Читаем Горькая пилюля полностью

Я посмотрела на нее. Она говорила, как надзирательница колоны для несовершеннолетних, а не как их мать.

- И если ты снимешь свое пальто, не оставляй его здесь. Кто-то из них, я думаю это Джулия - большая любительница кожи.

- Вы серьезно? - поинтересовалась я.

Она пожала плечами.

- Если тебе нравится это пальто, то я серьезно.

Бормоча молитву благодарности своей собственной сумасшедшей матери, я направилась мимо Тессы в дом.

Как я себе и представляла, в доме Стиргеон царил хаос, но он был чистым. Входная дверь открылась в крохотную гостиную. Ковровая дорожка была тонкой и потертой, но основательно пропылесосенной. Комната была заполнена младенцами и детьми дошкольного возраста. Большинство детей смотрели старый цветной телевизор, такой с кнопками и антенной, пристроенный на старой фортепианной скамейке в углу. Вроде какие-то танцующие герои (помехи мешали рассмотреть точнее) пели о том, что нужно любить друзей и есть овощи или что-то в этом роде. Я сделала быстрый подсчет голов и предположила, что здесь по крайне мере восемь детей, но они продолжали перемещаться вокруг меня и некоторые из них выглядели для меня на одно лицо, чтоб с уверенностью подсчитать правильно. Это должно быть дети девочек Стиргеон, скорее кузин друг другу, чем сестер. Было слишком много детей близких по возрасту, чтобы быть кем-то другим друг другу.

Я направилась мимо них, морща нос от запаха мокрых пеленок, и вошла в небольшую столовую. Столы были убраны. Только стулья, разнообразных форм и размеров, стояли по обе стороны комнаты вдоль стен, что сделало комнату больше похожей на автобусную станцию, чем на столовую. Либо они все ели с подносов перед телевизором, либо они приноравливались держать еду на коленях. За комнатой, через вращающуюся дверь я услышала смех и звон посуды, поэтому я направилась туда.

Пройдя через вращающуюся дверь, я оказалась на кухне, самой большой комнате, которую я до сих пор видела, и не менее многолюдной. Три женщины, выглядевшие почти идентично, особенно из-за усталости, суетились на кухне, выкладывая яйца на тарелки, заполняя бутылки и укладывая грязную посуду в раковину.

- Чем я могу помочь вам, дорогая? - Спросил мужской голос рядом с моим локтем.

Я посмотрела вниз и обнаружила Мило Стиргеона , сидящего за кухонным столом с газетой, разложенной перед ним и стаканом, в котором предполагаю, была водка и немного апельсинового сока. По слухам, он был красивым парнем, и я легко смогла, увидела остатки былой красоты, впервые внимательно посмотрев на него. Тяжелые, блестящие черный волосы, которые он по наследству передал Дженни и другим сестрам, все еще были густыми, хотя сейчас в них встречалась седина. Его голубые глаза по-прежнему были яркими, но белок немного покраснел, и глаза казались водянистыми. Так или иначе, я оглядела его, а затем впервые окинула комнату взглядом. Он терялся на фоне суетливой активности своих дочерей, это, наверное, то к чему он давным-давно привык.

- Я ищу Дженни, - сказала я.

- Ох. Ну, для начала присядь. - Он толкнул стул в мою сторону. - Выпей со мной. - Он улыбнулся мне, и я улыбнулась в ответ. Неудивительно, что он отец двенадцати детей. Он был, бесспорно очаровательным.

- Па, нет! - Одна из дочерей оторвалась от своего занятия за кухонным столом, чтобы схватить меня за плечо и направить меня в другую сторону. - Дженни наверху. – Женщина немного подтолкнула меня вперед в сторону двери, которую я не заметила в углу.

- Спасибо, - кивнула я.

Она кивнула в ответ, темная прядь ее волос упала ей на лицо. Великолепные голубые глаза, которые она унаследовала от своего отца, выражали беспокойство и усталость. Я задалась вопросом, сколько детей в других комнатах были ее. Она повернулась назад к кухонному столу и снова начала наполнять бутылки.

Я прошла мимо нее в сторону двери. Открыв ее, я услышала, как Мило Стиргеон обиженным голосом произносит.

- Зачем ты сделала это? Мне нужна была небольшая компания.

Одна из его дочерей, предположительно та, что заговорила со мной, ответила ему с раздражением.

- Все потому па, что ты не можешь обойтись без своего очарования, влияющего на многих женщин, от чего они сразу же готовы стянуть свои трусики. Нам здесь не нужно еще больше детей.

Подавив смешок, я поспешила вверх по лестницы. Я достигла верха и обнаружила, что второй этаж был гигантского размера комнатой, длинной и шириной с весь первый этаж. Кровати стояли вдоль всех стен словно в общежитие, по шесть с каждой стороны. На мгновение, я решила, что только некоторые из них были заняты. Я заметила Дженни на другом конце комнаты, растянувшейся на кровати у единственного окна в комнате, она читала что-то похожее на учебник. Я двинулась в ее сторону, но успела сделать только несколько шагов, прежде чем другая девушка, похожая на Дженни, только немного ниже ростом и с кольцом в носу, вскочила со своей кровати и встала передо мной в проходе между рядами кроватей.

- Хорошее пальто. - Она оценивающе погладила край моего рукава.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы