- И что же? - заинтересовался мужчина, улыбаясь уголками рта.
- Если вкратце, то - ничего, - ответил Данте.
Улыбка северянина медленно погасла. Ческа потянула Данте за рукав.
- Пойдём, нам пора пообщаться с другими гостями, - металлическим тоном произнесла она - Мы не будем отнимать ваше бесценное время, господин посол.
В углу зала негромко беседовали двое мужчин. Судя по бронзовому цвету кожи, они совсем недавно приплыли из-за моря. Один из колонистов - пожилой и с блестящим новеньким орденом на груди - выделялся среди гостей военной выправкой. Его молодой помощник смотрелся рядом с ним, как чахлый кустик по соседству со столетним дубом.
- С вами хотел поговорить генерал Маркел, - напомнил помощник.
- Я не желаю здороваться с такими людьми, - отрезал старик - После этого приходиться долго мыть руки.
- Война давно закончилась, полковник, - гнул своё помощник - Нужно оставить былые обиды в прошлом.
- Я рассказывал тебе о том, как я попал в лагерь для врагов империи? - поинтересовался полковник - Я провёл там пару незабываемых лет. Сразу же после окончания Войны за независимость. Лагерь находился на берегу озера. Невероятно красивые места. Особенно, для ада.
- Я не понимаю, - удивился помощник - После заключения мира император помиловал всех членов Сопротивления. Разве это не так?
- Не всё так просто, - не согласился полковник - Перед помилованием каждый офицер должен был написать прошение. Обязательным условием прошения было согласие доносить в стражу о возможных бунтовщиках. Ответь мне, кем нужно быть для того, чтобы подписать такую бумажку? Псом?
Помощник с восхищением посмотрел на старика.
- В лагере я познакомился с одним интересным человеком, - продолжил свой рассказ полковник - Он не был членом Сопротивления. Никто из узников не знал, как он оказался за решёткой. Поговаривали, что его обвиняли в пиратстве и захвате кораблей Торговой компании. Мы так его и называли - Пират. Пират был сущим наказанием для охраны лагеря. Он постоянно нарушал правила. Иногда казалось, что он нарочно напрашивается на пулю в лоб. Но его не застрелили. Начальник лагеря решил, что ему по силам перевоспитать непокорного заключённого.
И началась "перековка". Сначала Пирата избили до полусмерти. Затем раздели догола и бросили в карцер. Кошмарное место. Только представь себе... Долгие недели, проведённые в темноте и холоде. Тарелка жидкой похлёбки раз в день. Вместо уборной - дыра в углу. Сон на каменном полу. Когда Пират вышел из карцера, то ему предложили поумерить свой пыл. Он плюнул в лицо начальнику лагеря. И тогда "перековка" начиналось заново. А потом ещё раз. И ещё. Как можно пройти через такое и не тронуться умом? Я не знаю ответа на этот вопрос. Наконец даже до такого тупицы, как начальник лагеря, дошло.
- Что дошло? - помощнику стало любопытно.
- То, что каждого человека можно убить, - растолковал полковник - Но далеко не каждого можно сломить. И что Пират был как раз из тех, кто не ломается.
- И чем всё закончилось? - задал вопрос помощник - Он умер в карцере?
- В лагере начался бунт, - продолжил свой рассказ старик - Зачинщиком, естественно, был Пират. Во время беспорядков лагерь сгорел дотла. Тела некоторых заключённых так и не нашли. В числе пропавших был Пират. Через несколько месяцев объявили общее помилование. И всех отказников выпустили на свободу. Кто-то из них, вроде меня, даже прибился к новой власти.
- Почему вы вдруг вспомнили эту старую историю? - полюбопытствовал помощник.
- Ты веришь в неуспокоенных духов? - полковник заглянул в глаза своему собеседнику.
- Нет, это всего лишь глупые суеверия, - отозвался помощник.
- Я тоже так думал, - поведал старик - Всю свою жизнь. До сегодняшнего дня.
- И что же изменилось? - спросил помощник.
- Скажем так - сегодня я увидел тень мертвеца, - ответил полковник
Полковник ненадолго отослал своего помощника. Он пересёк зал и тронул за плечо одиноко стоящего у колонны мужчину.
- Здравствуй, Пират, - негромко произнёс старик.
- Вы хорошо выглядите, полковник, - повернул голову Данте - Воздух свободы явно пошёл вам на пользу.
- Я уже не "полковник", - поправил старик - Сопротивления больше нет. Теперь я - помощник наместника Закатных островов.
Данте покосился на орден, который висел на груди у пожилого воина.
- Симпатичная побрякушка, - небрежно обронил он - А вот меня империя наградила только этим.
Данте задрал рукав и показал старику багровое клеймо на левом запястье.
- Можешь мне не напоминать, - поморщился полковник - Я присутствовал на церемонии награждения. Я никогда не думал, что человек может ТАК кричать.
- Да, некрасивое вышло зрелище, - согласился с ним Данте - Я до сих пор не могу есть жареное мясо. Меня выворачивает наизнанку от запаха горящей плоти.
- Я не поверил своим глазам, когда увидел тебя, - перевёл разговор на другую тему полковник - Мы все считали, что ты погиб во время бунта. Сгорел без следа.
- Я тоже так думал, - кивнул Данте.
- Что ж, я рад, что мы оба ошибались, - объявил старик.
Их беседу прервал молодой помощник полковника.