сидевшие на лестнице под самой вершиной башни голуби шумно захлопали крыльями, словно кто-то спугнул их.

Рамирес поставил кубок на стол и поднялся из-за стола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокровищница боевой фантастики и приключений

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези