А последствия в этот раз обратились в неизбежность выслушивать чудовищный оркестр из воплей, стрельбы и взрывов. Неразборчивое бормотание накатывало волнами и снова утихало, иногда сливаясь в сокрушительный хор, от которого мне хотелось кричать, чувствуя, что моя голова вот-вот взорвётся от тишины, переполненной ужасным шёпотом. Затем синхронизация нарушалась настолько, что я могла слышать успокаивающую песню луны и вычленять отдельные голоса.
— … совсем не так! Его тактика меняется. Становится менее разбросанной и более целенаправленной. Теперь он подстраивается под нашу собственную стратегию с фиолетовыми аликорнами. Мы едва успели отступить из Девяносто Девятого, прежде чем эта группа его заблокировала! — раздался у меня в ушах голос Шторм Чайзер.
— Значит всё становится сложнее. Адаптируйся. Превозмогай. Такова жизнь, — прохрипел Голденблад. — Митлокер почти переполнен. У гулей есть пути к отступлению?
— У нас есть защищённый тоннель. Надеюсь, дикие их не побеспокоят, — отозвалась Шторм Чайзер на фоне звуков бегущих пони и стрельбы. — Мы направляем пони на восток в лагеря вокруг Фолен Арч от Коллегии до старого нефтеперерабатывающего завода. Группа мусорщиков удерживают мост к Ядру. Там множество пони, желающих войти внутрь…
— Нет. Пресекайте это любой ценой, — отрезал Голденблад. — Я не в курсе, что произошло в том месте, но знаю, что это ловушка. От Ядра ничего хорошего не жди. Я знаю. Я помогал его строить.
Голоса начали заглушаться другими, но тут Шторм Чайзер выкрикнула:
— Берегись!
Я разлепила веки, выхватывая с полдесятка разных сцен, но кроме мелькнувших полосок не смогла разглядеть ничего, о чём она предупреждала. Вместо этого я увидела как Саггитариус палит по танку Отродий, который неудержимо полз по затопленному подземному гаражу, разбивая оборудование, давая машины, и прорываясь сквозь мощные потоки воды. На расположенной позади него возвышающейся платформе, дюжина Отродий вела кинжальный огонь по облачённой в силовую броню Эйрис. Пони в красной броне разразилась потоком пламени. А обрушившийся на неё в ответ град пуль, выбивал из её брони похожие на кровавый снег чешуйки.
Похожая на пони розовая фигура пронеслась сквозь пенящуюся воду, и одна из сторон платформы внезапно взорвалась, отчего защищающие её Отродья зашатались. Выметнувшаяся из бурлящего потока бирюзовая пони, обхватила одного из шатающихся стрелков ногами за шею и утянула его с искорёженной платформы в бушующую стихию. А стоящая на плите белая единорожка, левая сторона тела которой была покрыта голубовато-синей племенной татуировкой, смеялась, обрушивая на золотое дерево лёд и молнии, вырывающиеся из её рога двумя одинаковыми дугами.
Перед моим взором кружились десятки различных сражений, врываясь в уши бесконечным потоком криков, выстрелов и взрывов. Я изо всех сил старалась сосредоточиться на каком-нибудь одном из них, но они продолжали ускользать с каждым мгновением. Моё восприятие всё же цеплялось за некоторые сцены, и я попыталась ухватиться за них прежде, чем меня перебросит куда-то ещё.
Мне удалось сосредоточиться на образе Тостера, пробивающегося сквозь горящий арсенал, подобно пылающей комете. Не важно, насколько его ненавидела, но я не могла не признать, что в своём деле он хорош. Покрытый шрамами жеребец прожигал себе путь сквозь обороняющихся Отродий, а следом за ним шли Брут и Хаммерсмит. Они пробивались к золотому дереву, стоящему в дальнем конце бункера. Казалось, производство было ускорено в разы и теперь дерево выплёвывало полусформировавшихся Отродий в конвейер, с удвоенной скоростью выдающий уродливые поделки, которые тут же бросались на Жнецов, словно кровавый прилив. Недоделанные зебры нападали, а когда их отшвыривали в сторону, то просто восстанавливались снова. Я с ужасом наблюдала, как Хаммерсмит ударил одну из них слева, Брут врезался в другую справа и они сжали третью зебру между ними. Тела рухнули друг на друга, слились вместе и попёрли на Брута как трёхголовое шестиногое месиво из плоти. У некоторых из них вообще были части, не принадлежащие ни зебрам, ни пони: орлиные когти, львиные лапы и змеиные хвосты.
Под напором чудовищной массы Жнецы шаг за шагом отступали. Даже пылающая фигура Тостера исчезла под наползающими полосатыми телами, которые не желали умирать. Я зажмурилась, но от этого лишь с новой силой накатили голоса. Я услышала тяжёлое дыхание и близкие звуки стрельбы.
— Нам нужно уходить, — серьёзным тоном произнёс Сплендид.
— Уходить? — переспросила Грейс. — Куда ты надеешься сбежать, брат?
— Нескольким из этих аликорнов хватило ума, чтобы согласиться на хорошую сделку, когда подвернулась такая возможность. Я договорился с тремя из них, чтобы они телепортировали нас в безопасное место. Денег у нас более чем достаточно, чтобы купить себе место в Тенпони на ближайшее будущее, — объяснил Сплендид спокойным и размеренным тоном.
Несколько секунд ответа не было. Я изо всех сил старалась сосредоточиться на этой тишине, чтобы не поддаться волне бормотания, грозившей меня захлестнуть.