Читаем Горькая трава полынь. Книга первая полностью

— Леди Кассандра, маркиз Тер — Ранси только что попросил у меня вашей руки, — спокойно выговорил граф, а Кэс почувствовала, что у нее внутри словно что‑то оборвалось. «Нет, только не это! — едва не заплакала она, — Как же так?! Я не хочу!» Графиня смотрела на опекуна и не могла выговорить ни слова.

— Каков будет ваш ответ? — не глядя на нее, уточнил граф.

— Милорд, я могу подумать? — чуть слышно спросила девушка.

— Миледи, я прошу вас, — не выдержал маркиз.

Кэсси с укором посмотрела на настойчивого мужчину. Как же не вовремя он воспылал к ней страстью!

— Я ведь уже отказала вам, милорд, — тихо произнесла она.

— Миледи, но девушки так непостоянны — сегодня вы отказываете, а завтра можете и передумать, — не сдавался лорд, — тем более, что ваш опекун не против нашего брака.

При этих словах Кассандра вскинула взгляд на своего… на лорда Тремэла, и пристально вгляделась в его лицо. Граф не смотрел ей в глаза, и, казалось, был абсолютно равнодушен к происходящему.

Кэсси стало невыносимо больно.

«Ну, вот и все, — подумала девушка, — как только появился повод от меня избавиться, лорд тут же им воспользовался. Хотя, его нельзя винить в этом… О, Всесветлый, как же тяжело!» Она понимала, что это еще не худший вариант, что брак с маркизом — предел мечтаний любой девушки, что уж говорить о нищей графине, но как же ей невыносима одна только мысль о том, что придется расстаться с графом!

— И все же, милорд, мне нужно подумать, — тихо, но твердо произнесла Кассандра, глядя прямо в глаза маркизу Тер — Ранси.

— Я буду ждать, — многозначительно протянул мужчина.

Граф поднес ко рту потухшую трубку, и спокойно произнес:

— В таком случае, маркиз, увидимся через два дня.

— Миледи, милорд, — коротко поклонился Тер — Ранси и покинул комнату, оставив опекуна и его подопечную в молчании наблюдать за потрескивающими в очаге углями — вечер был прохладный, и в кабинете графа привычно тлел камин.

— Ты, действительно, не хочешь за него замуж? — каким‑то странно — равнодушным тоном спросил лорд.

— Нет, — коротко ответила Кэс, — но если вам в тягость мое… общество, я попробую найти себе какое‑нибудь место. Возможно, вы могли бы порекомендовать меня кому‑нибудь в компаньонки, или даже в гувернантки, — сдерживая слезы, решительно взглянула на графа Кассандра.

Непередаваемое выражение скользнуло по лицу лорда, но он промолчал.

— Я давно думаю об этом, — продолжала, тем временем, Кэсси, — наверное, это будет для меня самый лучший выход. Замуж я не хочу, и быть для вас обузой — тоже. Через несколько недель мне исполнится семнадцать, это вполне достаточный возраст для того, чтобы жить самостоятельно и самой зарабатывать себе на хлеб.

Девушка говорила, не глядя на опекуна, и не могла увидеть, как побелели костяшки пальцев вцепишегося в подлокотники кресла мужчины.

— Все сказала? — тихо спросил граф, и Кэсси удивленно подняла на него глаза. Тон лорда не предвещал ничего хорошего.

— Да, — недоуменно ответила растерявшаяся девушка.

— А теперь, послушай меня. Не хочешь выходить за маркиза — не надо, никто заставлять не собирается. Но, если я еще раз услышу от тебя хоть одно слово о работе, сам лично перегну через колено и выпорю так, что неделю сидеть не сможешь! Поняла меня? — с затаенным бешенством проговорил мужчина.

Кэсси испуганно уставилась на побелевшего от ярости лорда.

— Я тебя спрашиваю — ты поняла меня?

— Да, милорд, — чуть слышно прошептала Кэс, расширенными от испуга глазами, глядя на своего опекуна. Никогда еще она не видела графа в таком состоянии.

— Тогда иди к себе, — коротко скомандовал мужчина, и Кэсси не посмела ослушаться. Она вышла из кабинета, и тихо прикрыла за собой дверь.

Лорд Тремэл яростно выбивал трубку, не замечая, что там давно уже не осталось ни крошки. «Немыслимо! Работать она пойдет! — граф сжал руками ни в чем не повинную деревяшку. — Компаньонкой… Гувернанткой… Дурочка! Запру в замке, пока не забудет обо всех этих идиотских бреднях! Гордость взыграла, самостоятельной решила побыть… независимой… И от кого? От меня!..»

Лорд распалялся все больше, пытаясь забыть то чувство, которое охватывало при мысли, что Кэсси может его покинуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги