Читаем Горячий ключ полностью

Артем застонал от отчаяния, а женщины расхохотались. Артем взял алюминиевую кружку и налил себе чаю из ведра, висящего над костром. Запахло распаренным смородиновым листом. Он быстро выпил и посмотрел на откровенно веселящихся женщин.

— Сейчас я принесу что-нибудь из контейнера, чтобы разнообразить наш ужин. Правда, меня больше интересует солярка и то, как доставить бочки к реке.

— Там что-нибудь изменилось? — осторожно спросила Ольга.

— Пока все спокойно. Сегодня они вряд ли будут заниматься ремонтом. Наверняка будут следить за мостом и нашим берегом в надежде кого-нибудь подстрелить. Поэтому я ненадолго отлучусь.

Схожу к контейнеру за продуктами, потом проверю, живы ли охранники. Что-то мы совсем забыли о них. Кстати, Агнесса Романовна, когда вы в последний раз кормили людей в штольне?

— Артем Егорович, — слегка снисходительно ответила Агнесса, — они едят гораздо чаще, чем вы думаете, и, не в пример некоторым, весьма рады ежедневной каше с тушенкой.

Артем улыбнулся одними глазами, но ничего не сказал и наклонился к ведру, чтобы во второй раз налить себе чаю.

Ольга, закусив губу, долю секунды смотрела на Артема, затем решительно заявила:

— Я иду с вами.

Он замер над ведром:

— Я даже не знаю…

— Нам нужны продукты, — с нажимом произнесла Ольга, словно предупреждая его окончательный отказ, — я сумею принести столько, сколько нужно, ну а вы займитесь соляркой, если так уж сильно озабочены этим.

Артем посмотрел на Надежду Антоновну, перевел взгляд на Агнессу.

— Да пусть идет с вами, — махнула та рукой, — это всем только на пользу.

Артем озадаченно хмыкнул:

— Ладно, пойдем, но во всем будешь слушаться меня. Идет?

Ольга в ответ присела в дурашливом реверансе, но в ее глазах он прочитал нечто такое, что заставило его не только удивиться, но и насторожиться.

— Весьма вам благодарна, — произнесла она подчеркнуто вежливо, — я постараюсь не только не мешать вам, но, по возможности, даже не напоминать о себе.

Артем глянул на нее обескураженно, поднес руку к затылку, но нащупал узелок от повязки, обхватившей его голову, и улыбнулся:

— Что ж, поверю обещанию, но если у тебя не получится подчиняться моим приказам, то пеняй на себя…

<p>Глава 18</p>

Вначале они решили заглянуть в мастерскую, где, судя по стуку, грохоту и лязгу, работы по изготовлению камнемета шла полным ходом.

К этому времени сильно похолодало, а нависшие на горизонте тучи предвещали скорее снег, чем дождь. Ольга зябко повела плечами и обеспокоенно сказала:

— Я переживаю за Павлика и Диму. Ночью в горах будет очень холодно.

Артем почувствовал вдруг жгучий стыд. За суматохой он совсем забыл о ребятах и не проверил, насколько они готовы к переходу через горы. Больше был озабочен собственными проблемами как, к примеру, произвести благоприятное впечатление на женщин. Рожу себе скоблил… Артем выругался про себя и посмотрел на часы. Скоро ребятам выходить, а он даже не поговорил с ними как следует… Начальник гарнизона… Ешь твою мышь, командир!

Он быстро отвел глаза от встревоженного лица Ольги и посмотрел на снежные вершины.

— Надо будет снабдить их чем-то вроде палатки.

Тут неподалеку я видел кусок старого брезента. Если Шевцов не нашел ему другого применения, отдадим его ребятам. Все какое-никакое укрытие. — Артем подал Ольге руку и помог перебраться через груду камней. — А сейчас давай двигаться быстрее. Мы должны вернуться в лагерь до их ухода.

В мастерской их не ждали и встретили с недоумением, но работы не прекратили. И Артем некоторое время с непомерным удивлением созерцал диковинное сооружение, что-то смутно ему напоминавшее, какие-то детские впечатления, что ли?..

Он напрягся и вспомнил. Скорее всего, это походило на останки какого-то доисторического чудовища. По крайней мере, именно такими он видел их тогда, когда, будучи первоклассником, впервые посетил Палеонтологический музей. Тогда это нагромождение костей вызвало у него странный, какой-то мистический ужас. В скелете монстра маленький Тема почувствовал что-то дикое и невероятно сильное. Именно эти чувства вызвало у него и это невиданное сооружение, мало чем похожее на метательное орудие. Более всего оно походило на готовящегося к прыжку огромного ящера с непропорционально маленькой головой.

Шевцов оперся на железяку, которую он использовал вместо молотка, и с тревогой спросил нежданных гостей:

— Что случилось? Почему вы здесь?

— Все в порядке, — успокоил Артем. — Оля пришла за продуктами, а я решил осмотреть бочки с соляркой. Есть кое-какие мысли насчет их применения. — Он обошел камнемет кругом. — Вы уверены, что эта сумасшедшая конструкция заработает?

— Профессор уверен, — исчерпывающе ответил Шевцов, — а для меня этого достаточно.

Артем многозначительно хмыкнул, но от комментариев воздержался, еще раз окинул камнемет критическим взглядом и спросил:

— Где вы нашли бочки с соляркой?

— Вон за теми камнями, — кивнул Шевцов в надвигающиеся от леса сумерки и шепотом добавил:

— Рыжков обнаружил в одном из контейнеров ящик с водкой. Не приведи господь, Синяев пронюхает — горя не оберемся Артем кивнул, соглашаясь, и справился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Женские истории. Валентина Мельникова

Неоконченный романс
Неоконченный романс

Когда в таежном поселке Привольном появилась молодая учительница Елена Максимовна, никто и представить не мог, что совсем недавно эта приветливая красавица была столичной журналисткой Еленой Максимовой. После трагической гибели мужа Лена решила начать все с нуля и первым делом сбежала из Москвы, где ей все напоминало об утрате. Вскоре она с удивлением замечает, что не разучилась чувствовать и радоваться жизни. Она сама не понимает, что ее исцелило — тайга, сердечность окружающих или ярко-синие глаза нового знакомого Алексея. Но за счастье приходится бороться — вскоре у Лены появляется готовая на все соперница. А в довершение ко всему всплывает старая история с пропавшим в этих местах приисковым золотом, и Лена с близкими ей людьми неожиданно оказывается в эпицентре опасных событий…

Валентина Мельникова

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы