Читаем Город белых куполов полностью

Глянув на ногу, я сразу понял причину его странной походки. А еще, что некоторые вопросы лучше не задавать, тем более за столом. Это сверху нога казалась обутой в ботинок, а вот снизу она была покрыта присосками, полыми трубками и черными шипами. При чем все это омерзительно шевелилось, источая прозрачную слизь.

— Можете опустить, я понял… Вы питаетесь от акулы?

— Я ем то, что ест моя госпожа! — гордо заявил он. — Она кормит меня своими соками.

— М… да. Надо же вас как-то наградить, капитан. Как это принято?

— Наградить? — он уставился на меня сразу двумя глазами.

— У них нет такого понятия, — пояснила Эстер. — Еда для них награда.

— Мы сыты, — тут же ответил капитан рыба.

— Дай ему имя, — подсказала мудрая Натали. — Такой отважный моряк и без имени…

— И ведь точно! — поддержала ее захмелевшая вновь Эва. — Как назовем малыша?

Капитан рыба опешил от столь смелого предложения. Он испуганно озирался вокруг, переводя глаза поочередно на каждого кто участвовал в обсуждении.

— Вы… правда дадите мне имя? Но у меня никогда не было имени! Я не человек. Я — рыба!

— Шарк Раал тоже рыба, но имя у нее есть, — возразила Эстер.

— Но… кто я, и кто она…

Выбор имени для капитана быстро отвлек хмельную компанию от недавней трагедии. Я вообще заметил, что смерть они не воспринимают как что-то особенное. Чему я удивляюсь? Иола и Эва палачи, Венге суккуб людоед… для них чужая смерть и ремесло, и пропитание. Натали всю жизнь на войне. Да и Эстер, похоже повидать на своем веку успела. Но я бы не назвал это черствостью. Тут нечто другое. Иная реальность — иные нравы.

Обсуждение вызвало веселую дискуссию. Порой предлагались имена, от которых холодок пробегал по коже. А порой кто-то норовил от хохота под стол упасть. Лицо бедного капитана застыло в немом изумлении.

— Хватит дамы! Имейте совесть. Я вспомнил отличное имя. Предлагаю наречь капитана Александром. Или Алексом, для простоты обращения.

— А кто такой этот твой Александр? — спросила Эва.

— Капитан подводной лодки. Та же акула, по сути. Он из моего прежнего мира. Личность была неоднозначная, но след в истории оставил. Смелый был офицер, со сложной судьбой. Самое то, по моему?

— Ну да, — усмехнулась Эстер. — Если подумать, то прям с него писано.

— Ага, ты ему еще бумагу выдай, — съязвила Венге.

И я выдал. От чего ж не выдать? Ну и пусть бумага упаковочная, ничего что пятна от колбасы. Роспись то моя, а печать королевская. Когда сургуч застыл под печатью, все как-то притихли. Свернув получивший высочайшее заверение документ, я перетянул его пенькой и встал на ноги. Капитан рыба, захмелев от вина словно юнец, вытянулся по струнке.

— Поздравляю! Отныне вы Александр Шарк Раал.

Торжественно вручив капитану бумаги, я пожал его чешуйчатую руку и поднес кружку вина.

— Это мне… с печатью?! — он часто моргал глазами, не зная что предпринять.

— Да, капитан Алекс. Носите это имя с гордостью.

Проглотив вино залпом, Алекс поставил кружку на стол.

— Спасибо милорд… — он рассеянно отдал четь. — Могу я идти? Шарк Раал зовет…

— Идите, капитан. Отдыхайте.

Когда дверь захлопнулась, все взгляды упали только на меня.

— Ну ты дал… — закашлявшись выдала Эстер. — Бумагу то зачем?!

Я лишь пожал плечами. Что с пьяного спрашивать?

— Я же так, с дуру ляпнула! — воскликнула Венге.

— Ну, значит я тебя неправильно понял…

— Придурок! Это же королевская печать, с ней любая сраная бумажка силу закона имеет!

— А что плохого? — не въехала Иола. — Королевское судно — королевский капитан…

— Еще одна недалекая… — в сердцах выдохнула Венге.

— Ты кого это коза царственная, недалекой назвала!? — вступилась за подругу Эва.

— Тихо! — крикнула Эстер, навострив уши. — Там что-то происходит…

Выскочив за дверь, она бросилась в сторону поляны. Я, сколько не прислушивался, ничего не услышал. Только шаги самой Эстер. Она вернулась совсем быстро.

— Ты чего? На тебе лица нет… — Натали сразу же подскочила к ней и усадила на стул.

Эва с Иолой потянулись за оружием, чуя неладное. Похоже Эстер среди нас была самой впечатлительной, сейчас ее просто трясло от ужаса. Она разом протрезвела.

— Она… Она сожрала его! — переходя на хрип сказала Эстер.

— Как сожрала, кого? — допытывалась Натали.

— Акула, капитана… — напуганная демоница перевела взгляд на меня. — Она раскрыла свою жуткую пасть, а он просто взял и запрыгнул. Тихо так… спокойно.

— А я тебя предупреждала! — прошипела Венге над ухом. — Добром бы не кончилось!

— Вот и пошутили… — щемящее чувство вины сдавило мое сердце.

— Хорошая шутка получилась, — то ли язвя, то ли пытаясь успокоить, проговорила Эва. — Ты не мог знать, что так будет. Кто их поймет этих акул…

— Ревность? — предположила Натали.

— Все может быть. Посмотрел, как люди живут… Где он тут вообще людей увидел? Разве что наша рыцарь, — вздохнула Иола.

— Ну все милая, давай успокаивайся. Выпей вина и иди спать. Я провожу тебя до дома, — предложила Натали.

— Нет! Я туда не пойду! Я здесь останусь? — взмолилась Эстер.

— Блин… жутковато как-то, — призналась Иола. — Тогда и мы тут заночуем. Ты как, Торвик, с нами?

Перейти на страницу:

Похожие книги