Я даже и не понял. Дерьмо. Я должен был перезвонить маме несколько дней назад, но это совершенно вылетело у меня из головы. Она, наверное, отказалась от моего места за рождественским ужином, а если нет, то посадит разрезанную версию меня. Наверное, будет максимально весело, как и во время праздников.
Я оставляю Бэйли и Джози выбирать ёлки и говорю найти им лучшее, а затем возвращаюсь к своей машине, чтобы позвонить маме.
— Не это ли рождественское чудо, — дразнит она, как только берет трубку.
Я улыбаюсь.
— Привет. Прости, последние несколько дней были сумасшедшими.
— Разве так не всегда? Дай угадаю, ты сейчас работаешь в офисе, хотя должен наслаждаться праздниками?
Я тру шею и поворачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джози указывает на заднюю часть участка, где они держат гигантов, и говорит сопровождающему:
— Мы ищем что-то большое!
Господи.
— На самом деле, я на фермерском хозяйстве с Бэйли и её сестрой.
— Бэйли.... — она произносит имя, словно пытается её вспомнить.
— Девушка, с которой я встречаюсь, — уточняю я в тот момент, когда она восклицает:
— Твой хирургический помощник?! Девушка, с которой Купер был на свадьбе Молли?
Я смотрю, как Джози указывает, я клянусь, на самую большую и широкую ёлку на всем этом проклятом участке и просит сопровождающего завернуть её. Бэйли поворачивается ко мне и разводит руками словно: что мы будем делать?
Я смеюсь и качаю головой. С вероятностью в 110% я поеду домой с этой ёлкой, прикреплённой к крыше моего Приуса.
Мама издаёт забавный звук.
— Итак, она вытащила тебя из офиса, да?
Я вздыхаю.
— Кажется да.
— Черт побери! Ты собираешься провести с ней Рождество, так?
Бэйли ясно дала понять, что меня ждут. Ну, технически, Джози первая меня пригласила.
— Возможно.
— Ну, можешь пригласить их к нам. Нас будет несколько человек. Твой дядя Пэт со своей женой, Молли и Томас вернулись после медового месяца, поэтому они тоже будут. Купер остаётся в Цинциннати.
— Ладно, давай я поговорю с Бэйли и дам тебе знать.
Я ожидаю, что Бэйли вздрогнет от мысли провести Рождество с моей семьёй, я даже не набрался смелости предложить это, пока мы на половине пути домой с тисовой фермы. Это занимает больше времени, чем обычно, потому что елка на моей крыше, и я едва вижу лобовое стекло.
— Действительно?! Я бы с удовольствием поехала в дом твоих родителей на Рождество! — говорит она, улыбаясь. — Откровенно говоря, на праздниках немного одиноко, когда мы с Джози только вдвоем, и это проблема готовить еду только на двоих. Обычно, мы сразу переходим к десерту. — Она поворачивается к заднему сидению. — Что ты думаешь об этом, Джоз? Ты хочешь поехать?
Джози наклоняется вперёд и кладёт руку на мой подголовник.
— А какая еда там будет? Твоя стандартная индейка и начинка?
— И, наверное, ветчина.
Её глаза сужаются в серьёзном размышлении.
— А будет ли запеканка из сладкого картофеля?
— Всегда.
— Пирог из фасоли?
Моя улыбка становится шире.
— Определённо.
— А сколько вариантов десертов? Плюс, минус.
— Джози! — прерывает Бэйли, предупреждающе широко открывая глаза.
— По крайней мере, пол дюжины, — хвастаюсь я.
— Свежеиспеченные булочки?
Усмехаюсь, прекрасно зная, что она согласилась.
— Моя мама использует старинный семейный рецепт. Говорят, что она использует пол пачки масла для каждой.
Джози усмехается и дважды хлопает по подголовнику.
— Тогда все в порядке. Я надену самые растягивающиеся штаны.
ГЛАВА 29
Я настолько счастлива в рождественское утро, что могла бы стать миссис Клаус. Я просыпаюсь до захода солнца и стараюсь не разбудить Мэтта, пока вылезаю с постели. Между прочим, он любит обниматься, и я должна одновременно вытащить свое тело из-под его руки и засунуть под неё большую пушистую подушку. Это работает как одно заклинание.
Я маленький эльф, который крадётся в гостиную, чтобы выполнить приказ Санты. Раскладываю чулки на кофейном столике для Мэтта и Джози. У Мэтта самодельный (мы с Джози вчера повеселились с войлочными буквами и пистолетом с горячим клеем), и конечно он немного хилый: сестра сделала буквы М-Э-Т настолько большими, что ещё одна Т оказалась сзади, но ведь важен не подарок, а внимание. Я наполняю оба носка конфетами: вишневые с ликером для Джози и самый тёмный шоколад, который смогла найти, для Мэтта. Мы с Джози вдвоём застонали в знак протеста, когда он сказал нам, что это его любимое лакомство.