Читаем Горький привкус его поцелуев полностью

Каждое утро, за час до рассвета, он незаметно шел за ней, пока она направлялась к мавзолею. Эдвард стоял на страже, прячась в тени деревьев. К тому времени, когда Джулия возвращалась обратно, начинало светать, поэтому он не мог следовать за ней по пятам. Ранние прогулки и время, проведенное в мавзолее, могли вызвать пересуды среди слуг. Но в эту пору они были заняты, и ее прогулки оставались незамеченными.

В остальных случаях он только мельком видел ее юбку, пока качал Элли. Он как дурак наслаждался этой возможностью только потому, что кусочек ткани принадлежал ей. Он по-прежнему обедал в одиночестве, а затем сидел в библиотеке или играл в бильярд. Поздно ночью Эдвард работал над рассказом для Элли. Речь в рассказе шла о причудливых существах, которые носили одежду, говорили и вели себя так, словно были людьми.

Наблюдая за спящей племянницей, он знал, что его рассказы займут не одну книжную полку. Краем глаза он увидел, как подол юбки исчез. Через три секунды он услышал шаги гувернантки, которая вошла в коридор.

Эдвард встал и осторожно уложил Элли в кроватку. Она широко открыла глаза, взмахнула ручками.

– Увидимся завтра, малышка.

Попрощавшись с гувернанткой, он вышел в коридор. Запах Джулии стал сильнее. Он глубоко вдохнул знакомый аромат и, словно отчаявшийся из-за неразделенной любви мужчина, продолжал наслаждаться им, пока не добрался до ее двери. Остановившись, он коснулся дерева. Эдвард не знал, почему касание заставляло его чувствовать себя ближе к ней. Подобный поступок выглядел глупо, но он не мог остановить себя.

А затем он оказался в пустоте, которая стала его жизнью.

* * *

Джулия проснулась от крика. Сердце клокотало в груди. На мгновение она подумала, что ее разбудили собственные рыдания, потому что ее щеки были мокрыми от слез. Вокруг царила тишина, и это действительно означало, что ее разбудил собственный крик.

Лежа в темноте, она уставилась на балдахин и попыталась понять, что пошло не так. Всю прошлую неделю она спала урывками. Она устала от печали, боли в груди, сомнений и чувства вины. Она была сыта ими по горло. Сегодня вечером она направилась в спальню, ранее принадлежавшую Эдварду, и взяла бутылку бренди из маленького шкафа, где он держал алкогольные напитки. Джулия пила бренди до тех пор, пока могла держать глаза открытыми. Затем она забралась в постель и упала, отрешившись от всего, что ее окружало.

Теперь же ей казалось, что нечто важное вырвало ее из объятий сна, в котором она постоянно бежала к Альберту, а Эдвард преграждал ей дорогу. Или она бежала к Эдварду? Она не могла различить их даже во сне.

Джулия села и прижала ладонь ко лбу. Ее мысли путались и никак не могли прорваться сквозь толстый слой паутины, сплетенной из воспоминаний. Во сне крик доносился издали. Она побежала на звук, но чем быстрее она бежала, тем менее различимым он становился. А потом он и вовсе затих. Эта тишина, предвестник плохих вестей, пугала ее.

Альберта. Это она кричала. Во сне? Нет, в реальности. Ее крики разбудили Джулию. Если бы не бренди, притупивший ее чувства, она бы проснулась раньше и поняла, откуда доносится крик. Откинув одеяла, Джулия поднялась с кровати. Она была уверена, что гувернантка успокоила малышку, но все же хотела подержать дочь на руках, утешить ее и убедиться, что ей ничего не угрожает.

Она вылетела из своей спальни и направилась в детскую. Гувернантка сидела в кресле и читала книгу при свете лампы. Альберты на ее руках не было.

Она была на руках Эдварда, который устроился на кровати гувернантки. Его глаза были закрыты, а малышка лежала на его груди, подтянув под себя коленки и подняв попку. Пространство вокруг нее было обставлено подушками, чтобы предупредить падение. Не то чтобы Джулии казалось, что малышка может упасть. Его большая рука покоилась на ее спинке и удерживала ее.

Отложив книгу, гувернантка встала и на цыпочках подошла к ней.

– Она ужасно плакала. Я не могла успокоить ее. Пришел граф и, недовольный, сказал, что ее крики слышны даже в библиотеке. Я подумала, что он сейчас же уволит меня. Вместо этого он взял ее, положил себе на грудь, и она успокоилась.

Джулия поняла, что он пришел помочь малышке, пока она сама страдала от опьянения. Как Эдвард мог напиваться каждый вечер? Утро после такого казалось безрадостным.

– Ступай, найди себе кровать в другой комнате и поспи, – сказала она гувернантке.

– Я не должна ее покидать.

– Она в порядке.

– Спасибо, миледи.

Джулия подождала, пока гувернантка ушла, и села в кресло у кровати. Вид высокого и сильного мужчины, растянувшегося на маленькой кровати, и дочери, лежащей у него на груди, заставил ее прослезиться. Она расчувствовалась больше, чем хотела. Хитрый ласка пришел спасти принцессу. Черт бы побрал ее сердце за радость, которую она испытывала при виде Эдварда! Сердце собиралось выпрыгнуть из груди. Прежде она могла видеть его лишь мельком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы