Прежде чем выехать на рудники я успела послать письмо лисьей почтой. Я знала, что Тан Ке Ши таким увлекается. Поэтому по подсказке Вождя я посетила бывший дворец Тан Ке Ши, выкрала оттуда одну из тех лисиц, что он любил приручать. Написала письмо и отправила зверька разыскивать хозяина. Дело в том, что эти лисицы привязались к Тан Ке Ши как к родному, и словно собаки могли найти его в любом месте.
Мой расчет был таков. Мне позарез необходимо было встретиться с этим любителем дикой природы перед тем, как он найдет липовые сокровища и сообщить ему план действий. Это было сложно, потому что в тот же день мы с Тал Талом в сопровождении военного отряда выехали в сторону рудников.
Спустя почти двенадцать часов пути, уже ночью, я вдруг увидела знакомую лисицу на обочине. Я поняла, что Тан Ке Ши отправил мне ее с сигналом. Ведь я вложила в письмо свой платок, чтобы зверек смог найти меня по запаху потом.
Неужели план сработал. И как теперь мне оторваться от отряда и снять с лисы письмо. Придется воспользоваться древним способом — нытьем.
— Господин Тал Тал, — я поравнялась с ним, — когда будет привал?
Он повернул ко мне голову.
— Привала не будет.
— Но мы едем уже двенадцать часов! Все замотались, не только я.
Тал Тал с сожалением взглянул на меня. Я понимала, что он сейчас клянет меня за то, что вообще взял с собой.
— Хорошо. Сделаем остановку, — совершенно неожиданно выдал он и прищурил свой взгляд.
Боже, надеюсь, он не просек мои нехитрые манипуляции. Я понимала, что надо скрыть свое беспокойство. Может, сказать ему, что у меня ЭТИ дни, и тогда он как любой порядочный мужчина выпадет в осадок и не сможет разговаривать со мной до конца путешествия.
Мы остановились на опушке леса и воины принялись собирать хворост, чтобы зажечь костер. Тал Тал сказал, что привал будет недолгим, поэтому солдаты извлекли из мешков сухое молоко, которое они разбавляли водой, варили на костре и получали некую кашу, служившую для подкрепления сил.
— Господин Военный Советник! — обратился к Тал Талу один из воинов, а Тал Тал также получил повышение после свержения канцлера, — я видел кумихо!
Тал Тал скептически сжал губы.
— Правда там бегала девятихвостая лисица, — мужчина с опаской покосился на меня.
— Хватит болтать глупости, — отрезал Тал Тал.
Я вопросительно посмотрела на него.
— Они считают, что увидели лисицу-оборотня, она обращается в красивую девушку, — пояснил он, — они думают, что ты кумихо, — он улыбнулся.
То есть, они считают меня красивой девушкой. Вот что я выудила из этого разговора.
— Мне надо… — сообщила я заговорщицким шепотом, — отойти на минуту. У меня такое… Даже не знаю, как вам объяснить. Пойду поищу кумихо, в общем.
— Ну поищи, если это не ты сама, — ответил Тал Тал, размешивая свою белую жижицу в чашке.
Я скользнула в лес, пробралась за деревья в ожидании лисицы. Вскоре она появилась, сверкая в ночи зелеными глазами. Если б я была средневековым человеком, наверняка, тоже поверила бы, что это оборотень.
Я хотела подойти к лисе. Но она отбежала и застыла возле кустов, смотря на меня. Я подошла, тогда она опять отдалилась, продолжая призывно оглядываться. И я поняла, она ведет меня куда-то.
— Вот хитрая бестия, Рыжик, Тузик, как тебя назвал этот подлец, Чингизхан, ты куда? — прошептала я, и так как мне не оставалось ничего другого я углубилась за зверьком в лесные заросли.
Впрочем, деревья довольно быстро расступились, и я оказалась на полукруглой поляне. В точности для колдовских ритуалов. Что за чудеса. Я встала посреди поляны, а лисица юркнула в кусты.
— Эй, Рыжик! Жучка! Ко мне! — приглушенным голосом позвала я.
Но она не появилась. Вместо этого мое зрение внезапно померкло, на глаза будто опустилась повязка, вместе с чем-то тяжелым сковавшим мои плечи.
Я завизжала от неожиданности и подпрыгнула на месте. Мне удалось вырваться и, дрожа от страха, я обернулась. И увидела перед собой озадаченного Тан Ке Ши, застывшего в нелепой позе, будто он только что подкрался ко мне сзади и пытался закрыть глаза руками.
— Ты что…чего? Рехнутый! Подкрался же к девочке-подростку! — заикаясь, громко выдала я.
Тан Ке Ши опустил руки и облизал губы, переминаясь с ноги на ногу. Его взгляд завороженно уперся в меня.
— Напугал что ли?
— Само собой! Ненавижу, когда так подкрадываюся! Хочешь меня заикой сделать, Тан Ке Ши, ты невозможен! Что за пристрастия к романтике у тебя?
Тан Ке Ши просиял и обнял меня.
— Боже! — я расплылась в улыбке, — ну хватит уже!
— Мату, — он отстранился, — я всегда спросить хотел, почему ты такая шуганутая?
— Что? — выпалила я.
— Ну, я когда залез к тебе в домик, когда думал еще что ты евнух и сгорал от противоестественного желания заняться с тобой…
— Ближе к делу!
— Ну да, так вот. Я сгорал, а ты лежала на кровати и кричала и плакала во сне. А потом встала и будто видела каких-то призраков. Ты была так напугана. И ты всегда вздрагиваешь, если подойти к тебе внезапно. Чего ты боишься?
Я вздохнула, нахмурившись.
— Тан Ке Ши, это сложный вопрос, я боюсь демонов, понятно.
— Да, — тихо ответил он, выглядя грустно.