Читаем Горничная господина Демона полностью

Мужчина ограничился сухим кивком. Отличный специалист. Отец нанял его лет сорок назад –  нашел, как ни странно, не в медицинской Академии Лонтора, а в обычной провинции, куда  примчался на очередную казнь. Смит еще не был врачом, только помощником, потому что не имел денег на обучение. Бернард де Сармунд не пожалел нескольких мешочков золота и в конечном счете получил прекрасного доктора. Исполнительного, молчаливого и благодарного за оказанную милость.

И вот сын повторил подвиг отца – среди грязи повседневности нашел нечто занятое! Ангел… Хрупкая белокурая птичка,  щебетавшая у его ног о милости…  Это выглядело слишком привлекательно!

– Господин, –  комнату заглянул дворецкий. –  Только что прибыл посыльный. Письмо от короля.

Проклятье! Врезать бы тростью по ближайшей вазе, да так, чтобы звон на весь особняк! Государь желал ответа, почему сумасшедший убийца до сих пор на свободе? Или опять решил прополоскать мозги на счет женитьбы? Когда же дражайший герцог осчастливит одну из своих невест фальшивыми клятвами верности? Год, отведенный на размышления, подходил к концу.

– Отлично, – процедил сквозь зубы. – Распорядись задержать посыльного. Ответ будет.

Глава 4

Кухарка Лотти была кем угодно, но не тихой соседкой. И если бы не усталость и давняя привычка к шуму, то Энджел не сомкнула бы глаз. Невозможно худая женщина храпела громче дородного мужчины. Не потому ли и жила в комнате одна?

Но спрашивать Энджел не собиралась, точно так же как кухарка не собиралась разговаривать. Ограничившись сухим «Я – Лотти», женщина  быстро оделась и исчезла в дверях. Они познакомились только утром. Днем, когда мисс Пэри милостиво разрешила ей отдохнуть, в каморке никого не было. И да, герцог действительно оказался щедр. Мебель стояла добротная, а не какие-нибудь обноски, стены обиты светлыми и не самыми дешевыми обоями, а единственное окно выходило в сад. Но самым невероятным оказалось отопление! Никаких сквозняков и кровать боком прижимается к теплой стенке.

Но сил восхититься чуду не оставалось. Едва сумев раздеться, Энджел повалилась на постель и уснула. Разбудил ее грохот, оказавшийся храпом Лотти-кухарки. Сначала Энджел испугалась – незнакомое место совсем не походило на ее комнатку-чердак, в доме ненавистного братца, а скуластое лицо женщины, лежавшей на соседней кровати, в свете ночника казалось уродливой маской. Но, вспомнив где она, Энджел быстро успокоилась и снова уснула.

И в этот раз ей снилась мягкая черная топь, а слух ласкал бархатно-хриплый голос, шептавший что-то приятное.

Проснулась Энджел на смятых простынях, обнимая скрученное в ком одеяло. Вот что значит тепло в комнате! Обычно она укрывалась так, что торчал один нос.

Обменявшись сухим приветствием с кухаркой, Энджел и сама стала собираться. В кувшине оказалось довольно воды, чтобы привести себя в порядок, а на полочке красовалась новая зубная щетка и гребень. На стуле дожидались темное платье служанки и серенький чепец с передником. Белье хранилось в шкафу.  Видно, мисс Пэри заглядывала, пока ее нет. Но первым делом, прежде чем почистить зубы и умыться Энджел проверила – на месте ли пуговица. Если герцог дал, пусть сам и требует назад. А пока надо придумать для нее хранилище надежнее…

Короткий стук прозвучал ровно в тот момент, когда Энджел балансировала на стуле, заглядывая на верхнюю полку небольшого платяного шкафа – есть ли там местечко?

Едва успела соскочить на пол – дверь распахнулась.

– Уже оделась, – вместо приветствия  бросила мисс Пери. – Хорошо. Время завтрака.

Стоило вспомнить о еде, рот наполнила слюна.  Завтрак – это прекрасно!

Воодушевлённая мыслью о еде, Энджел  последовала за экономкой. Мисс Пэри вела ее к лестнице для прислуги.  Вчера девушка хоть и была измучена до полусмерти, но постаралась запомнить  маршрут. И совсем дом господина де Самунда не мрачный!  Много дерева и окон, всюду картины и прекрасные статуэтки… Но в меру! Удивительная гармония строгости и роскоши.

– Покойная миссис де Сармунд расстаралась, – пояснила Матильда, заметив интерес к обстановке вокруг. – Прекрасная женщина была, храни ее Создатель.

От желания узнать хоть немного больше покалывало кончик языка, но Энджел позволила себе лишь кроткое:

– Очень красиво, мисс Пэри.

Наградив ее странным взглядом, женщина пошла дальше. Вместе они спустились на первый этаж в столовую, где обедали слуги.

Их появление было встречено тишиной. Людей было на удивление не много – около дюжины, все с разной степенью любопытства смотрели на нее. А белокурая Клэр ещё и со злобой.

Энджел поежилась. Неприятно, но все-таки лучше, чем когда тебя хватают за руки пьяные дружки братца на унизительных «смотринах».

– Познакомьтесь с мисс Энджел Нилл, – представила ее экономка. – С этого дня девушка работает и проживает в этом доме.

– Доброго утра, дамы и господа… – голос дрогнул от волнения, и Энджел замолкла.

Клэр хищно прищурилась. Того и гляди съест вместо утренней каши. Не желая портить аппетит перекошенным лицом красавицы, девушка сосредоточилась на разглядывании остальных слуг.

Перейти на страницу:

Похожие книги