— Это колдунство, — важно ответила я.
— Ты что … ты меня пыталась кастрировать? — Тал Тал выпучил глаза, глядя на нож в моих руках и кровь у себя на бедре.
— Больно надо. Я только слегка чик-чик!
— У меня вся жизнь перед глазами пронеслась! — он все никак не мог успокоиться.
— Бывало и хуже. Тал Тал, мне надо тебе очень многое рассказать, — поведала я, отбросив нож.
— Да, видимо так. Мне кажется, я уже и так кое-что знаю, — он странным образом уставился в вырез на моей плохо застегнутой рубашке.
Я поправила рубашку. Тал Тал прикрылся одеялами. Он внимательно посмотрел на меня.
— Итак, говори, а то у меня такое ощущение, что голова будто в тумане.
— Тал Тал, скажи, ты ничего не помнишь в последние дни? Когда это началось?
— Да не же. Я все хорошо помню, и то, что было сейчас помню, — он склонил голову, — только не пойму, что со мной. Я же…
Он в ужасе взглянул на меня и дернулся, будто собираясь бежать.
— Стой, — я удержала его за руку, — ты хотел предать Баяна, я знаю.
— Но как же. я … да, — Тал Тал с отчаянием посмотрел на меня.
— Ты тут не при чем. Это все колдовство.
— Эта метка на мне, это какое-то заклятие, порабощающее разум? — спросил он.
И так как человеком он был средневековым, то как и все верил в магию, и думаю ни капли не удивился моему рассказу о демоне.
— Начну с того, — сказала я, — что я из будущего.
— Я знаю это.
— Как? — я была поражена.
— Ты говорила мне это. И у меня было время подумать над этим. А еще я знаю, что твое настоящее имя Марина.
— Это правда, но как ты узнал?
— Ты сама сказала, когда мы ходили с тобой в чайный дом, и тебя ранили стрелой, я принес тебя на руках домой всю в крови, и ты в бреду сказала мне, что тебя так зовут. Я запомнил это. Я сберег твое имя в тайне как ты и просила.
Мое сердце отчего-то защемило.
— Можешь звать меня Мату, — тихо сказала я, — я сама выбрала это имя, и это вольный перевод имени Марина на монгольский.
— Да, хорошо.
— Я прибыла сюда из будущего вроде как на такой штуке, она называется машина времени. И мне надо было найти демона. Меня послали люди, которые ищут этого демона везде.
— Они вроде как ангелы?
— Нуу. — я вспомнила профессора Минамота, — они вроде как Колта.
— Колта?
— Да, он один из них. Но он здесь больше не появится. Поэтому нам самим придется придумать способ как избавиться от демона. И я думаю, что он находится в Гвиби Ки. Скажи, ты помнишь, как она заколдовала тебя?
— Да что-то вроде того. Я в последние дни, как будто все осознавал, но был одержим злобой на всех, на Баяна, на тебя, на императора. Думаю, ты права и демон в ней.
— Тогда нам надо собрать тайный военный совет, потому что империя и все кто тут есть в опасности и решить, как избавиться от демона. Пока она не просекла.
— Тогда идем, нужно сообщить господину Баяну, а то он на войне в южных провинциях.
— Баян уже здесь, он сейчас в твоем дворце. Колта отправил ему письмо электронной почтой.
— Как это?
— Откуда я знаю, но это единственно разумное объяснение тому, как он быстро получил известие о болезни императора.
— Тогда поспешим к нам во дворец, но так чтобы Гвиби Ки и ее демон об этом не узнали.
— Да, — кивнула я, сузив глаза и наблюдая за встревоженным Тал Талом, — но прежде я хочу знать, каким образом Гвиби Ки нанесла тебе татуировку в это место! И если мне не понравится твое объяснение, я сделаю для императора нового евнуха, раз Колта исчез и больше не может исполнять свои обязанности, — закончила я на высокой ноте.
На лице Тал Тала появилось такое выражение, будто он собрался сказать, что потерял память и не помнит как Сонька измывалась над ним. Хотя только что утверждал обратное.
— Тогда я, — сказал он, облизнув губы, — хочу знать, почему ты одета в рубашку Колты на голое тело!
— Выясним это!
— Выясним!
Наши взгляды встретились. И я поняла, что моему сердцу наконец стало легко. Я снова была дома.
— Начнем объясняться с того места, на котором прервались, — пояснил Тал Тал.
— Согласна.
Finale Problem
Дайду. Дворец Тал Тала. Ночь.
Среди ночи мы приехали во дворец на двух лошадях без какого-либо сопровождения. Тал Тал спешился и, опередив мечущегося в разные стороны конюшего, подал мне руку. Я спрыгнула с лошади и он поймал меня в свои объятия, прижав к себе очень крепко.
— ЭЭэ, и чем это вы тут занимаетесь? — услышали мы голос Баяна и нехотя отпрянули друг от друга, — я тут получил письмо с известием…
— Господин Баян, вы живы! — я подбежала к нему и радостно повисла на его шее.
Баян так и остался стоять с письмом в одной руке и с мечом в другой.
— Да что такое! — проворчал он, — что происходит?
— А вдруг бы вас убили на этой вашей войне, — пояснила я, отлипнув от него.
— Меня? Что ты такое несешь, малявка. Я вот лучше вам расскажу, как мы сражались с мьянмцами, я захватил их слонов с помощью одной хитрости. Тал Тал, даже ты бы до такого не додумался.
— Охотно верю, — сдержанно улыбнулся Тал Тал, — мы вызвали вас так скоро, потому что у нас тайный военный совет.
— Да, он тайный, — подтвердила я.
— Что опять? — воскликнул Баян, скривившись как от кислого помидора.
— Пройдемте в дом, — Тал Тал указал на дверь.