Читаем Горькие плоды смерти полностью

– Могу встретиться с вами часов в одиннадцать, – ответила она. Это было время ее перерыва. – Но вам придется прийти ко мне. И еще предупреждаю заранее: если к этому времени возникнет что-то срочное, встречу придется отменить.

Она терпеть не могла ставить условия, тем более в такой резкой форме, но что ей оставалось? Рори Стэтем ответила, что встреча в одиннадцать часов в стенах Скотленд-Ярда ее вполне устраивает. Она будет там в назначенное время.

Виктория, Лондон

Ровно в одиннадцать ожил телефон – снизу звонила Виктория Стэтем. С нею был Арло, и охранники на входе отказались пропустить ее собаку внутрь.

– Сейчас спущусь, – сказала Барбара. – Они, наверное, решили, что вы на завтрак накормили его взрывчаткой.

В фойе, как обычно, было полно полицейских, гражданских служащих и посетителей. Хейверс быстро заметила в толпе Рори. Та ждала возле одного из огромных окон первого этажа, откуда открывался вид на бесчисленные бетонные заграждения, надежно защищавшие сердце лондонской полиции от грузовиков отдельных индивидуумов, напичканных взрывчаткой.

Пробравшись сквозь толпу к редактору, Барбара протянула для приветствия руку и мотнула головой в сторону выхода. Будет проще поговорить на улице, пояснила она. Далеко отходить они не будут, потому что у нее, к сожалению, мало времени.

Они перешли на другую сторону улицы. Резкий осенний ветер гнал по мостовой опавшую с соседних платанов листву. Рори протянула сержанту пухлый желтый конверт.

– Мне нужна ваша помощь, – сказала она. – Я не знаю, к кому еще мне обратиться. Говорят, что она умерла от… Говорят, что были две причины: сердечная аритмия, а затем приступ. Вот только ее врач… врач Клэр… видел результат вскрытия… я захватила его с собой… И он сравнил его с медицинской картой Клэр. Он много лет был ее лечащим врачом и сказал мне, что в ее медицинской карте нет никаких свидетельств того, что могло бы объяснить этот приступ. Никаких черепно-мозговых травм. Никаких опухолей. Ничего.

Барбара отметила про себя, как взволнована ее собеседница. Похоже, нервничал и ее песик. Сидевший у ног Рори Арло заскулил, и хозяйка взяла его на руки, взяла как ребенка.

– А ее сердце? – спросила Хейверс.

– Вы про аритмию? – уточнила Стэтем и облизала губы. Было видно, что она колеблется, и сержант повторила вопрос.

– Он сказал, что такое бывает, – наконец ответила Рори. – Что такое иногда внезапно случается. Частый пульс, замедленный пульс, сбои и все такое. Только, понимаете, Клэр проходила всякие осмотры. Все проверки, в том числе и сердца, какие только можно представить. И чтобы такое произошло…

– Вы что-то подозреваете? – задала вопрос Барбара.

– Не знаю, – ответила редактор. – Видите ли, в Кембридже она была не одна. С нею была Каролина Голдейкер – помните ту женщину на встрече с читателями в Бишопсгейте? Ту самую, которая отняла у вас визитку Клэр? Она была там. У них были смежные комнаты. Каролина замкнула дверь между ними, чтобы Клэр не смогла…

Стэтем переложила Арло с одного плеча на другое, как будто это могло помочь ей успокоиться.

– Слишком много всего, что лично мне не нравится, – сказала она. – И я не знаю, куда обратиться.

Сотрудница полиции кивнула. То, что дверь, соединявшая смежные комнаты, была заперта, еще ничего не значит, и, скорее всего, так и было. И все же она открыла конверт и вынула из него отчет.

Затем сержант быстро пробежала документ глазами. Рост, вес, отметины на теле, состояние и вес внутренних органов, токсикология, содержимое желудка, состояние мозга… Беглое знакомство с отчетом позволило Барбаре сделать вывод, что заключение о приступе, вызванном сердечной аритмией, было правильным.

Она подняла глаза и посмотрела на Рори, и любые слова тотчас застряли в ее горле прежде, чем она успела их произнести. Редактор же заговорила снова:

– Они выдали мне ее тело, и я… я отправила его в Шафтсбери. Видите ли, ее родители давно умерли, а ее брат… Клэр была бы против того, чтобы ее тело забрал брат. Других родственников у нее нет, и мы с нею были как семья, с тех пор как… – Виктория судорожно вздохнула. – Дело в том, что девять лет назад я потеряла близкого человека. Мы вместе отправились в отпуск и…

Арло негромко тявкнул, и его хозяйка вздрогнула. Она продолжала прижимать песика к себе и, по всей видимости, невольно сделала ему больно. Рори, извинившись, опустила его на мостовую, как будто он понимал ее слова, что, скорее всего, так и было. Оставаясь в такой позе, она подняла голову и посмотрела на Барбару.

– Клэр помогла мне справиться с моим горем. И вот теперь ее нет. У меня до сих пор это не укладывается в голове… – произнесла она.

– Понимаю, – сказала сержант.

Сказать по правде, она была в растерянности. Ей хотелось помочь Стэтем, но она не знала как. Черт побери, подумала девушка, сколько же в этом мире горя и боли! Как вообще кому-то удается дожить до преклонных лет?

Она засунула отчет обратно в конверт и сказала то единственное, что могла сказать:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы