– Входите, – крикнула она.
Дверь открылась, и на пороге появился настоящий денди в белоснежном костюме. Полина с трудом узнала в нем Глеба Владимировича.
– Вот это да… – растерянно пробормотала она.
Войдя в номер и закрыв за собой дверь, Глеб Владимирович, не произнеся ни слова, решительным шагом направился к Полине, и какая-то неведомая сила толкнула ее к нему навстречу. Через мгновение они уже сжимали друг друга в неистовых объятиях, как изголодавшиеся любовники, которые вынуждены были надолго расстаться.
Поужинать паре удалось далеко за полночь. Все рестораны были уже закрыты. К счастью, уличные продавцы, приспособившие под мангалы и прилавки велосипедные коляски, распродавали оставшуюся снедь припозднившимся горожанам и туристам. Глеб Владимирович и Полина с жадностью поглощали еду прямо у коляски под удивленным взглядом торговца.
***
Внутреннее убранство отеля напоминало оазис. Сообщающиеся бассейны с барами, фонтаны и водопады словно призывали не ходить к морю, но Глеб Владимирович и Полина туда, разумеется, пошли и не пожалели. Солнце отражалось в морской глади тысячью бликов. Теплые волны ласкали разгоряченные тела. Изумрудные брызги весело разлетались в разные стороны. Непуганая рыба, казалось, получала свою порцию удовольствия, плескаясь рядом с людьми. Море затягивало и не отпускало. Лишь быстро заходящее солнце заставляло выйти на берег.
Полине не с чем было сравнивать, но ей казалось, что нет лучшего места на Земле. Фраза: «Остановись, мгновение, ты прекрасно!» без конца крутилась в ее голове.
Полина наслаждалась кристально чистым морем и нежным песком – все это было для нее внове, все дарило радость. Но самое главное, рядом был он – ее любимый, самый лучший мужчина на свете. Любое его прикосновение вызывало в ней острое, как ожог, желание. Полину это пугало, но она была не в силах совладать с собой.
Проснувшись ранним утром, когда солнечный свет едва пробивался сквозь занавески, Полине часто хотелось вскочить и побежать на пустынный в это время пляж, чтобы в одиночестве насладиться купанием в ласковых водах лазурного Андаманского моря. Но, боясь разбудить Глеба Владимировича, она подолгу лежала без движения, с любовью и нежностью рассматривая каждую черточку его лица, словно хотела навсегда сохранить их в памяти. «Это сон или я в раю? – спрашивала она себя и сама же отвечала: – Конечно же, в раю. Так беззаботно и радостно может быть только там».
Забавно, но она по-прежнему называла его на «вы» и по имени-отчеству, не осмеливаясь перейти на «ты», и во время любовных утех старалась не использовать местоимения. И хотя Полина в полной мере осознавала всю нелепость сложившейся ситуации, перейти на «ты» она все же не решалась.
***
После кулинарных изысков Бангкока их трудно было чем-то удивить, но, посещая маленькие ресторанчики острова, они открывали для себя все новые и новые блюда. Диковинная морская живность, обитающая в огромных аквариумах, вылавливалась на глазах посетителей ресторана и виртуозно готовилась поварами. Это было настоящее кулинарное шоу.
Огромный окунь готовился на пару и подавался на металлической подставке, под которой для поддержания жара горела свеча. Зубчики чеснока и зеленого перчика чили просвечивали сквозь кинзу и цедру лайма, возбуждая аппетит. Нежные кусочки рыбы, сдобренные пряным кисло-сладким соусом, таяли во рту.
Креветки, лангусты, крабы в каждом ресторане готовились по фирменному рецепту и везде имели свои неповторимые вкус и аромат.
Тайские блинчики всевозможной формы, приготовленные из тончайшего пласта рисовой лапши, подавались с самой разнообразной начинкой – от моркови и салата до мясного фарша. Зеленый кисло-сладкий пряный соус придавал им изысканный вкус.
А вот самое знаменитое блюдо тайской кухни – кисло-острый суп том ям, обильно приправленный оригинальными специями, – оценен не был. Вместо него Глеб Владимирович заказывал джим джам. Блюдо готовилось на столе прямо перед посетителями. Официант приносил маленький мангал с тлеющими углями, на который ставил глиняный горшок, наполненный жирным мясным бульоном. На отдельном подносе лежали разнообразные травы и овощи, яйца, мясо, лапша и, конечно же, священный тайский базилик. Все это измельчалось и поочередно загружалось в котелок, где долго тушилось. К концу ужина Глеб Владимирович собственноручно разливал сытный и ароматный суп.
По пути на море и перед возвращением в отель они устраивались за столиком на улице возле небольшой лавчонки. Ее приветливая хозяйка выбирала для них лучшие плоды манго и делала фреш, взбивая в блендере нежную мякоть фрукта со льдом. Они подолгу цедили божественный напиток и представляли, как в холодном и дождливом Питере будут вспоминать эти блаженные минуты. А блаженными для Полины были все минуты, проведенные с ним на Богом благословенном острове Пхукет.
***