Читаем Город чудовищ (СИ) полностью

- Угу, просто обхохочешься, - буркнул Брут - Данте стали звать Снеговиком после того, как он однажды прикончил восемнадцать или девятнадцать человек. За пару минут. Безо всякого оружия.

- Да разве такое возможно? - выпучил глаза молодой стражник.

Сержант пожал плечами и харкнул на землю табачной слюной.

- И после такого он всё ещё на свободе? - поразился Пип.

- Закон не всегда справедлив, - ответил Брут - А справедливость не всегда законна. В так уж мире мы живём, малыш.


Добравшись до участка, Брут отослал молодого стражника. Он завёл Данте в одну из комнат для допросов. Сержант плотно прикрыл за собой дверь, прислонился к ней спиной и лишь потом дал волю своим чувствам.

- Какого чёрта ты опять натворил? - заорал Брут - Если ты думаешь, что тебе сойдёт с рук убийство такого человека...

- О чём ты говоришь? - удивился Данте - Я никого не убивал. За последнее время.

- Кончай корчить из себя идиота, - сержант в ярости стукнул ладонью по столу - Утром наш патруль нашёл дохлого офицерика. В канаве неподалёку от твоего дома... тьфу ты... от Дома огня.

- Вот дерьмо, - вырвалось у Данте.

- Оно самое, - согласился Брут - На этот раз ты основательно влип, дружок. Это тебе не учить манерам портовую шпану. Папаша этого жмурика оказался важной шишкой. Какой-то генерал. Штаб стражи мигом забрал у нас это дело и прислал своего дознавателя. Он ждёт в коридоре и горит желанием поболтать с тобой. Если ты действительно не виновен, то расскажи ему, всё как было. Без утайки.

- С этим будет сложновато, - честно признался Данте.

- Ты уж постарайся быть убедительным - посоветовал ему Брут - Тебе не понравиться в камере смертников. Там очень спёртый воздух. И вот ещё что...

Сержант достал из кармана наручники и помахал ими в воздухе.

- Ты, должно быть, шутишь, - искренне оскорбился Данте.

- Ты подозреваешься в опасном преступлении, - Брут защёлкнул наручники на его запястьях и усадил Данте за стол - Вот и веди себя как обычный подозреваемый. Для разнообразия.


В комнату для допросов вошёл незнакомый Данте мужчина. Строгий костюм с галстуком и скорбное выражение лица делали его похожим на гробовщика. Мужчина держал под мышкой пухлую папку. Незнакомец властным жестом приказал Бруту выйти.

- Я из специального отряда стражи, - сообщил мужчина.

Он бросил папку на стол и уселся на стул напротив Данте.

- Какое необычное имя, - заметил Данте - Вас так назвали родители?

- Моё имя и должность не имеют значения, - отчеканил незнакомец - Сейчас важно другое. Утром возле храма, где вы живёте, стража нашла труп.

- О, боже, - громко воскликнул Данте, хватаясь за сердце - Какой ужас!

- В кармане убитого лежал разряженный револьвер, - продолжил Гробовщик - А в двери Дома огня были обнаружены дырки от пуль. Мне сообщил об этом один из стражников, доставивших вас.

- Чёртов новобранец, - пробормотал Данте.

- Вы, кажется, что-то сказали? - переспросил незнакомец.

- Я говорю - какое счастье, что у нас такая бдительная стража! - растолковал ему Данте.

- Из-за чего у вас вышла ссора с покойным? - задал вопрос Гробовщик.

- Да не было никакой ссоры, - в голове Данте бешено закрутились шестерёнки - Вчера ночью меня разбудили выстрелы. Я выглянул в окно и увидел пьяного мужчину. Мужчина стрелял в стену храма. Я крикнул ему, чтобы он немедленно прекратил это богохульство. И зачем люди творят подобные вещи? Когда я выбежал на улицу, пьяница уже валялся на земле. Должно быть, совсем окосел. Я оставил его трезветь, а сам оделся и пошёл прогуляться. Для того, чтобы успокоить себе нервы.

- Итак, вы отправились на прогулку. Посреди ночи. Под дождём. В самом неблагополучном районе города, - прищурился незнакомец - Что же произошло потом?

- Потом я вернулся домой, - поведал ему Данте - Тот пьяный уже ушёл. Я лёг спать. Утром меня разбудили и потащили на допрос. И вот я здесь. Сижу и отвечаю на вопросы.

- То есть вы утверждаете, что не были знакомы с покойным господином Маркелом? - уточнил Гробовщик.

- Откуда я мог его знать? - удивился Данте - Посмотрите на меня повнимательней. Я что сильно похож на человека, который вхож в высший свет?

- Итак, вы его не знали, - заключил незнакомец - Тогда объясните мне, пожалуйста, одну вещь. С чего вы решили, что покойный принадлежал к высшему свету?

- Ну, это совсем просто, - сказал Данте - Во-первых, вы называете его "господин Маркел". А во-вторых...

Я не знаю как там у вас, за мостом... А у нас, в Доках, убийство - это не такая уж и редкость. И впервые для расследования приехал городской дознаватель. Это кое о чем говорит.

- Вот тут вы правы, - признался Гробовщик - Отец убитого - очень влиятельный человек. Вы, должно быть, слышали о генерале Маркеле? Он назвал сына в свою честь.

- Да, славный у генерала был наследничек, - хмыкнул Данте.

- Знаете, а вы довольно странно реагируете. На известие о кончине вашего знакомого, - медленно произнёс незнакомец - Вам что совсем не жалко бедного господина Маркела?

- Этот ваш господин Маркел не был моим знакомым,- поправил его Данте, - Но я глубоко скорблю о его гибели. С мертвеца трудно получить деньги за испорченную дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги