Читаем Горячий генерал Тал Тал (СИ) полностью

Подоспевший евнух Пак толкнул Колту вниз со ступенек, так что он кубарем скатился вниз. Я не знала, что делать, да и Тал Тал крепко сжимал мою руку, не давая двигаться. Никто из нас не мог противиться воли Сон Нян сейчас. Здесь не было даже Баяна.

Баян! Ну конечно, вот кто нам нужен. Как только Гвиби вышла вместе с носилками, я вырвалась из рук Тал Тала и кинулась к Колте, я наклонилась, чтобы поднять его. Мгновенье, и по лицу евнуха промелькнула ничем неприкрытая ненависть, а затем исчезла.

— Ты в порядке? — спросила я, — кажется, ты поранился, кровь идет с виска.

Колта поспешно поднялся, незаметно оттолкнув мои руки. Я взглянула наверх, где в беседке все еще стояли Тал Тал и Тан Ке Ши. Что за глупости, не будет же Тал Тал злиться на меня из-за того, что я трогала Колту, тем более тут никто не видит, как я веду себя неподобающе. Этот евнух слишком помешан на правилах.

— Нужно послать сообщение Баяну, — сказала я Колте, не решаясь больше касаться его, даже, чтобы вытереть кровь, — что Гвиби творит произвол и главное что император болен. Ты слышал, что он мне сказал? — взволнованно спросила я шепотом.

Колта неопределенно пожал плечами, развернулся, пошатнувшись, и пошел прочь. Тал Тал громко откашлялся. Я забежала по ступенькам наверх и повторила уже для всех:

— Нужно немедленно послать письмо господину Баяну, император болен, а Гвиби Ки забрала его во дворец, чего он и опасался, он сказал мне так.

— Что? — Тал Тал был несказанно удивлен.

— Император сказал тебе что-то? — наконец подал голос Тан Ке Ши, впервые за сегодняшний день.

— Да, когда упал на меня, он сказал, что его мучают кошмары, что Сон Нян хочет убить его. А теперь она забирает его. Чтобы это значило?

— Ровным счетом ничего! — довольно гневно отрезал Тал Тал, — император, и это не секрет, подвержен алкогольным излияниям, — он красноречиво указал на чашку из которой пил Тогон, и там был отнюдь не чай, а белое рисовое вино, — его здоровье давно подорвано его образом жизни и экзальтированными религиозными выходками, он мог сказать, что угодно в бреду. Неужели ты забыла, как он пытался принести тебя в жертву? К тому же разве он не сказал, что это кошмар?

— Тал Тал! — воскликнула я, потом заметила, что Тан Ке Ши наблюдает за нашей семейной ссорой с нарастающим интересом, и добавила уже более спокойно, — но это же бред, Сон Нян хочет его убить!

— Я же говорил, соблюдай приличия.

— К черту приличия! — в сердцах воскликнула я, дрожа от одного воспоминания о словах Тогона, — он сказал мне это! Сказал! Что она убьет его!

— Успокойся, — Тал Тал подошел и крепко сжал мое предплечье.

Я попыталась вырваться. Тан Ке Ши по-своему расценил это.

— Не трогай ее! — завопил он и подскочил к нам.

Тал Тал с такой яростью обернулся на него, что воздух мгновенно раскалился.

— Хватит…- произнесла я дрожащим от напряжения голосом, — нам надо послать письмо Баяну.

— Это излишняя мера, Его Величество находится со своей супругой, разве не так? Я не стану беспокоить господина Баяна пока все не прояснится.

Тал Тал убрал свою руку от меня, развернулся и тоже ушел. Я беспомощно взглянула на Тан Ке Ши, мне хотелось побежать за Тал Талом, чтобы он не обижался, я даже готова была проглотить обиду из-за того, что он защищал Гвиби.

Тан Ке Ши криво улыбнулся.

— Я пойду к принцу Махе, ему потребуется защита в такой момент.

— Да, ты прав…- ответила я, чувствуя себя кругом виноватой.

Мне ничего не оставалось делать, как ждать новостей о состоянии императора. Наступил вечер, и нужно было или оставаться во дворце или уезжать к себе. Я все это время никак не решилась пойти к Тал Талу. Но надо было что-то решать, поэтому я пошла в его покои. Он как всегда сидел за столом и что-то писал.

— Господин Тал Тал, — я настороженно застыла напротив, — вы собираетесь оставаться здесь на ночь?

— Да, — коротко ответил он.

— Но я думаю, что нам надо вернуться в свой дворец и все-таки послать весточку Баяну, — произнесла я как можно мягче.

Тал Тал посмотрел на меня, сжав губы. Видимо, он не готов идти на мировую.

— Я останусь здесь, а ты езжай домой.

— Одна? — тонким голосом спросила я. В груди похолодело.

Тал Тал отвел взгляд. Я подошла ближе. Мне невыносимо было думать, что мы вот так поссоримся, и я чувствовала себя виноватой. Мой дурацкий характер состоял в том, что я ненавижу конфликты. И мне хотелось прояснить ситуацию.

— Почему вы сердитесь на меня? Я сказала правду.

— Я и не говорил, что это ложь, но ты упорно противостоишь Гвиби Ки, ставя наш клан перед угрозой.

— Да сколько вы будете ее защищать уже? — вспылила я.

— Я не защищаю ее.

Но для меня каждый раз, когда он говорил Гвиби Ки то, Гвиби Ки се, действовало как красная тряпка. И это он хочет меня упрекать, что я ношусь с Тан Ке Ши как с писаной торбой, если он сам боготворит Сон Нян словно святую!

— Прекрасно! Я действительно отправляюсь домой, — я развернулась.

Тал Тал встал, но я не стала ждать пока он остановит меня.

Пока дворец не закрыли, надо было успеть выехать. С некоторым сожалением я заметила, что он и не гнался за мной. Холод в душе все разрастался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе Вениамина Каверина «Два капитана» перед нами проходят истории двух главных героев — Сани Григорьева и капитана Татаринова. Вся жизнь Саньки связана с подвигом отважного капитана, с детства равняется он на отважного исследователя Севера и во взрослом возрасте находит экспедицию «Св.Марии», выполняя свой долг перед памятью Ивана Львовича.Каверин не просто придумал героя своего произведения капитана Татаринова. Он воспользовался историей двух отважных завоевателей Крайнего Севера. Одним из них был Седов. У другого он взял фактическую историю его путешествия. Это был Брусилов. Дрейф «Святой Марии» совершенно точно повторяет дрейф Брусиловской «Святой Анны». Дневник штурмана Климова полностью основан на дневнике штурмана «Святой Анны» Альбанова – одного из двух оставшихся в живых участников этой трагической экспедиции.

Вениамин Александрович Каверин

Приключения / Морские приключения / Проза / Советская классическая проза / Роман