Читаем Город на Ишиме полностью

При контрреволюционном перевороте в Акмолинске 3 июня 1918 года Сейфуллин был схвачен вместе с другими работниками Совдепа, закован в кандалы и посажен в тюрьму. Он испытал ужасы «вагонов смерти» атамана Анненкова и омского белогвардейского концентрационного лагеря. Счастливая случайность позволила ему бежать из лагеря, скрываться под чужим именем. После того, как Красная Армия освободила Приишимье от белых, Сакен вернулся в Акмолинск. Был заместителем председателя и заведующим отделом управления Акмолинского уисполкома, членом ревкома Киркрая[92].

В 1920 году, при его ближайшем содействии и участии в уезде были открыты сельскохозяйственная школа, две технические школы, 104 школы 1-й ступени, 3 школы 2-й ступени, 6 школьных мастерских, организован ряд спектаклей и концертов, открыты центральная уездная библиотека, рабоче-крестьянский клуб имени III Интернационала, при котором действовали секции — драматическая, хоровая, музыкальная, литературная[93]. В июне 1922 года его избирают заместителем наркома просвещения Киргизской (Казахской) АССР, а в октябре этого же года — председателем Совнаркома республики.

Общественная и литературная деятельность Сейфуллина разностороння. Он участвовал в создании Союза писателей Казахстана, редактировал республиканскую литературную газету «Адебиет майданы», партийную республиканскую газету «Енбекши казах» — предшественницу современной газеты «Социалистик Казахстан», читал курс лекций по казахской литературе в Кзыл-Ординском институте народного просвещения, Ташкентском педагогическом институте и Казахском педагогическом институте имени Абая, составлял казахские учебники и хрестоматии, писал теоретические и критические статьи по литературе. При его непосредственном участии и содействии организованы Казахский республиканский драматический театр и Казахский республиканский театр оперы и балета. Ему первому из казахских писателей вручен был орден Трудового Красного Знамени.

Были изданы стихотворные сборники Сейфуллина «Асау тулпар», «Домбра», «Экспресс», «На волнах жизни», пьесы «На пути к счастью» и «Красные соколы», повести «Айша» и «Землекопы», роман «Тернистый путь». Произведения его отличаются идейной целенаправленностью, в них отражена не только революционная эпоха, но и личная жизнь автора, тесно переплетавшаяся с событиями революции. Сейфуллин шел в ногу со своим временем. Об этом можно судить хотя бы по названиям таких его стихотворений и поэм, как «Вставайте, джигиты», «Новая мелодия степи», «Рабочий», «Товарищи», «Советстан», «Социалистан», «Альбатрос», «Комбайн и трактор», «На ткацкой фабрике» и многие другие. Он был новатором казахской поэзии и прозы. Когда в 1923 году появился сборник его стихов «Асау тулпар», написанных в 1914–1922 годах, «Известия Киргизского областного комитета РКП (б)» напечатали статью и подвели первый итог многолетнему творчеству писателя.

«Сборник этот, — говорилось в статье, — является весьма ценным в том отношении, что мы, внимательно следя год за годом, по его содержанию видим… с какими большими трудностями приходилось автору… положить начало новому направлению, новому пути в развитии киргизской (казахской. — А. Д.) литературы, в смысле сближения ее с пролетарской идеологией»[94].

Самое крупное произведение Сейфуллина — мемуарный роман «Тернистый путь», рассказывающий о становлении Советской власти в Казахстане. Автор использовал в нем документальный материал. Однако это не научно-историческое исследование, а художественное произведение, в котором действительные факты перемежаются с авторским вымыслом, чем достигается типизация явлений и наиболее ясная их характеристика.

Значительную часть романа «Тернистый путь» занимают акмолинские события — годы, предшествовавшие Октябрьской революции, низвержение царского строя, гражданская война.

В 1922–1925 годах отрывки из романа «Тернистый путь» были опубликованы журналом «Кзыл Казахстан». Отдельные издания его появились в 1927 году в Кзыл-Орде и в 1936 году — в Алма-Ате. Полный русский перевод осуществлен в 1964 году Казахским Государственным издательством художественной литературы.

«Тернистый путь», как и другие произведения Сейфуллина, стал классикой казахской советской литературы, переведен на многие языки народов нашей страны.

Целиноградцы глубоко чтут память своего прославленного земляка. Его именем названы одна из улиц Целинограда, областная массовая библиотека, Целиноградский государственный педагогический институт и совхоз в Шортандинском районе.

В столице республики имя Сейфуллина носит одна из самых протяженных улиц.

5 ноября 1972 года, в ознаменование 55-й годовщины Октябрьской революции, в Целинограде около педагогического института открыт памятник Сакену Сейфуллину. Монумент сооружен по проекту целиноградского скульптора Ю. П. Буштрука.

С. М. КИРОВ В АКМОЛИНСКЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука