Белоснежные камелии, лилии, мимозы и ландыши, вдруг медленно и коварно приобрели ярко-желтый, почти лимонный оттенок. Следом, словно в порыве ярости, они вновь стали белоснежными. Но почти сразу в самой глубине каждого цветка, вновь стал проявляться желтый…
И снова ослепительно белоснежный!
Ярко-желтый!
Сияющий светло-голубой, как лед на голубых озерах из драконьей магии.
– По-моему идеально! – выбираясь из экипажа поспешила крикнуть я.
И битва цветов прекратилась мгновенно.
Затем произошла некоторая заминка.
Мне было неведомо, как проходят свадебные обряды у драконов, драконы же, в большинстве своем, никогда не посещали брачные церемонии людей. Поэтому пастору Ризлину пришлось выйти и сообщить, что всем гостям надлежит войти в храм. На это, ему сообщили, что подобное будет совершеннейшим неуважением по отношению к леди Арнел. К счастью пастор настоял на своем.
Стоя близ экипажа, я держала отца под руку, и чувствовала, как дрожу всем телом, не в силах успокоиться. День был восхитительным. Теплый ветер разносил сладкие ароматы цветов. А собор трещал по швам в полном смысле этого слова – он не был рассчитан на подобное количество гостей.
– Мне кажется, это сон, – вдруг произнес батюшка.
– Вы с мамой рядом, для меня это уже нечто столь волшебное, во что столь сложно поверить, – ответила я.
И тут собор действительно затрещал. Затем раздался в ширину, и несколько в длину, но не настолько, чтобы нам пришлось спешно отступать.
– Что происходит? – нервно спросил отец.
– М-м, лорд Арнел увеличил площадь собора, дабы вместить всех желающих присутствовать на нашей свадьбе, – я ответила почти буднично.
– И тебя это не пугает? – вопрос был резонным.
Однако, указав на драконов, что как раз спустились с небес крылатыми чудовищами, а на землю опускались вполне достойными джентльменами, и на утопающий в цветах город, я лишь улыбнулась в ответ.
Зазвучал орган.
Все охраняющие меня драконы, извлекли сабли и встали на карул, выстроив тоннель до входа в собор.
Наступало время бракосочетания.
И я вдруг поняла, что солгала отцу – мне было страшно.
Очень страшно.
Я стояла близ кареты, осыпанной цветами, под крики толпы горожан, что окружила дворик собора, и, держась за отца, боялась сделать шаг. Шаг в новую жизнь…
– Я никогда не рассказывал тебе, но твоя мать пыталась сбежать с нашей свадьбы, – вдруг сказал папа.
– П-п-почему? – об этом я действительно не слышала ни разу в жизни.
– Кто знает? – батюшка улыбнулся мне. – Я догнал ее у городских ворот, и мы сделали вид, что пришлось срочно менять букет невесты. А ты, дорогая, к слову и вовсе без него.
– О… – только и смогла сказать я.
И закрыв глаза, торопливо передала:
«Адриан, мы забыли о букете невесты?»
«Нужен букет? Я сейчас!» – вмешался лорд Давернетти.
«Стой, где стоишь! – почти прорычал лорд Арнел».
Вероятно, сказано это было старшему следователю, но остались стоять где стояли мы оба.
И когда прямо передо мной в воздухе возникла веточка белой орхидеи, я порадовалась тому, что рядом был папенька, и, отшатнувшись, я не упала. За первой веточкой орхидеи явилась вторая, за ней третья. Следом с орхидеями сплелись ландыши, жасмин, веточки мирта, и удивительный элемент, никогда ранее не виденный мной в иных букетах невесты – цветы их атласных лент, украшенные капельками бриллиантов в тон к тем, что заставляли сиять мое платье.
Повторно заиграл орган.
Звук, усиленный магией, разнесся над всем Городом Драконов.
Набравшись храбрости и крепко сжимая свой букет, я сделала первый шаг ко входу в собор.
Караул драконов вскинул сабли еще выше, но желание пригнуть голову на всякий случай, меня не покинуло.
Поднимаясь по ступеням, я была вынуждена на некоторое время передать букет отцу, чтобы не запутаться в юбках, папенька стоически выдержал и это.
На пороге, я оправила платье, распрямила плечи и почти забыла взять букет, но отец напомнил, что его задачей является сопровождение дочери к алтарю, а не ношение изысков флористики. Пришлось взять букет, повторно выпрямить спину, распрямить плечи, вскинуть подбородок и… вспомнить про фату. Снова передача букета во временное владение папеньки, перекидывание части фаты на лицо, возвращение букета и когда я шагнула в собор, органщик уже, вероятнее всего, меня возненавидел – редко какая невеста входит в храм с третьего раза.
Но если органщик и позволил себе высказывание, его никто не услышал – зал потонул в восторженных возгласах, по большей части с левой стороны собора. Невероятным образом все человеческое население Вестернадана причислило себя к стороне невесты, и потому ныне храм был поделен – с одной стороны стояли драконы, почтительно склонившие голову и еще более почтительно хранившие молчание, с другой люди, радостно встретившие мое появление. И здесь были все. Адвокаты, чета Эньо, семья Верг и даже кэбмены из числа знакомых мистера Илнера.