Читаем Горькая пилюля полностью

- Молодой человек, вы слушали? - отрезал он. - Я сказал, что не справился с обледенелым поворотом. Вылетел через ограждение. - Хэлперн закончил говорить, и именно тогда, когда я решила, что Бристол захочет еще раз это услышать он продолжил.

- Мейбелл не осталась бы его. Я первым встретил ее, ухаживал за ней в средней школе, но когда я ушел на войну, он зашевелился и перехватил ее.

Я нахмурилась. Глория Лоттич утверждала, что дружба Хэлперна и Хеллеки закончилась после Второй мировой войны. Я держала рот на замке, надеясь, что он продолжит.

- У меня была своя жена, дети, но я никогда не забывал Мейбелл. Когда моя Эстер , боже спаси и сохрани ее душу, умерла, Мейбелл пришла, чтобы утешить меня. Она снова начала приходить ко мне. Одно приводило к другому. Это не отличались от того, что было раньше.

Я пыталась сохранить выражение лица. Доку Хеллеки было семьдесят восемь, когда он умер. Если Хеллеки и Хэлперн были ровесниками, значит, это горячее маленькое дельце началось, когда Хэлперну и Мейбелл было около семидесяти. Мне трудно было мысленно не представлять себе это.

- Во всяком случаем Хеллеки узнал, и Мейбелл в конце концов ушла бы ко мне. Только она не смогла рассказать мне об этом здесь, она была слишком подавлена из-за этого. - Его голос начал ломаться. - Она ждала, пока мы не сядем в машину. - Слеза покатилась из-под его очков, по иссохшей щеке. Мауд прижав руку ко рту и с глазами полными слез, коснулась его плеча. Хэлперн не сопротивлялся.

- И последний вопрос, мистер Хэлперн. Почему Док оставил вам свои деньги? - спросил Бристол.

Я знала ответ на этот вопрос.

- Он чувствовал, что был обязан вам, верно? Он был бы никем без Мейбелл и он забрал ее у вас.

Это был единственный способ, которым я могла объяснить слова Джинджер о деньгах, которые, хотя и косвенно, дали ему.

Хэлперн кивнул.

- Он оставил для меня письмо у своего адвоката и вот, пожалуй, и все что мне известно. - Он посмотрел на меня, его глаза все еще были влажными. - Но деньги это слабое утешение, когда ты стар и одинок. Я бы предпочел Мейбелл.

Мы все замялись, я сглотнула ком в горле. Я не была депутатом, но у меня было чувство, что было не уместно расплакаться на публики, во время официального расследования.

- Спасибо, что уделили свое время, мистер Хэлперн. - тихо сказал Бристол. - Мы будем на связи, если возникнут еще вопросы.

Хэлперн просто проворчал нам и развернувшись, мы ушли. Бристол, и Барнс направились к машине, я замыкала шествие.

- Ты получил список инвентаря из аптеки? - спросил Бристол Барнса.

- Да.

- Ты проверил - было ли орудие убийства, частью его запасов или оно было принесено убийцей? - спросил Бристол, когда мы сели в машину.

- У Хеллеки на складе имелись трости, но я не знаю, она ли эта или нет. - Барнс направил машину обратно на главную дорогу.

- Попробуй выяснить это.

- Ты не можешь всерьез думать, что человек встал из инвалидного кресла и убил кого-то. - Я наклонилась вперед с заднего сидения.

- Кто-то лжет, Ренне.

- Но не значит, что это Хэлперн , - указала я.

- Рен-тинь-тинь , не надо здесь вынюхивать,- пробормотал Барнс. Я посмотрела на свое отражение в зеркале заднего вида.

Бристол проигнорировал эту реплику.

- Ты видела, что было у него в комнате?

Я вспомнила. - Кровать, куча механи...- Я замолчала, понимание вызвало во мне дрожь. - Ходунки в углу. Такие же, как те, что были в витрине Дока Хеллеки.

- Тебе не нужны ходунки, если ты не можешь ходить, - вступил Барнс.

- Остается только поинтересоваться пропала ли у него трость, - сказал Бристол.

Я откинулась на заднее сиденье и весь оставшийся путь до офиса шерифа, пинала себя ногами за то, что не увидела того, что увидели они.

Когда Бристол вышел из машины и направился к офису, я крикнула ему в след.

- Ты, правда, думаешь, что это сделал он? Я имею в виду, Хэлперна. - Я обошла машину, чтобы мы могли слышать другу друга без криков.

Он пожал плечами.

- Я еще не готов предъявить ему обвинения.

Я вздохнула и опустила взгляд в землю.

- Ренне. - Я подняла голову и обнаружила зарождавшуюся улыбку на губах Бристол. - Расслабься. Это моя работа, не твоя. - Он протянул руку, собираясь погладить меня по руке, но вовремя спохватился и отдернул ее.

Мое сердце запнулось. В следующую секунду я поняла, что мы оба просто стоим в тишине, смотря друг на друга.

- Извини. - Он отвел свой взгляд от моего.

Я сглотнула, пытаясь взять под контроль свой голос.

- За что? - Это была прекрасная возможность сказать то, чего я не знаю.

Бристол глубоко вздохнул.

- Я...

- Шериф! - Шеффи выскочил из офиса, его галстук захлестал его по лицу. - Мы только что получили экстренный вызов из офиса "Газетт". Макс Биддлман говорит, что кто-то пытается влезть внутрь.

На этот раз Бристол не предложил мне пойти, да я и не спрашивала. Я просто села на заднее сидение и никто не возражал.

* * *

Когда мы прибыли, Макс стоял на тротуаре перед офисом "Газетт", держа окровавленную частью футболки, плотно обернутой вокруг своей головы. Я выбралась из машины, чтобы поговорить с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы