Читаем Горизонты (ЛП) полностью

— М-да, обычно требуется пара лет, чтобы появилась хоть часть этого. Вот, что поведали мне твои друзья… — Он опустил взгляд в планшет. — Ты покувыркалась в дури, затем сотворила оригинальную и не поддающуюся контролю магию разума, после чего воспользовалась экспериментальным телепатическим устройством. Я вообще не понимаю, как твоя голова не взорвалась.

Он вздохнул и убрал планшет.

— Так или иначе, ты говоришь членораздельно, у тебя из носа не идет кровь, думаю, что большего я сделать уже не смогу. В обычной ситуации, ты бы у меня еще пару часиков покайфовала среди звезд под этим талисманом восстановления.

— А что до Горизонтов, — решительно встрял в разговор П-21, — нет, они еще не выстрелили. Мы уходим, а ты остаешься здесь.

— Нет! Я не… — я попыталась спрыгнуть со стола, но споткнулась и упала на пол головой вниз. От удара у меня появились сотни искр из тех мест, которые явно были не у меня в голове.

— Ай! — простонала я, когда у меня в глазах замелькали звездочки. — Мы не разделяемся.

— Она и в самом деле настолько сильна? — отметил доктор. — Я имею ввиду, все, что вы мне сказали… она только что пережила множественные микроинсульты, а теперь вот рвется в бой?

— Агась, — сказала Рампейдж. — Свяжите ее и хорошенько отымейте. Ей такое нравиться.

— Нет времени для быстрых перепихов! — махнула я копытом всем двенадцати пони. — Вам меня не остановить, я иду с вами и точка.

— Блекджек, у тебя был инсульт, — начал объяснять П-21, пока я вставала на ноги.

— Это не первый раз, когда я иду в бой с травмой головы! — сказала я, шатаясь, пройдя и ударившись об один из столов. — Я должна идти. Так сказала большая светящаяся пони.

Я потерла висок, а затем заметила недоверчивые лица своих друзей.

— Что? Сомневаетесь, что я теперь вижу всякие штуки?

— Нет, с такими-то глазами, — проговорила Скотч Тейп и указала на полированную перегородку. Я уставилась на свое отражение и сразу же увидела сотни искр, которые кружились водоворотом в моих глазах. Сама я их не видела, но они придавали глазам мягкое люминесцентное свечение прямо, как у Снэйлса.

— Мда… блядь… — пробормотала я, смотря на отражение. — Глаза светятся. Снова.

— Ага, — просто утвердительно кивнул П-21.

— … ладно. Ну… это мне не впервой. Все равно иду, — объявила я и начала маршировать вперед, являя собой саму решительность.

— Не в первой… — квёло произнёс доктор.

Скотч Тейп лишь покачала головой.

— Поверьте, вам лучше не знать.

— Ага. Это не имеет значения. Я пойду прямо к этой двери и выбью…

— Это дверь в кладовую, — любезно пояснил П-21.

Я моргнула.

— Точно. Я знала, — и пошла к той двери, что была в дальнем конце медотсека.

— Я могу накачать её наркотиком, — сказал доктор, и я почувствовала укол страха, что, возможно, мне действительно придется сразиться со своими друзьями ради этого.

— Не надо, а то еще раздобудет ложку и уделает тебя. Она у нас ловкая, — вздохнула Рампейдж. Тут я снова запуталась в своих же ногах и упала лицом об пол у всех на виду… опять.

— Очень ловкая, — торжественно повторила она.

— У нас нет на это времени, — сказал П-21 и подошел ко мне, чтобы помочь подняться. — С тобой все в порядке? — спросил он и, подняв мою голову, посмотрел прямо мне в глаза. Сиянию отразилось в его зрачках. — Имею ввиду, ты действительно в порядке?

«Просто скажи, что тебе нужно».

Я смотрела на него целую вечность, а потом нервно облизнула губы.

— Я должна пойти, — тихо прошептала я. — Я не могу позволить вам встретить её без меня.

Я изо всех сил старалась держаться, пока у меня перед глазами сменяли друг друга ведения.

— Я не могу остаться здесь и видеть… то, что я вижу… и ничего не делать… я просто сойду с ума, — так же шепотом сказала я, стараясь сдерживать свой страх.

П-21 тоже долго хранил молчание, затем улыбнулся и кивнул.

— Хорошо. — Он выпрямился и посмотрел на остальных. — Она с нами. Пошли.

— Папочка… иногда, когда дело касается Блекджек, твои решения не блещут умом, — проворчала Скотч Тейп и спросила доктора: — Отравление лунным камнем смертельно?

— Само по себе нет. В особо сложных случаях оно обычно лишат пони трудоспособности. Восстановление требует достаточно много времени, — сказал он с достаточно озабоченным видом. — В твоем случае я бы крайне не рекомендовал рваться в бой.

— Вам с Триаж и Ровером надо в соавторстве написать книгу: «Тупые пациенты рвутся в бой», — ответила я на его замечание и села, чтобы отдышаться. Затем я отблагодарила доктора и наградила его искренней улыбкой. — Спасибо за помощь, доктор. В самом деле. Кстати, я боюсь, что так и не узнала вашего имени.

— Комет. Доктор Комет, — в ответ улыбнулся он. Затем вздохнул и поднялся на ноги. — Что же, думаю, я сопровожу вас до поезда во Дворец. Буду рядом в случае рецидива.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика