Читаем Город на краю света полностью

На площади внезапно воцарилась тишина. Радость на лицах сменилась недоверием. Джон покосился на Варну Аллан – в ее голубых глазах росла тревога. «Вряд ли мы поймем друг друга, – подумал он. – Слишком уж мы разные...»

Наконец до горожан дошел смысл сказанного мэром. Ответом стал нарастающий гул возмущения:

– Улететь отсюда куда-то в небо? Эти чужаки что, спятили?

– Мало того, что мы с болью в сердце покинули Миддлтаун – теперь еще и Землю?

На лестницу вбежал краснощекий мужчина – Джон узнал в нем водителя городского автобуса. Подойдя вплотную к мэру, он закричал:

– Что это все значит, мистер Гаррис? Мы устроились в новом городе как следует, а сегодня еще получили и свет, много света! Почему же мы должны улететь на какую-то там Луну или еще куда подальше?

Гаррис с торжествующим видом обернулся к пришельцам.

– Видите? Мои люди не желают даже слушать о вашем нелепом предложении!

Варна Аллан с изумлением взглянула на него:

– Предложении? Это приказ Совета Губернаторов! Я рекомендовала провести операцию – и Совет ее одобрил.

Переведя, Джон не выдержал и сказал гостям:

– Наш народ не будет подчиняться никому, кроме своего собственного руководства. Приказ ваших Губернаторов ничего для нас не значит!

На лице Варны промелькнула тень испуга.

– Не понимаю... Никто не имеет права возражать Совету Губернаторов! Он представляет в этой части Галактики Федерацию Звезд, разве вы не понимаете это?

Джон ответил раздраженно:

– Что нам ваши звезды? Только огоньки в небе, не больше.

Норден Лунд, удовлетворенно улыбнувшись, вкрадчиво сказал Варне:

– Похоже, мы оказались в тупике, дорогая начальница. Не пора ли проконсультироваться с Вега-центром?

Администратор яростно взглянула на своего заместителя:

– О, я понимаю, что у вас на уме, Лунд. Не надейтесь – я выполню решение руководства, чего бы мне это ни стоило. И тогда поговорим с вами... и с этим изменником Горром Холлом...

Повернувшись, она резко сказала Джону:

– Горожане должны уяснить – мы не собираемся причинять им вреда! Объясните, какая жизнь предстоит здесь: полная изоляция от остального человечества, жалкое прозябание даже без надежды на какие-либо перспективы в будущем...

– Возможно, – тихо сказал Джон, – но мы все же надеемся на лучшее. Вы совершенно не знаете наших людей – их нелегко сломить.

Был ли он так уверен в этом? Джон не хотел признаваться самому себе, но слова Варны Аллан порой казались ему справедливыми...

Варна Аллан пожала плечами:

– Вам придется скоро убедиться, что решение Совета Губернаторов – это закон, которому необходимо подчиняться. Лунд, пойдемте – нам здесь больше нечего делать.

Пришельцы спустились по лестнице и пошли в сторону портала. Бурлящая, встревоженная толпа нехотя расступалась перед ними. Люди были озадачены, но явной враждебности к чужакам еще никто не выказывал. Джон обернулся к Хубблу:

– Что мы должны делать, шеф? – спросил он растерянно. – У вас есть какие-либо идеи?

– Увы, нет, – покачал головой тот. – Зато я знаю, чего нельзя допустить, – я имею в виду любое насилие по отношению к звездолетчикам. Это может иметь для нас самые фатальные последствия... Кен, мы должны как-то успокоить горожан – и до прибытия эвакуационной комиссии тщательно продумать план действий.

Весь остаток дня Кеннистон только и делал, что выступал на многочисленных импровизированных митингах, беседовал со знакомыми и незнакомыми людьми, спорил, успокаивал, убеждал... Он повторял доводы Варны Аллан, но чувстбовал – его слова не доходят до людей. Ему возражали – жизнь в новом городе налажена, есть свет, вода и тепло, они не одиноки во Вселенной – чего еще надо? С неукротимым оптимизмом, свойственным землянам, люди верили – завтрашний день будет прекрасным! Чего же ради лететь к звездам?

Кеннистон не настаивал – он их понимал. Люди и так испытали страшный шок, перенесясь через миллионы лет в будущее, потеряв близких, привычный образ жизни и даже собственные дома. Повторный удар многие бы просто не вынесли... Кроме того, они были не одиноки в этом ледяном мире – там, за холмами, лежал старый Миддлтаун. Лучше всякого якоря он удерживал горожан от безумных попыток начать все снова на новом месте. Тем более если это место – далекий мир на другом краю Галактики...

Но было и еще одно – ужас, который охватывал людей при мысли, что им придется войти в звездолет и нырнуть в бездонную пропасть космоса, расцвеченную огоньками холодных звезд, – а надежная, безопасная твердь Земли останется позади, утраченная навеки! Даже закаленным мужчинам станет не по себе на борту чужого корабля – что же говорить о женщинах и стариках? Миддлтаун был тихим, провинциальным городком, многие его жители не переносили даже автомобильных поездок – какие уж тут галактические перелеты?

До самого вечера люди тянулись к порталу и стояли там, возбужденно переговариваясь и с волнением наблюдая за громадой звездолета, который не подавал никаких признаков жизни. Выход из города охраняли теперь вооруженные гвардейцы – они не выпускали никого ни на шаг за пределы купола.

Перейти на страницу:

Похожие книги