Читаем Город Королей полностью

Снаружи запах чуть более свежего воздуха сотворил чудеса с самочувствием Андерса. Утро явно обещало быть морозным, а ближайшие облака даже намекали на дождь. Здесь нужно было смыть столько крови, что Андерс надеялся на сильный ливень.

Он заметил, что шатается, и в кои-то веки не от выпивки. Андерс вымотался. Возможно, это был не тот уровень истощения, который чувствовала Роза, если она вообще могла что-нибудь чувствовать, но ведь Андерсу и не пришлось выталкивать из себя живое существо. Следовало признать, что вряд ли он был и настолько уставшим, как Шип – Андерс из первых рук знал, как утомительно возвращаться из мёртвых. И всё же он сильно устал. Вымотался до самых костей, и нуждался в тёплой постели, в тёплом теле, с которым можно разделить постель, и в нескольких бутылках виски исключительно для себя.

Оглянувшись на чёртов шатёр, Андерс понял, что там внутри есть сервиз, полный выпивки. Обычно он куда бы только ни пошёл, чтобы добыть себе спиртное, но сейчас он бы этого не выдержал.

Стражники перед шатром посмотрели на Андерса, один сочувственно, а другой явно испытывал что-то более суровое и печально неумолимое. Их глаза двигались заодно – оба солдата внезапно выпрямились и уставились куда-то за спину поникшего Андерса. Он обернулся и увидел, что к ним хромает генерал Верит с вытянувшимся измождённым лицом. Что-то явно изменилось в походке генерала, шаг стал куда более лёгким.

– Как идёт битва, генерал? – спросил Андерс.

– Победа. Как роды?

– Тоже победа, хотя всё ещё ожидаем донесений о возможных потерях.

– Ребёнок?

Андерс ухмыльнулся.

– Жива и здорова, насколько я могу сказать. Пахнет немного странно, и кричит немного меньше, чем обычно кричат дети.

– Леди Роза? – Генерал глянул мимо Андерса в сторону шатра.

– Донесений ещё нет. Много крови. Роды, похоже, дело довольно грязное. Уж точно оно не для мужчин, а?

Генерал кивнул, по-прежнему глядя в сторону шатра. Андерс глубоко вдохнул и набрался решимости задавать неловкие вопросы.

– Так мы, хм, победили?

– Да, – сказал генерал Верит, резко кивнув.

– Ясно. Значит, город наш? Ворота открыты, войска внутри и всё такое?

Генерал снова кивнул.

– Да.

– Битва, не сомневаюсь, была эпичной. – Андерс тяжело сглотнул. – А, хм, моя семья? Отец и остальные?

Генерал отвёл взгляд от шатра и уставился на Андерса. Это был один из множества моментов в жизни Андерса, когда ему хотелось отыскать ближайшую нору и забиться в неё. А лучше в таверну.

– Донесения всё ещё приходят, – медленно сказал генерал Верит. – Ворота пали, и последние защитники сдались. Жертвы ещё не подсчитаны. Я подумал, Роза захочет узнать, что мы победили.

– Ясно, – кивнул Андерс. – В последний раз, как я её видел, она была полностью в сознании, и врач явно не нуждался ни в какой помощи. По крайней мере, от таких, как мы. Нам куда лучше удаётся убивать, чем… ну, спасать.

– Ты нашёл Шипа?

– О, да, – весело сказал Андерс. – Он вполне жив сейчас, хотя и не в лучшем, хм, здравии. Несколько сломанных костей и в придачу к отсутствующему глазу теперь отсутствует рука. И всё же держится неплохо, с учётом всего. Думаю, его больше заботит его дочь.

– Жив сейчас?

Андерс пожал плечами.

– Когда я его нашёл, он был не такой живой.

И снова генерал кивнул, прищурив глаза.

– Люди так просто не возвращаются.

– Обычно да. Но тут особые обстоятельства. Он по-прежнему он. Живой, не мёртвый. В этом вам придётся просто поверить мне.

Генерала это явно не убедило.

– Вы слышали что-нибудь о Генри? – спросил Андерс. – Или о Сузку?

На этот раз генерал покачал головой.

– Я должен доложить Шипу.

– Нет, нет, – Андерс быстро отступил, подняв руки. – Я дам ему знать. А вам надо идти и проследить за, хм, всем. Командовать там, да, всем. А я пойду, расскажу Шипу о битве.

Снова генерал посмотрел мимо Андерса на шатёр и кивнул. Он выглядел настолько же уставшим, насколько чувствовал себя Андерс. Как и все.

– Полагаю, вечером будут празднования? – спросил Андерс. – Много выпивки за павших.

Генерал кивнул и отвернулся. Лёгкость исчезла из его походки. Андерс подождал, пока генерал не исчезнет посреди оставшихся палаток, а потом развернулся к шатру и сцепил руки. Теперь у него была причина вернуться внутрь и причина отпраздновать, а внутри для этого оставалось достаточно алкоголя. Но сначала нужно было разнести хорошие новости.

<p>День 6. Останки</p></span><span>

<p>48. Роза</p></span><span>

Сидя в мягком кресле в самом большом здании Тигля – в том самом, которое совсем недавно было домом Найлза Брековича, – легко было забыть, сколько людей умерло, чтобы Роза оказалась здесь. Легко было забыть, пусть и на мгновение, что скоро она к ним присоединится.

Роза посмотрела на ребёнка в своих руках. На своего ребёнка. На свою дочь. Самое важное, что Роза сделала в своей жизни. А ещё – её убийца. Видимо, не так уж редко женщины умирают во время родов, но несколько реже им не хватает такта, и они задерживаются на несколько дней.

Перейти на страницу:

Похожие книги